Skip to main content
Article thumbnail
Location of Repository

Književnojezična norma franjevačkih pisaca 18. St. : sastavnica jezičnostandardizacijskih procesa

By Darija Gabrić-Bagarić

Abstract

Važnom sastavnicom hrvatskoga predstandardnoga jezika smatra se koine franjevačke književnosti 18. st. Izrasla iz pisane prakse bosanskih franjevaca 17. st., obogaćena u jeziku hrvatskih franjevaca izraznim sredstvima pučkeknjiževnosti, već je u 18. st. pokazivala obilježja standardiziranosti: polifunkcinonalnost, preskriptivnost i neovisnost o organskim idiomima. Koine je opisana u franjevačkim gramatikama, što je naznaka normativnih tendencija.Based on the language of 17th century Bosnian Franciscan literature and enriched with features of the Neo-Štokavian folklore koine, the language of the 18th century writers represents a consistent system. Although it was not subject to willful codification, the language of the 18th century writers has codification elements. This is primarily implied by functional distribution, pronounced independence from common speech, especially on the syntactic level, compulsory use for all users and specific prescriptiveness in grammar handbooks of the time

Topics: Bosnisch, Verkehrssprache, Franziskaner, Grammatiklehrbuch, Sprachnorm, ddc:491
Year: 2011
OAI identifier: oai:publikationen.ub.uni-frankfurt.de:23250

Suggested articles


To submit an update or takedown request for this paper, please submit an Update/Correction/Removal Request.