25 research outputs found
Чалавек, час, вечнасць у лірыцы Аляксея Пысіна
Даследуецца мастацкае ўвасабленне вобразаў "чалавек", "час", "вечнасць" у лірыцы Аляксея Пысіна
Рэпрэзентацыя параметрычных уласцівасцей аб’ектаў у беларускай і англійскай фразеалагічнай карціне свету: параўнальна-супастаўляльны аспект
Артыкул прысвечаны параўнальна-супастаўляльнаму аналізу беларускіх і англійскіх фразеалагізмаў з метрычнай семантыкай. Агульнай рысай фразеалагічнай рэпрэзентацыі метрычных уласцівасцей у даследаваных фразеасістэмах выступае адлюстраванне неэталонных якасцяў аб’ектаў і гендарных стэрэатыпаў. Нацыянальна-спецыфічныя асаблівасці рэпрэзентацыі параметрычных характарыстык выяўляюцца ў несупадзенні: аб’ектаў для вымярэння, стрыжнёвых кампанентаў фразеалагізмаў, звязаных з нацыянальна-культурнымі рэаліямі і метрычных прататыпаў, што абумоўлена культурна-гістарычнымі і геаграфічнымі ўмовамі пражывання беларусаў і англічан.
Бібліягр. – 11 назваў
Методыка правядзення навучальнага выбарачнага пераказу
У артыкуле раскрываецца структура ўрока правядзення выбарачнага пераказу, звяртаецца ўвага на тое, якую працу павінен праводзіць настаўнік на кожным з яго этапаў, прапаноўваецца тэкст, які можна выкарыстаць для правядзення такога пераказу
Сутнасць і змест метэаралагічных аказіянальных абрадаў
У артыкуле разглядаецца сутнасць метэаралагічных аказіянальных абрадаў, якія ўзнаўляюцца ў быце па прычыне ўзнікнення разнастайных катаклізмаў надвор’я, такіх як мароз, град, дождж, навальніца і г.д
Паэтычная ўніверсальнасць творчасці Цёткі
У артыкуле разглядаецца спецыфіка паэтычнага стылю Цёткі
Інтэрпрэтацыя мастацкіх дэталей – творчых знаходак В. Быкава ў аповесці “Сотнікаў”
У артыкуле раскрываецца майстэрства В. Быкава ў стварэнні мастацкіх дэталей, якія дапамагаюць паказаць праўду вайны і чалавека на вайне
Катэгарызацыя параметрычных характарыстык аб’ектаў у беларускай і англійскай фразеалагічнай карціне свету: параўнальна-супастаўляльны аспект
У артыкуле дадзены параўнальна-супастаўляльны аналіз беларускіх і англійскіх фразеалагізмаў з метрычнай семантыкай. Агульнай рысай фразеалагічнай рэпрэзентацыі метрычных уласцівасцей у даследаваных фразеасістэмах выступае адлюстраванне неэталонных якасцей аб’ектаў і гендэрных стэрэатыпаў. Нацыянальна-спецыфічныя асаблівасці рэпрэзентацыі параметрычных характарыстык выяўляюцца ў несупадзенні: аб’ектаў для вымярэння, стрыжневых кампанентаў фразеалагізмаў, звязаных з нацыянальна-культурнымі рэаліямі, і метрычных прататыпаў, што абумоўлена культурна-гістарычнымі і геаграфічнымі ўмовамі пражывання беларусаў і англічан. = The article is devoted to the comparative analysis of the Belarusian and English idioms with metric semantics. A common characteristic of phraseological representation of the metric properties are non-standard characteristics of objects and gender stereotypes. National specific features are divergences in objects for measurement, core components associated with ethno-cultural realities and metric prototypes. All these convergences are determined by historical and geographical conditions of the Belarusians and the British