MEReq: A tool to capture and validate multi-lingual requirements

Abstract

Within the era of globalisation that acknowledges differences and diversity, multiple languages have been increasingly used to capture requirements. This practice is particularly prevalent in Malaysia, where both Malay and English languages are used as a media of communication. Nevertheless, capturing requirements in multiple languages is often error-prone due to natural language imprecision being compounded by language differences. Considering that two languages may be used to describe requirements for the same system in different ways, we were motivated to develop MEReq, a tool which uses Essential Use Case (EUC) models to support capturing and checking the inconsistency occurring in English and Malay multi-lingual requirements. MEReq is tablet compatible to minimise time for on-site capture and validation of multi-lingual requirements. This paper describes the MEReq approach and demonstrates its use to capture and validate English and Malay requirements

Similar works

Full text

thumbnail-image

Swinburne Research Bank

redirect
Last time updated on 26/05/2016

This paper was published in Swinburne Research Bank.

Having an issue?

Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.