Footprints of Rubén Darío in the farsas of Valle Inclán

Abstract

Las dos primeras visitas de Rubén Darío a España, en los años 1892, 1899, dejan huellas en el campo literario español y su voluntad renovadora en la poesía marca también las letras españolas. Salvador Rueda lo califica como "el poeta que más sobresale en la América latina, el divino visionario, maestro en la rima". Con Valle Inclán comparten el respeto y la admiración mutuos, y ese encuentro, esa conexión entre los poetas provocará en Valle una diferente visión del mundo que se expresa en La lámpara maravillosa, llamada "ejercicios espirituales", una suma de meditaciones acerca del arte literario, que explican muchos de sus procedimientos y su estética. En las figuras de Maese Lotario y Arlequin observamos esas huellas del poeta nicaragüense en la Farsa italiana de la enamorada del Rey, con recuerdos de la "Sonatina" de Rubén y La Marquesa Rosalinda, personaje tomado del poema "El clavicordio de la abuela". En este trabajo analizamos los elementos modernistas, siempre combinados con la tradición literaria española, para alcanzar "el difícil y tenso equilibrio entre la emoción y la burla", la concreción de su doctrina poética, de su propia condición de poeta capaz de "descubrir enlaces luminosos de una armonía oculta".Rubén Darío first two visits to Spain, in 1892, 1899, leave traces in the Spanish literary field and his renewing will in poetry also marks the Spanish letters. Salvador Rueda describes him as "the poet who excels in Latin America, the divine visionary, master in rhyme". With Valle Inclán they share a mutual respect and admiration, and that encounter, that connection between the poets will provoke in Valle a different vision of the world expressed in La lámpara maravillosa called "spiritual exercises", a sum of meditations on literary art , which explains many of its procedures and aesthetics. In the figures of Maese Lotario and Arlequin we see these traces of the Nicaraguan poet in the Farsa italiana de la enamorada del Rey, with memories of Ruben "Sonatina", and La Marquesa Rosalinda, a character borrowed from the poem "El clavicordio de la abuela". In this work we analyze the modernist elements, always combined with the Spanish literary tradition, in order to reach "the difficult and tense balance between emotion and mockery", the concretion of his poetic doctrine, his own condition of poet capable of "discovering links luminous of a hidden harmony".Fil: Brizuela, Mabel. Universidad Nacional de Córdob

Similar works

Full text

thumbnail-image

Repositorio OAI Biblioteca Digital Universidad Nacional de Cuyo

redirect
Last time updated on 06/12/2019

Having an issue?

Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.