International audienceFirst French translation, with commentary, of Nigel de Longchamps' (Wireker) work, Speculum Stultorum. A poem of 4000 elegiac lines, composed in Latin by this Anglo-Norman monk of the late 12th century, in which he makes, through the tribulations and encounters of the donkey Burnellus, a fierce satire of the papacy and the various religious orders of his time,Cet ouvrage propose la première traduction française, avec commentaires, de l'ouvrage de Nigel de Longchamps (Wireker), Speculum Stultorum. Il s'agit du poème de 4000 vers élégiaques, composé en latin par ce moine anglo-normand de la fin du XIIe siècle, dans lequel il fait, à travers les tribulations et les rencontres de l'âne Burnellus, une satire féroce de la papauté et es différents ordres religieux de son temps
Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.