24 research outputs found

    “El primer poema que de esta clase se consagra en este Reino al origen de nuestra felicidad”: La entrada de Baco en Tebas (1705), nueva fuente para el estudio del teatro lírico en Valencia a principios del siglo XVIII

    Get PDF
    Among the holdings of the British Library (GB-Lbl, General Reference Collection 11728.i.17.(12.)) and the Biblioteca Nacional de España (E-Mn, T/5021) there is a libretto of La entrada de Baco en Tebas, a "comedia de musica" ["comedy in music"] in two acts written by Jaime (Jayme, as it appears on the cover) Valenciano de Mendiolaza and staged on February 6th 1705. Although this source is only an individual contribution to the history of lyric theatre in Valencia during the 18th century, the discovery of the libretto reveals important details of what can be considered the first known sample of lyric theatre in the city. In this text we will study the circumstances that motivated the composition of the play, paying special attention to its musical content and, finally, contextualizing its representation in the Valencian cultural life of the early 18th century.El libreto de La entrada de Baco en Tebas, una “comedia de música en dos jornadas” escrita por Jaime Valenciano de Mendiolaza y puesta en escena el 6 de febrero de 1705, aunque impreso a finales de ese mismo año, supone el primer documento de la historia del teatro lírico en la ciudad de Valencia. El presente trabajo estudiará las circunstancias que motivaron la composición de esta comedia, atendiendo especialmente al contenido musical de la misma y, en fin, contextualizando su representación en la vida cultural valenciana de principios del siglo XVIII.

    “Porque mi amor es sueño, y es delirio”: propuesta de recuperación musical del drama pastoral La Flora (Valencia, 1735)

    Get PDF
    El presente artículo formula una propuesta de recuperación musical de la ópera Flora, presentada en el Palacio Real de Valencia en enero de 1735. A través de la restitución sonora de las seis arias que ahora se presentan, se pretende, en primer lugar, ofrecer una herramienta de trabajo al músico que desee ofrecer una interpretación de este repertorio injustamente desatendido hasta la fecha. En último término, la restitución sonora de esta obra busca contribuir a un mejor conocimiento del patrimonio musical valenciano y a un estudio más detallado de las influencias italianas en la ópera española durante el siglo XVIII

    Badura-Skoda, P. & Demus, J. (2019). Las sonatas para piano de Ludwig van Beethoven (traducción de Manuel Capdevila i Font). Sant Cugat: Editorial Arpegio, 191 pp. ISBN: 978-84-15798-33-0

    Get PDF
    Reseña del libro "Las sonatas para piano de Ludwig van Beethoven", publicado por la Editorial Arpegio como reedición de la primera traducción al castellano del texto (1970). Badura-Skoda y Demus formulan un interesante comentario para cada una de las sonatas en el que aúnan el conocimiento analítico de la pieza con su propia experiencia interpretativa.&nbsp

    Beethoven made in Barcelona: una grabación pionera del Concierto para violín a cargo de Joan Manén

    Get PDF
    In 1916, the Catalan violinist Joan Manén recorded Beethoven's Violin Concerto in D Major Op. 61 in Barcelona, a decade before other great violinists offered the versions that had been considered pioneering until now. Manén’s personal copy was bequeathed to the Museu de la Música de Barcelona and today serves us to study the main stylistic features of the violinist through the comparison of musical sources and the analysis of his own reflections on technique and interpretation.   En 1916, el violinista catalán Joan Manén grabó en Barcelona el Concierto para violín en Re Mayor Op. 61 de Beethoven, una década antes de que otros grandes violinistas ofrecieran las versiones que, hasta la fecha, se habían considerado pioneras. La copia personal de Manén fue legada al Museu de la Música de Barcelona y hoy nos sirve para estudiar los principales rasgos estilísticos del violinista a través del cotejo de las fuentes musicales y del análisis de sus propias reflexiones sobre técnica e interpretación.  &nbsp

    Anton Andrelang (1799-1870), trompetista alemán en la Cataluña de mediados del siglo XIX: nueva fuente para el estudio del repertorio musical del barroco hispánico

    Get PDF
    Anton Andrelang, trompetista retirado de su puesto al servicio de la corte bávara, residió en Cataluña entre 1851 y 1852 como parte de un viaje en el que pretendía hacer acopio de repertorio musical foráneo. Si bien el valor de la música anotada durante su estancia no fue estimado a su regreso a Múnich, la pervivencia de estas piezas gracias a su conservación en la Biblioteca Estatal de Baviera permite ahora recuperar un importante legado del que no se tenía noticia hasta la fecha y que constituye una maravillosa muestra del repertorio musical del Barroco hispánico

    La labor pedagógica de Emilio Arrieta a la luz de su archivo personal

    Get PDF
    Emilio Arrieta (1823-1894) worked for nearly four decades at the Madrid Conservatory of Music, where he first served as a professor of composition and later as the director. As the Conservatory underwent significant changes in response to political and economic shifts, Arrieta's extensive knowledge of foreign music centers and his reputation as a composer of opera and zarzuela proved invaluable. He played a crucial role in revising the legislation regulating music education, and his vision helped to shape the then-nascent system of music education in Spain. Arrieta's legacy continues to influence the foundations of Spain's current system of music education.Emilio Arrieta (1823-1894) trabajó durante casi cuatro décadas en el Conservatorio de Música de Madrid, primero como profesor de Composición y, más tarde, desempeñando el cargo de director. Durante la segunda mitad del siglo XIX, los cambios políticos y económicos ejercieron una notable influencia en la institución del Conservatorio y motivaron una continua revisión de la legislación que regulaba estas enseñanzas. La reputación de Arrieta como compositor de ópera y zarzuela, y su experta visión de la educación musical basada en conocimiento de otros centros extranjeros fueron fundamentales en el desarrollo del entonces incipiente sistema de educación musical y siguen siendo patentes en las bases de nuestro actual sistema

    Codificación manual mensural: de Humdrum a MEI

    Get PDF
    The recovery of musical heritage currently necessarily involves its digitalization, not only by scanning images, but also by the encoding in computer-readable formats of the musical content described in the original manuscripts. In general, this encoding can be done using automated tools based with what is named Optical Music Recognition (OMR), or manually writing directly the corresponding computer code. The OMR technology is not mature enough yet to extract the musical content of sheet music images with enough quality, and even less from handwritten sources, so in many cases it is more efficient to encode the works manually. However, being currently MEI (Music Encoding Initiative) the most appropriate format to store the encoding, it is a totally tedious code to be manually written. Therefore, we propose a new format named **mens allowing a quick manual encoding, from which both the MEI format itself and other common representations such as Lilypond or the transcription in MusicXML can be generated. By using this approach, the antiphony Salve Regina for eight-voice choir written by Jerónimo de la Torre (1607–1673) has been successfully encoded and transcribed.La recuperación del patrimonio musical en el momento actual pasa necesariamente por su digitalización, no sólo mediante la obtención de imágenes digitales, sino también por la codificación en formatos legibles por un ordenador del contenido musical descrito en los manuscritos originales. En general, esa codificación se puede realizar mediante herramientas automatizadas basadas en lo que se denomina Reconocimiento Óptico de Música (OMR por sus iniciales en inglés), o manualmente escribiendo directamente el código informático pertinente. La tecnología OMR todavía no está lo suficientemente madura como para extraer con buena calidad el contenido musical de imágenes de partituras, y aún menos de fuentes manuscritas, por lo que en muchos casos es más eficiente codificar las obras manualmente. Sin embargo, es totalmente tediosa la escritura en el formato más adecuado para realizar esa codificación actualmente, MEI (Music Encoding Initiative). Por ello proponemos un nuevo formato denominado **mens que permite escribir manualmente el código de manera rápida y sencilla, a partir del cual, además, somos capaces de generar tanto el propio formato MEI como otras representaciones habituales como son Lilypond o la transcripción en MusicXML. Usando este enfoque, se ha codificado y transcrito la antífona a ocho voces Salve Regina escrita por Jerónimo de la Torre (1607–1673).This work was supported by the Spanish Ministerio de Economía y Competitividad through Project HISPAMUS Ref. No. TIN2017-86576-R (supported by UE FEDER funds), and partially by the ISEA.CV 2017/2018 research grants

    White Mensural Manual Encoding: from Humdrum to MEI

    Get PDF
    The recovery of musical heritage currently necessarily involves its digitalization, not only by scanning images, but also by the encoding in computer-readable formats of the musical content described in the original manuscripts. In general, this encoding can be done using automated tools based with what is named Optical Music Recognition (OMR), or manually writing directly the corresponding computer code. The OMR technology is not mature enough yet to extract the musical content of sheet music images with enough quality, and even less from handwritten sources, so in many cases it is more efficient to encode the works manually. However, being currently MEI (Music Encoding Initiative) the most appropriate format to store the encoding, it is a totally tedious code to be manually written. Therefore, we propose a new format named **mens allowing a quick manual encoding, from which both the MEI format itself and other common representations such as Lilypond or the transcription in MusicXML can be generated. By using this approach, the antiphony Salve Regina for eight-voice choir written by Jerónimo de la Torre (1607–1673) has been successfully encoded and transcribed

    Editorial

    Get PDF
    corecore