299,896 research outputs found

    Lingnan University grooms social innovators

    Full text link
    原載於2017年6月21日《The Standard》。(只有英文) Originally published in The Standard 21st June 2017. (English only)https://commons.ln.edu.hk/osl_press/1028/thumbnail.jp

    Incubating service leaders at Lingnan University

    Full text link
    原載於2017年3月27日《The Standard》。(只有英文) Originally published in The Standard 27th March 2017. (English only)https://commons.ln.edu.hk/osl_press/1026/thumbnail.jp

    On the Application of Nida’s Functional Equivalence Theory in Business English Translation

    Get PDF
    随着经济全球一体化的发展及近年来对外贸易的发展,业界对商务英语人才的需求增加,专业要求也提高了,商务英语翻译的重要性也越来越凸显。然而,商务英语翻译现状还远未令人满意。本文以功能对等理论为指导,探讨商务英语翻译问题,力图为商务英语研究及翻译工作者提供一定的帮助。 奈达的“功能对等”理论的核心内容是读者对译文的反应,即译文读者对译文的反应要与原文读者对原文的反应基本一致,读者的反应是衡量译文好坏的真正标准。而商务英语文本是一种交际性语言的文本,其最主要的目的是实现交际功能,也就是准确传达原语信息,使译文接受者对译文的反应与原文接受者对原文的反应基本一致,这与奈达的“读者反应论”正好一致。所以,...With the economy globalization, more and more businessmen use business English to communicate. Therefore, the role of international business translation plays an increasingly important role in international trade. However, the current situation of business English translation is far from satisfactory owing to some reasons. Therefore, the author tries to make full use of Nida’s functional equivalen...学位:文学硕士院系专业:外文学院_英语语言文学学号:K120400
    corecore