The migration policy of Poland and its regional dimension

Abstract

Polska jest ważnym krajem emigracyjnym o znaczącej skali wyjazdów. Istotnym zadaniem kształtującej się polityki migracyjnej staje się w związku z tym minimalizowanie negatywnych skutków masowych wyjazdów i maksymalizowanie korzyści wynikających z tego procesu. W Polsce wzrasta jednocześnie liczba przyjeżdżających cudzoziemców i trzeba spodziewać się, że w miarę wzrostu atrakcyjności społeczno-gospodarczej kraju grupa ta będzie coraz większa. Dyskusja nad charakterem polityki (i)migracyjnej, a zwłaszcza integracyjnej, staje się w związku z tym nieunikniona. Wzrastający napływ cudzoziemców i duża skala emigracji nabierają wreszcie szczególnego znaczenia w kontekście prognozowanych zmian demograficznych. W tym znaczeniu polityka migracyjna stanowić może zatem także komplementarne narzędzie rozwiązywania problemów wynikających z tych zmian.Poland is an important emigration country, where the scale of departure abroad is significant. Because of the fact, a vital element of migration policy that is being created is minimizing negative outcomes of mass emigration and maximizing benefits that result from this process. The number of foreigners that come to Poland increases and it can be expected that, as the social and economical attractiveness of the country grows, this group will be bigger. A discussion concerning the character of immigration policy, especially the integrative one, seems to be unavoidable. An increasing influx of foreigners and a huge scale of emigration become very important in the context of demographical changes’ prediction. Significant decrease of population, deep changes in its structure, according to the age and growing old, become an important challenge, that Polish society has to face. Therefore, a migration policy can be a tool for solving problems that result from these changes

    Similar works