O'odham is a language of the Tepiman branch of the Uto-Aztecan language family. It is spoken
across southern Arizona and northern Mexico. O'odham contains a plethora of particles, that is
small, typically cliticized, functional elements of an indeterminate syntactic category. Despite
O'odham containing so many particles and these particles occurring so frequently (Hale 2001),
there has been little pedagogical, descriptive, or theoretical work done about these particles. This
is a topic mutually interesting to both linguists (who will need to account for these particles
while developing theories that can better encompass languages like O'odham) and the O'odham
community (as these particles can be difficult to explain). This project set out to create an
syntactic analysis for the O'odham particles hab, cem, "˜ep, "˜i (inceptive), and "˜i (correlative).
Hale's Preliminary Remarks on the Syntax and Semantics O'odham Particles (2001) provided
the framework for these particles in which this project is situated in. It also provided some
hypotheses as to the ordering of these particles which were used as a starting point for this
project. This project analyzed sentences containing these particles from A Dictionary of Papago
Usage by Madeleine Mathiot (1973) and Legends and Lore of the Papago and Pima Indians by
Dean and Lucille Saxton (1969). Based on my analysis, I will present some generalizations about
the particle hab
Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.