2 research outputs found
An English translation of Kian Kok through the perspective of cultural turn
This capstone project is based on the novel Kian Kok (2018) written by Chia Joo Ming, a local Singaporean writer with an aim to examine the translation techniques to deliver the culture-loaded terms. The original text is mainly in Chinese, and some of the parts contain a mixture of English and Chinese, which reflects the multilingual environment in Singapore. Through the translation of the original text, the English readers will have a chance to develop an understanding of the cultural and social changes of Singapore over the past fifty years, and thus this translation could be of reference value for the English readers to understand the Chinese culture of Singapore.Master of Arts (Translation and Interpretation
《芳华》的同名电影改编研究 = Research on the film adaptation of "Fang Hua"
《芳华》小说于2017年4月出版,而其同名电影《芳华》则在同年12月上映。导演冯小刚早在2013年就与作家严歌苓约定好创作一部关于文工团的故事。虽然电影改编自同名小说《芳华》,但导演冯小刚与作家严歌苓两人对于青春芳华的诠释却有着不同的注解。本文将通过故事情节、主题思想和叙事风格三个方面进一步探讨电影对同名小说《芳华》的改编研究。
本文主要分为以下几个部分:绪论部分主要包括《芳华》的研究动机、研究现况以及研究意义。第一章主要是讲述《芳华》小说的故事情节,之后在深入分析小说中特殊时代下的人性、英雄人物的悲剧、集体下的迫害与及反思历史等主题。第二章分析电影对小说《芳华》的改编。电影截取了小说的部分情节,并在结构上进行重置。电影除了情节上的变动,也对小说里的人物形象有了理想化的处理以及增添了一些温情基调的场景,从而体现电影的青春怀旧主题。第三章是分析导演对电影的叙事风格。
The novel "Fang Hua" was published in April 2017, and the movie "Fang Hua" was released in December of the same year. As early as 2013, director Feng Xiaogang agreed with writer Yan Geling to create a story about the cultural troupe. Although the film is adapted from the novel "Fang Hua", director Feng Xiaogang and writer Yan Geling have different interpretations of youth. This article will further explore the film adaptation of the novel of the same name "Fang Hua" through three aspects: story plot, theme and narrative style.
This article is mainly divided into the following parts: The introduction part mainly includes the research motive of "Fanghua", research status and the significance of selecting the theme of the film adaptation of "Fanghua". The first chapter mainly tells the storyline of the novel "Fanghua", and then in-depth analysis of human nature in the special era, the tragedy of the heroes, the persecution under the collective and the reflection on the history in the novel. Chapter Two analyzes the film adaptation of the novel "Fang Hua". The film intercepted part of the plot of the novel and reset it in structure. In addition to the changes in the plot, the film also idealized the characters in the novel and added some scenes with a warm tone to reflect the film's youth nostalgic theme. The third chapter analyzes the director's narrative style of the film.Bachelor of Arts in Chines