Skip to main content
Article thumbnail
Location of Repository


By 楊人從


[[abstract]]韓語是以敘述語為主的語言,敘述語由動詞與形容詞所組成;其基本句模型是以動 詞、形容詞的特性來區分並衍生的,可見用言在韓語裡扮演重要角色。 動詞因意義特質關係而和其他句成分形成共構(collocate,搭配,共起),有鑑於此, 針對動詞的意義特性予以分類,並探討和其共構的成分關係,相信有助於學習者正確 使用動詞。 本研究擬探究韓語動詞與其他句成分之間的共構關係,針對韓語的意義特質,將動 詞做細部的分類,建立模組化學習模型,提供教學方便,與學習上避免誤用的機制。 The Basic Sentence Patterns of Korean language are derived from the verbs. The verbs usually collocate with the other elements of the sentence. So the Korean language is so called the predicate based language. Traditionally, the Korean verbs were classified by the grammar function, thus as 1)transitive verb and intransitive verb, 2) factive verb and causative verb, 3)active verb and passive verb. And classified by the form change, thus as 1) regular conjugation verb and irregular conjugation verb, 2) independed verb and depended verb. This study is intend to classify the verbs by the meaning feature. A verb may need other sentence element come with it due to the meaning feature. For example, while 'put on' must be expressed in Korean Language many different styles. So to simplify the complicatedness and modularize it, is good for Korean learner even the lecturer

Topics: 韓語動詞動詞意義特質共構模組化句模型
Year: 2009
OAI identifier: oai:
Download PDF:
Sorry, we are unable to provide the full text but you may find it at the following location(s):
  • (external link)
  • Suggested articles

    To submit an update or takedown request for this paper, please submit an Update/Correction/Removal Request.