This article analyzes Alejo Carpentier’s early literary production and his 1948 formulation of the “Marvelous Real” as both a political anti-colonial stance and a paradigm for understanding the relationship between European and Latin American cultures—their mutual differences and potential exchanges. The analysis argues that the concept of Magical Realism, often considered a genre inspired by European literary categories, should instead be reinterpreted as an entirely autochthonous phenomenon of the Americas. It emerges as a distinct product of postcolonial and creolized societies, in which alternative mythical belief systems continued to shape individual identities beneath the homogenizing influence of imposed colonial cultures. The evolution of Carpentier’s literary style—from the initial phase of so-called Negrismo in his novel ¡Écue-Yamba-Ó! (1927–1933) to the articulation of the Marvelous Real in El reino de este mundo (developed through its editions of 1949, 1964, and 1976)—mirrors a growing recognition of Latin America\u27s cultural specificity and the uniqueness of its literature within a global context.
Este artículo analiza la primera producción literaria de Alejo Carpentier y su formulación de lo “Real Maravilloso” en 1948, entendida tanto como una postura política anticolonial como un paradigma para comprender la relación entre las culturas europea y latinoamericana — sus diferencias mutuas y sus potenciales intercambios. El análisis sostiene que el concepto de realismo mágico, frecuentemente considerado un género inspirado en categorías literarias europeas, debe ser reinterpretado como un fenómeno completamente autóctono de las Américas. Este se configura como un producto específico de sociedades poscoloniales y criollas, en las cuales los sistemas de creencias míticas alternativos continuaron moldeando las identidades individuales bajo la influencia homogeneizadora de las culturas coloniales impuestas. La evolución del estilo literario de Carpentier — desde la fase inicial del llamado Negrismo en su novela ¡Écue-Yamba-Ó! (1927–1933) hasta la articulación de lo Real Maravilloso en El reino de este mundo (desarrollado a través de sus ediciones de 1949, 1964 y 1976) — refleja un reconocimiento creciente de la especificidad cultural de América Latina y de la singularidad de su literatura en el contexto global
Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.