Örgütsel Vatandaşlık ve Örgütsel Adalet Ölçeklerinin Türkçeye Uyarlanması

Abstract

This study was carried out to do the validity and reliability analysis of Turkish form oforganizational citizenship and organizational justice scales and to determine its appropriatenessto the conditions in Turkey. Originally the scales were developed by Wayne K. Hoy todetermine the perceptions about organizational citizenship and organizational justice. For thelinguistic equivalence, five English teachers were consulted. As for the validity and reliability,the scales were applied to 189 teachers working at the schools in the center of Ankara. As theresult of the analyses suggest, the scales can be accepted as valid and reliable tools that can beused in Turkey.Bu çalışma, Örgütsel Vatandaşlık Ölçeği ve Örgütsel Adalet Ölçeği’nin geçerlik ve güvenirlik analizlerini yaparak, Türkiye koşullarına uygunluğunu saptamak amacıyla yapılmıştır. Temel olarak okullardaki örgütsel vatandaşlık ve örgütsel adalet ile ilgili görüşleri belirlemek amacıyla hazırlanan ölçeklerin orijinali Wayne K. Hoy tarafından geliştirilmiştir. Dilsel eşdeğerlik çalışması için beş farklı İngilizce öğretmeninin görüşü alınmıştır. Geçerlik ve güvenirlik çalışması için ise, Ankara il merkezindeki ilköğretim okullarında görev yapan 189 öğretmen üzerinde uygulama yapılmıştır. Yapılan analizler sonucunda ölçeklerin Türkiye koşullarında kullanılabilecek, geçerli ve güvenilir ölçekler olduğu belirlenmiştir

    Similar works