Com o presente trabalho estudamos a Primeira República do pós-guerra (1919-1926),
procurando compreender o sentido histórico desses anos atribulados, caracterizados
por uma permanente instabilidade governativa e pelo desassossego dos agentes
sociais. Defendemos existir uma explicação que torna os últimos anos do regime
republicano, aparentemente caóticos, compreensíveis: à semelhança de outros países
europeus, a especificidade dos anos 20 portugueses reside num fenómeno de
polarização política da sociedade, na mobilização e organização de forças mediante os
quadrantes da esquerda e da direita modernas. Concretamente, o nosso objecto de
estudo consiste na esquerda republicana, um campo que se autonomizou dentro do
republicanismo durante o pós-guerra, e no bloco radical, conceito analítico sob o qual
englobamos manifestações heteróclitas (partidárias, armadas, intelectuais, unitárias)
do fenómeno de polarização política à esquerda.The present study focuses attention on the First Portuguese Republic post-war era
(1919-1926), searching the historical meaning of those disturbed years, characterized
by permanent political instability and social unrest. We think that there is one
explanation that turns those apparently chaotic last years of the republican regime
understandable: similarly to other European countries, the specificity of the
Portuguese 20’s resides in a phenomenon of political polarization, of mobilization and
organization of social forces conforming to the fields of modern Left and Right.
Specifically, our objects of study are the republican Left, a new autonomic field
within republicanism, and the radical bloc, analytic concept under which we group
heteroclite manifestations (parties, arms, intellectuals, unitarian initiatives) of the
phenomenon of polarization in the Left