Skip to main content
Article thumbnail
Location of Repository

Text interpretation in the school context: the meaning can be a different one

By Vanessa Chaves de Almeida

Abstract

A presente pesquisa objetiva auxiliar o professor no trabalho da interpretação, articulando a academia e a escola. Buscou-se entender melhor o que é interpretação e o que pode ser ensinado ao aluno para que a pratique com mais proficiência. Partiu-se da hipótese de que não há uma metodologia precisa para o ensino de interpretação. Para testá-la, aplicou-se uma atividade de interpretação baseada na crônica Povo, de Luis Fernando Verissimo, retirada de um livro didático, às turmas de 8o ano do Ensino Fundamental e 2o ano do Ensino Médio de 4 colégios públicos do Rio de Janeiro (Cap UERJ, Cap UFRJ, CMRJ e CP II) Analisou-se como os alunos respondiam às questões propostas. Pretende-se mostrar, conforme a teoria de Orlandi (2002: 64), que interpretar não é atribuir sentidos, mas explicar como o texto produz sentidos, inclusive, sentidos que podem ser sempre outros, divergentes do esperado pelo livro didático ou pelo gabarito do professor. Imaginava-se que os resultados fossem semelhantes; toda via, o EF obteve 40% de acertos, enquanto o EM obteve 60,7%. Apesar dos resultados diferentes, foi possível realizar a atividade em duas séries tão distintas, porque a seleção do texto é de interesse de ambas. Identificaram-se a inferência, a polissemia, a metáfora e o contexto como elementos que auxiliam a interpretação, pois se fizeram presente na análise dos dados, mostrando que é possível praticá-los. Logo, apesar de não haver uma metodologia precisa e seriada para o desenvolvimento da interpretação, não significa que não haja o que se possa trabalhar. Defende-se que esses elementos podem ser aplicados em todas as séries e o que irá se diferenciar é o grau de complexidades dos textos, que mudam a cada série. É necessário trabalhar a interpretação em sala de aula com respaldo teórico, operacionalizá-la, apontando estratégias, oferecendo subsídios aos alunos. O presente trabalho busca lançar luz sobre um campo profícuo justamente por tratar de um tema complexo com várias divergências de pensamento e nomenclaturas e, ao mesmo tempo, tão relevante, porque, além de fazer parte da vida estudantil, ultrapassa os muros da escolaThis research intends to help teachers in the work of interpretation, articulating academic thinking and school practice. It aims at understanding the meaning of interpretation, in addition to identifying which strategies can be taught to students in order to make them proficient in the interpretative task. The initial hypothesis is that there is no precise methodology for teaching interpretation. In order to test this hypothesis, an interpretation activity, based on the text Povo, by Luis Fernando Verissimo, taken from a school book, was applied to two groups of students in 4 public schools from Rio de Janeiro (Cap UERJ, Cap UFRJ, CMRJ e CP II). The first group included students from the eighth grade of Elementary School. The second group, on the other hand, was compounded of students from the second grade of High School. It was analyzed how students had answered to the proposed questions. The present research intends to demonstrate, according to the theoretical assumptions from Orlandi (2002: 64), that to interpret is not to make sense, but instead to explain how the text produce meanings, including meanings that can be always different from the expected by the textbook or the teacher's feedback. It was considered that results would be similar; however, Elementary School students achieved 40% of correct answers, while High School students reached the rate of 60,7%. Despite different results, it was possible to apply the activity to the two grades, because the text selection was relevant for both. The research identifies inference, polysemy, metaphor and context as tools for building interpretation, for they appear in data analysis, showing it is possible to put them in practice. Therefore, despite the lack of a precise and level-based methodology for the development of interpretation, there are strategies that can be taught in order to improve students ability to interpret. These strategies can be applied to all grades, varying the complexity of the texts chosen for each grade. It is necessary to build interpretation in the school context considering theoretical background, showing and operating strategies, offering subsidies to students. In this way, the present work puts in the spotlight a field which is complex, built through disagreements on thought and on categories. At the same time, it brings a useful contribution to improve the knowledge in a subject very relevant to school practice and to the life as whol

Topics: Livro didático, Contexto, Metáfora, Polissemia, Inferência, Interpretação, Ensino, LINGUA PORTUGUESA, Compreensão na leitura Teses, Língua portuguesa Estudo e ensino Teses, Inferência (Lógica) Teses, Língua portuguesa - Polissemia Teses, Metáfora Teses, Língua portuguesa Contexto Teses, Livros didáticos Teses, Interpretation, Teaching, Inference, Polysemy, Metaphor, Context, Textbooks, LINGUA PORTUGUESA
Publisher: Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Year: 2011
OAI identifier: oai:agregador.ibict.br.BDTD_UERJ:oai:www.bdtd.uerj.br:2043
Download PDF:
Sorry, we are unable to provide the full text but you may find it at the following location(s):
  • http://www.rcaap.pt/detail.jsp... (external link)
  • Suggested articles


    To submit an update or takedown request for this paper, please submit an Update/Correction/Removal Request.