93 research outputs found

    Казка і яе “залаты фонд” : да пытання аб іерархіі ў сістэмах фальклору і літаратуры

    Get PDF
    Даследуецца пытанне іерархіі ў сістэмах фальклору і літаратуры

    Роля мастацкага кантэксту ў сэнсавай трансфарма цыі слова

    Get PDF
    У артыкуле разглядаецца вобразная сістэма паэтычных і празаічных твораў Навума Гальпяровіча

    Вторичные глагольные номинации в русском и белорусском языках (на материале лексики ментальной сферы)

    Get PDF
    В статье на материале толковых словарей русского и белорусского языков автор анализирует полисемантичные глаголы, семантическая сфера которых связана с ментальными процессами. Исследуются как ядерные слова со вторичным ментальным значением, так и лексемы других ЛСГ, в семантических структурах которых обнаруживается ментальная сема. Рассматривается продуктивность метафоры как основного способа образования вторичной номинации. Библиогр. – 6 назв

    Матыў духоўнага лабірынта ў сучаснай прозе

    Get PDF
    Даследуецца матыў духоўнага лабірынта ў сучаснай прозе

    Перадача французскіх зычных пры практычнай транскрыпцыі на беларускую мову безэквівалентных уласных імён

    Get PDF
    У артыкуле разглядаюцца магчымасці перадачы французскіх зычных пры практычнай транскрыпцыі на беларускую мову безэквівалентных уласных імён. Адзначаецца шэраг адназначных адпаведнасцей паміж французскімі зычнымі фанемамі і літарамі беларускага алфавіта. Фармулююцца правілы транскрыпцыйнай перадачы фанем [w], [ɥ], [v], [g], [p], [l]. Дэманструецца разнабой у перадачы фанем [d] і [t] перад [i], [y], [oe], [ø], [oẽ], [j] і [ɥ], прапануецца ўніфікацыя правапісу [d], [t] на аснове правядзення прынцыпу алафанічнай транскрыпцыі. Выяўляюцца прычыны арфаграфічнай непаслядоўнасці ў перадачы французскага [j] перад галоснымі або [w], [ɥ]. Аналіз практыкі транскрыбіравання фанемы [j] у становішчы перад [i] паказаў неабходнасць больш строгай і падрабязнай рэгламентацыі правапісу літары й у беларускай мове. Бібліягр. – 19 назваў
    corecore