3 research outputs found

    Echinococcus multilocularis in wild boar

    Get PDF
    This study was the first part of a larger project investigating a new surveillance method for Echinococcus multilocularis. In this study we examined livers from wild boar (Sus scrofa), looking for lesions caused by E. multilocularis. E. multilocularis is a small tapeworm which has an indirect life cycle. The definitive host is usually the red fox (Vulpes vulpes) and intermediate hosts are rodents, for example the European water vole (Arvicola terrestris). But E. multilocularis can use many other species of carnivores as definitive hosts and other rodents as intermediate hosts. In the definitive host the parasite is found in the intestine as the adult worm. Proglottids are shed by the definitive host and ingested by the intermediate host in which cysts develop in the liver. This disease is called alveolar echinococcosis. Other animals, including humans that are not considered normal intermediate hosts can also develop alveolar echinococcosis. These animals are referred to as accidental hosts because they are unlikely to become part of the lifecycle. This is either because the parasite does not develop fully in these animals or that these animals are unlikely to become prey to a definitive host. Examples of accidental hosts are wild boar and pig (Sus scrofa) and horse (Equus ferus caballus). The lesions found in pigs are similar to those in the intermediate hosts, but the metacestode is not fully developed. The disease in humans has a very long incubation time, varying from five to fifteen years. The case fatality rate is high but the incidence is low with approximately 18’000 new cases per year worldwide. Surveillance methods have traditionally been based on identifying infection in the definitive host. The method mostly used in Sweden is the sedimentation and counting technique (SCT), often combined with copro-enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA). These methods have high sensitivity and specificity but are expensive, time consuming and pose a risk of infection to persons performing it. For this study, 80 livers from Swedish wild boars were collected and examined macro- and microscopically. Four livers had lesions that looked like “white spots”, probably caused by migrating Ascaris suum. These lesions were tested with PCR and no E. multilocularis DNA was detected. No E. multilocularis lesions were found. It was concluded that the samples in this study could be used as a negative reference material in the continued project which in turn would investigate whether it would be possible to use the detection of antibodies to E. multilocularis in wild boar, using ELISA, and whether this could be used as a surveillance method

    Patients' experiences of language barriers in nursing care : A general literature review

    No full text
    Bakgrund: I världen finns en stor språklig diversitet som leder till språkbarriärer inom hälso- och sjukvården med negativa konsekvenser för patienter. För att kunna främja hälsa och skapa en vårdande relation behöver sjuksköterskor ha kunskap om patienters upplevelser av språkbarriärer för att utforma den goda omvårdnad de har rätt till. Syfte: Syftet var att belysa patienters upplevelser av språkbarriärer inom omvårdnad. Metod: En allmän litteraturstudie med induktiv ansats genomfördes med efterföljande databearbetning. Totalt inkluderades nio kvalitativa och två kvantitativa artiklar i litteraturstudien. Resultat: Patienters upplevelser av språkbarriärer i omvårdnaden resulterade i kategorierna: upplevelser av att överbrygga språkbarriärer, sjuksköterskans förhållningssätt påverkade välbefinnandet samt omvårdnaden påverkades. Konklusion: Patienter hade olika erfarenheter av att överbrygga språkbarriärer. Tolk kunde förbättra kommunikationen, men delar av kommunikationen kunde försvinna. Patienter upplevde även brist på tolkar, att närstående fick tolka samt alternativ kommunikation. Sjuksköterskans förhållningssätt genom bemötande och vilja till att kommunicera påverkade patienternas välbefinnande. Patienterna hade olika uppfattningar kring hur omvårdnadskvaliteten påverkades. En del patienter ansåg att kommunikationen försämrades och att det resulterade i svårigheter att uttryck behov och få information. Det fanns också en ovilja hos patienterna att kritisera samt försämra relationen till sjuksköterskan.Background: There is a high linguistical diversity worldwide which can result in language barriers in health care with negative consequences for patients. To promote health and a caring relationship nurses must have a knowledge of patients’ experiences of language barriers to provide the care to which they are entitled. Aim: The aim was to describe patients’ experiences of language barriers in nursing. Method: A general review of the literature with an inductive approach was conducted and data analysis was performed. In total nine qualitative and two quantitative articles were included in the study. Result: Patients’ experiences of language barriers in nursing resulted in following categories: experiences of bridging language barriers, nurses’ approach affected well-being and nursing was affected. Conclusion: Patients had different experiences of bridging language barriers. Interpreters could improve communication, but parts could be lost. Patients experienced a lack of interpreters, that relatives had to interpret, and alternative communication. Nurses’ approach through reception and willingness to communicate affected the patients’ well-being. Patients had different views on how nursing was affected. Some felt that communication deteriorated and that this resulted in difficulties expressing needs and receiving information. Patients were reluctant to criticize and deteriorate the relationship with the nurse

    Patients' experiences of language barriers in nursing care : A general literature review

    No full text
    Bakgrund: I världen finns en stor språklig diversitet som leder till språkbarriärer inom hälso- och sjukvården med negativa konsekvenser för patienter. För att kunna främja hälsa och skapa en vårdande relation behöver sjuksköterskor ha kunskap om patienters upplevelser av språkbarriärer för att utforma den goda omvårdnad de har rätt till. Syfte: Syftet var att belysa patienters upplevelser av språkbarriärer inom omvårdnad. Metod: En allmän litteraturstudie med induktiv ansats genomfördes med efterföljande databearbetning. Totalt inkluderades nio kvalitativa och två kvantitativa artiklar i litteraturstudien. Resultat: Patienters upplevelser av språkbarriärer i omvårdnaden resulterade i kategorierna: upplevelser av att överbrygga språkbarriärer, sjuksköterskans förhållningssätt påverkade välbefinnandet samt omvårdnaden påverkades. Konklusion: Patienter hade olika erfarenheter av att överbrygga språkbarriärer. Tolk kunde förbättra kommunikationen, men delar av kommunikationen kunde försvinna. Patienter upplevde även brist på tolkar, att närstående fick tolka samt alternativ kommunikation. Sjuksköterskans förhållningssätt genom bemötande och vilja till att kommunicera påverkade patienternas välbefinnande. Patienterna hade olika uppfattningar kring hur omvårdnadskvaliteten påverkades. En del patienter ansåg att kommunikationen försämrades och att det resulterade i svårigheter att uttryck behov och få information. Det fanns också en ovilja hos patienterna att kritisera samt försämra relationen till sjuksköterskan.Background: There is a high linguistical diversity worldwide which can result in language barriers in health care with negative consequences for patients. To promote health and a caring relationship nurses must have a knowledge of patients’ experiences of language barriers to provide the care to which they are entitled. Aim: The aim was to describe patients’ experiences of language barriers in nursing. Method: A general review of the literature with an inductive approach was conducted and data analysis was performed. In total nine qualitative and two quantitative articles were included in the study. Result: Patients’ experiences of language barriers in nursing resulted in following categories: experiences of bridging language barriers, nurses’ approach affected well-being and nursing was affected. Conclusion: Patients had different experiences of bridging language barriers. Interpreters could improve communication, but parts could be lost. Patients experienced a lack of interpreters, that relatives had to interpret, and alternative communication. Nurses’ approach through reception and willingness to communicate affected the patients’ well-being. Patients had different views on how nursing was affected. Some felt that communication deteriorated and that this resulted in difficulties expressing needs and receiving information. Patients were reluctant to criticize and deteriorate the relationship with the nurse
    corecore