386,059 research outputs found
Evaluating intermediate Spanish students\u27 speaking skills through a taped test: A pilot study
A pilot study used the Spanish Oral Proficiency Test (SOPT)-a taped oral test to evaluate oral proficiency level of students of Intermediate Spanish. Based on the ACTFL Proficiency Guidelines (1986), the Intermediate-Mid was the appropriate level of oral proficiency for students at the end of two years of college- level language study. The study also examined what variables might affect the development of students\u27 oral skills. The results showed that foreign language learning experience in academic settings or outside of class, such as study abroad and travel abroad, might affect students\u27 overall speaking proficiency. In addition, lin- guistic inaccuracy from informal training may keep speakers to lower levels of proficiency. Learners should be more aware of the need to speak correctly to maintain a balance between function, content, and accuracy
LEXTALE_CH: A quick, character-based proficiency test for Mandarin Chinese
Research in second language acquisition suggests that objective performance-based assessments may provide more reliable and valid measures of second language proficiency than subjective self-ratings. To measure proficiency in English as a second language, a quick, vocabulary-based test called LexTALE (Lexical Test for Advanced Learners of English) was developed and shown to be able to differentiate between various levels of English proficiency. Following in the line of adaptations of this test for other languages, we created a character-based adaptation for Mandarin Chinese: LEXTALE_CH. In this paper, we discuss the development and validation of LEXTALE_CH in detail. In short, LEXTALE_CH can discriminate between high and low levels of Mandarin proficiency and is sensitive to the significant differences in vocabulary size between native speakers and second language learners of Mandarin; further, it takes only a few minutes to administer and is simple to score, making it a practical tool for low-stakes estimation of Mandarin proficiency.http://www.lingref.com/bucld/42/BUCLD42-09.pdfPublished versio
Proficiency test for antibiotics in beef
The aim of this proficiency study was to give laboratories the possibility to evaluate or demonstrate their competence for the analysis of antibiotics in bovine tissues, including the screening analysis. This study also provided an evaluation of the methods applied for screening and quantitative and confirmatory analysis of antibiotics in beef
Capitalization of Parent, School, and Peer Group Components of School Quality into House Price
We decompose school proficiency test scores into their parent, peer group, and school input components to see which are valued by the housing market. The value-added model proposes that only locationally fixed district-specific factors such as inputs to schooling and the characteristics of student peers are capitalized into house prices. This model claims that portable inputs to student outcomes, such as parental contributions, are not capitalized. A competing model argues that value-added is not easily observed; rather, educational outcomes such as proficiency test scores are easily observed and are capitalized into house prices. Based on our study of 123 school districts and 27,000 house transactions, we find little support for the value-added model. Instead, we find that households value a district’s average proficiency test scores. The primary component of the proficiency test score that is capitalized into house prices is the parental input component. The peer group component is also valued, but less strongly. The school input component is not valued.
The SLS-Berlin: Validation of a German Computer-Based Screening Test to Measure Reading Proficiency in Early and Late Adulthood
Reading proficiency, i.e., successfully integrating early word-based information and utilizing this information in later processes of sentence and text comprehension, and its assessment is subject to extensive research. However, screening tests for German adults across the life span are basically non-existent. Therefore, the present article introduces a standardized computerized sentence-based screening measure for German adult readers to assess reading proficiency including norm data from 2,148 participants covering an age range from 16 to 88 years. The test was developed in accordance with the children’s version of the Salzburger LeseScreening (SLS, Wimmer and Mayringer, 2014). The SLS-Berlin has a high reliability and can easily be implemented in any research setting using German language. We present a detailed description of the test and report the distribution of SLS-Berlin scores for the norm sample as well as for two subsamples of younger (below 60 years) and older adults (60 and older). For all three samples, we conducted regression analyses to investigate the relationship between sentence characteristics and SLS-Berlin scores. In a second validation study, SLS-Berlin scores were compared with two (pseudo)word reading tests, a test measuring attention and processing speed and eye-movements recorded during expository text reading. Our results confirm the SLS-Berlin’s sensitivity to capture early word decoding and later text related comprehension processes. The test distinguished very well between skilled and less skilled readers and also within less skilled readers and is therefore a powerful and efficient screening test for German adults to assess interindividual levels of reading proficiency
Dutch-Indonesian Interlanguage Psycholinguistic Study on Syntax
This article focuses on the psycholinguistic study of the syntactic aspects of Dutch-Indonesian interlanguage. The study is based on the interlanguage syntax observed in an oral test given to thirty Indonesian learners of Dutch as a second language, whose purpose is to test the processability theory of Pienemann (2005a, b, c, 2007). The results of the study provide evidence for the validity of Pienemann's theory. Learners who have acquired sentences with the highest level of processing will also already have acquired sentences with a lower level of processing. The results from learners with a high level of Dutch proficiency verify the processability theory with more certainty than the results of learners with a lower proficiency. Learners tend to rely on meaning if they are not confident of their grammatical proficiency. Interlanguage is the result of the immediate need to encode in the mind concepts and ideas into the form of linguistic items, within a fraction of a millisecond, whilst the supporting means are limited, and whilst learners already have acquired a first language and possibly another language as well
Proficiency test for antibiotics in bovine muscle
The aim of this proficiency study was to give laboratories the possibility to evaluate or demonstrate their competence for the analysis of antibiotics in bovine muscle, including the screening analysis. This study also provided an evaluation of the methods applied for screening and quantitative confirmatory analysis of antibiotics in bovine muscle
The role of multiple intelligences (MI) in listening proficiency
Not many studies have so far quantitatively investigated the role of Multiple Intelligences (MI) in language teaching and almost no research has explored the role of
MI in listening proficiency. In this study, the role of MI was investigated by giving one hundred and fifty-one junior and senior English language students an actual TOEFL
listening comprehension test and a Multiple Intelligences Development Assessment Scales (MIDAS) questionnaire. The results suggest that, although all the intelligences
positively correlate with performance on TOEFL listening comprehension, only linguistic intelligence has a statistically significant but low correlation with TOEFL
listening. Furthermore, the results of regression analysis indicate that linguistic intelligence is included as a predictor of listening proficiency while other intelligences
are excluded. The results provide quantitative data that, except for linguistic intelligence that has a small role, other intelligences do not make any contribution to
performance in listening proficiency and learners with different intelligences have equal chances and only those with low linguistic intelligence need more help
The Relationship between Reading Strategy Use and EFL Test Performance
There has been a steady interest in investigating the relationship between strategy use and English as a foreign language (EFL) test performance. Despite numerous studies on strategy use, the relationship between the two is still not clear. This paper reports on a study that investigated the use of reading strategies in the Secondary Education Examination English reading test and the relationship between reading strategy use and the test performance. A sample of 312 EFL learners studying at Grade 10 in Nepal participated in this study. They were asked to take the test and then respond to a reading strategy questionnaire. The quantitative software SPSS (version 20) was used to analyze the data. The results indicated that participants were active strategy users, and they used cognitive strategies more frequently than metacognitive strategies. A significant relationship was identified between reading strategy use and EFL proficiency; high-proficiency learners reported significantly higher use of reading strategies than moderate-proficiency learners, who in turn reported higher use of those strategies than their low-proficiency peers. Implications of these findings for EFL teaching and recommendations for further research are discussed
Recommended from our members
Measures of narrative performance in Spanish-speaking children on the test of narrative language-Spanish
textIn the field of speech-language pathology, there is an increasing need for valid and appropriate assessment measures for Spanish-speaking students that can reliably be given by examiners with a wide range of Spanish knowledge and scoring experience. In order to determine the level of detail needed to reliably score a standardized measure of Spanish narrative ability, 15 participants, ranging in Spanish proficiency and experience levels, scored six samples of the experimental version of the Test of Narrative Language-Spanish (TNL-Spanish). Consistency and accuracy of scores were compared with Spanish proficiency levels, comfort levels, and presentation method (written transcript and audio-recorded samples). Results indicated no significant effect for any factor, indicating that examiners of varying levels of Spanish proficiency and experience level can reliably and efficiently score an assessment in Spanish when provided with clear and specific scoring procedures and information regarding the kinds of errors present in language disorders in Spanish.Communication Sciences and Disorder
- …
