Il lavoro a tempo parziale costituisce una forma di impiego adatta a conciliare esigenze individuali legate alla sfera privata (formazione, tempo libero), familiare (cura di figli e/o familiari, lavoro domestico) e lavorativa. Tuttavia non sempre la scelta di lavorare ad orario ridotto è libera. Il saggio analizza il fenomeno in crescita dei part-time involontari rappresentati da coloro che desidererebbero lavorare a tempo pieno ma non sono riusciti a trovare un altro impiego più consono alle loro necessità, mettendo in evidenza come il part-time involontario sia maggiormente diffuso tra le donne. Ed infatti in molti casi l'assenza di strutture e servizi sociali adeguati costringe le donne a scegliere il lavoro a tempo parziale per conciliare lavoro retribuito, lavoro di cura e assistenza familiare, determinando in ultimo per le stesse condizioni retributive inadeguate, oltre che scarse opportunità di crescita professionale.To reconcile individual needs related to private life (such as education and leisure), family responsibilities (including childcare, family care, and domestic work), and employment, part-time work is often seen as an appropriate form of employment. However, the decision to work part-time is not always entirely voluntary. This paper examines the growing phenomenon of involuntary part-time employment, affecting individuals who seek full-time positions but are unable to secure employment that better meets their needs. The analysis highlights that involuntary part-time work is more prevalent among women. In many cases, the absence of adequate social services and support infrastructure compels women to choose part-time work as a means of balancing paid employment, caregiving and family responsibilities. This, in turn, leads to inadequate wage conditions and restricted opportunities for career advancement for women
Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.