The online health community (OHC) is the primary channel for laypeople to
share health information. To analyze the health consumer-generated content
(HCGC) from the OHCs, identifying the colloquial medical expressions used by
laypeople is a critical challenge. The open-access and collaborative consumer
health vocabulary (OAC CHV) is the controlled vocabulary for addressing such a
challenge. Nevertheless, OAC CHV is only available in English, limiting its
applicability to other languages. This research proposes a cross-lingual
automatic term recognition framework for extending the English CHV into a
cross-lingual one. Our framework requires an English HCGC corpus and a
non-English (i.e., Chinese in this study) HCGC corpus as inputs. Two
monolingual word vector spaces are determined using the skip-gram algorithm so
that each space encodes common word associations from laypeople within a
language. Based on the isometry assumption, the framework aligns two
monolingual spaces into a bilingual word vector space, where we employ cosine
similarity as a metric for identifying semantically similar words across
languages. The experimental results demonstrate that our framework outperforms
the other two large language models in identifying CHV across languages. Our
framework only requires raw HCGC corpora and a limited size of medical
translations, reducing human efforts in compiling cross-lingual CHV.Comment: accepted in the IEEE International Conference on Healthcare
Informatics (IEEE ICHI 2024