The publishing craze of the language of flowers anthologies spanned the length of the nineteenth century. As a cultural fad and popular form allied to the gift annual and the gift book, the language of flowers anthologies were well-known and prolific. The floriography of the flower 'vocabularies' became diffused and disseminated throughout the cultural imagination, yet, the anthologies were initially marketed at a female, middle-class, 'genteel' readership, with the broad aim of advancing the
romantic endeavours of the reader. In this article, I ask whether there was a community of meaning, authorship and readership of the language of flowers. Was a community of feeling established through the ‘gifting’ process inherent within this genre? Might the books have been meaningful to a wider range of relationships beyond the proposed remit of romantic entanglement? Looking to case studies of personalised inscriptions, together with the introductory and prefatory contents of the books, I will consider whether the language of flowers had a broader appeal than might be assumed, investigating just how far floral meanings became embedded in notions of feeling. Finally, I will speculate about how we might consider feeling through flowers now, in light of the many perceived foibles and failings of this nineteenth-century genre
Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.