75,507 research outputs found

    Authorised Translations of Electronic Documents

    Full text link
    A concept is proposed to extend authorised translations of documents to electronically signed, digital documents. Central element of the solution is an electronic seal, embodied as an XML data structure, which attests to the correctness of the translation and the authorisation of the translator. The seal contains a digital signature binding together original and translated document, thus enabling forensic inspection and therefore legal security in the appropriation of the translation. Organisational aspects of possible implementation variants of electronic authorised translations are discussed and a realisation as a stand-alone web-service is presented.Comment: In: Peer-reviewed Proceedings of the Information Security South Africa (ISSA) 2006 From Insight to Foresight Conference, 5 to 7 July 2006, Sandton, South Afric

    Italian translation and cross cultural comparison with the Childhood Attachment and Relational Trauma Screen (CARTS)

    Get PDF
    Background: The Childhood Attachment and Relational Trauma Screen (CARTS) is a computer-administered survey designed to assess retrospectively the socio-ecological context in which instances of child abuse may have occurred. To date, studies supporting the validity of the CARTS have only been undertaken in English-speaking North American populations. Validation projects in other countries and cross-cultural comparisons are therefore warranted. Objective: Develop and preliminarily evaluate the psychometric properties of an Italian version of the CARTS on college students and compare such observations to data acquired from Canadian students. Method: Seventy-nine undergraduate students from the University of Padua (Italy) completed an Italian translation of the CARTS as well as measures of childhood experiences, mental health and attachment, responses to which were compared to those obtained in 288 Canadian students who completed the CARTS in English. Results: Internal consistency and convergent validity with the Childhood Trauma Questionnaire and Parental Bonding Instrument were found to be acceptable for the Italian translation. Within the Italian sample, correlation analyses suggested that CARTS Mother ratings referring to attachment and abuse were associated with romantic attachment, whereas CARTS Father ratings were significantly correlated to PTSD symptoms and other symptoms of psychopathology-distress. Significant differences between Italian and Canadian students across the relationship types for the CARTS abuse and attachment scales were found, indicating that Italian students rated their mothers and fathers as simultaneously less abusive, but also less as a source of secure attachment. Conclusions: The results of this preliminary study seem to suggest convergent validity of the Italian CARTS and the association between childhood attachment-related experiences and romantic attachment. Cultural variations were identified between Canadian and Italian students in both attachment and abuse scales. Future studies to investigate cross-cultural variations in the relational context of childhood abuse and in order to boost Italian CARTS psychometric features are warranted

    Visual Model-Driven Design, Verification and Implementation of Security Protocols

    Get PDF
    A novel visual model-driven approach to security protocol design, verification, and implementation is presented in this paper. User-friendly graphical models are combined with rigorous formal methods to enable protocol verification and sound automatic code generation. Domain-specific abstractions keep the graphical models simple, yet powerful enough to represent complex, realistic protocols such as SSH. The main contribution is to bring together aspects that were only partially available or not available at all in previous proposal

    Transforming ASN.1 Specifications into CafeOBJ to assist with Property Checking

    Full text link
    The adoption of algebraic specification/formal method techniques by the networks' research community is happening slowly but steadily. We work towards a software environment that can translate a protocol's specification, from Abstract Syntax Notation One (ASN.1 - a very popular specification language with many applications), into the powerful algebraic specification language CafeOBJ. The resulting code can be used to check, validate and falsify critical properties of systems, at the pre-coding stage of development. In this paper, we introduce some key elements of ASN.1 and CafeOBJ and sketch some first steps towards the implementation of such a tool including a case study.Comment: 8 pages, 12 figure
    corecore