75 research outputs found

    Can trained field community workers identify stroke using a stroke symptom questionnaire as well as neurologists? Adaptation and validation of a community worker administered stroke symptom questionnaire in a peri-urban Pakistani community.

    Get PDF
    Background: Stroke is a leading cause of morbidity and mortality worldwide. There is a paucity of data from South Asia where stroke is highly prevalent. Validated tools administrable by Community Health Workers (CHWs) are required to identify stroke in the community in a resource strapped region such as this. Methods: The study was conducted in a transitional slum in Karachi, Pakistan. Questionnaire for Verifying Stroke-Free Status (QVSFS) was adapted and translated into Urdu. Two CHWs, trained by a neurologist, selected 322 community dwelling subjects using purposive sampling. Each CHW collected data independently which was validated by a vascular neurologist who directly examined each participant. To assess the effect of audit and feedback, data from the final 10% of the subjects was collected following a second training session for the CHWs. Sensitivity, specificity and Cohen’s kappa was determined for the CHW administered questionnaire against neurovascular assessment. Results: Mean age of participants was 56.5 years with 71% of participants being women. The sensitivity and specificity of the questionnaire of detecting stroke was 77.1% (CI: 64.1%–86.9%) and 85.8% (CI: 83.5%–87.5%). The chance corrected agreement using the Cohen’s Kappa statistic was 0.51 (CI: 0.38–0.60). Kappa ranged from 0.37 to 0.58 for each of the seven stroke symptoms. Hemianesthesia (72.9%) and hemiplegia (64.6%) were the most sensitive symptoms. The performance and agreement improved from moderate to substantial after audit and feedback. Conclusion: We found a reasonable sensitivity and specificity and moderate agreement between CHW administered QVSFS and assessment by a vascular neurologist

    Two cultures, one identity: formulations of Australian Isma'ili Muslim identity

    Get PDF
    The Shi'a Imami Nizari Isma'ili Muslims have often been considered the "poster child" for pluralistic integration (Cayo 2008). This ethos has been inculcated within members of the community, with its adherents seeing themselves as a diverse and multi-ethnic collective. Nevertheless, despite this purported pluralism, social research on the Isma'ilis has primarily focused on the diasporic and post-diasporic migrant communities of South Asian descent, the 'first and second-generation immigrants,' in the Euro-American context (Mukadam and Mawani 2006, 2009; Nanji 1983, 1986). The experiences of co-religionists in other contexts have often been neglected. This study examines how members of the self-described geographically and socially isolated Isma'ili community in Australia construct their identity vis-à-vis the larger, global, Isma'ili community, and how they have responded to the potential of identity threat given the arrival of another group of Isma’ilis with a differing migratory history integrating into the extant community. Using the approach of identity process theory, this study examines how salient features of identity are constructed amongst the Australian Isma'ilis, how religion and identity take on multiple meanings within the Australian Isma'ili context, and, finally, sheds light on the self-sufficiency of this community despite geographic and social isolation

    Tackling health literacy: adaptation of public hypertension educational materials for an Indo-Asian population in Canada

    Get PDF
    <p>Abstract</p> <p>Background</p> <p>Indo-Asians in Canada are at increased risk for cardiovascular diseases. There is a need for cultural and language specific educational materials relating to this risk. During this project we developed and field tested the acceptability of a hypertension public education pamphlet tailored to fit the needs of an at risk local Indo-Asian population, in Calgary, Alberta, Canada.</p> <p>Methods</p> <p>A community health board representing Calgary's Indo-Asian communities identified the culturally specific educational needs and language preferences of the local population. An adaptation of an existing English language Canadian Public Hypertension Recommendations pamphlet was created considering the literacy and translation challenges. The adapted pamphlet was translated into four Indo-Asian languages. The adapted pamphlets were disseminated as part of the initial educational component of a community-based culturally and language-sensitive cardiovascular risk factor screening and management program. Field testing of the materials was undertaken when participants returned for program follow-up seven to 12 months later.</p> <p>Results</p> <p>Fifty-nine English-speaking participants evaluated and confirmed the concept validity of the English adapted version. 28 non-English speaking participants evaluated the Gujarati (N = 13) and Punjabi (N = 15) translated versions of the adapted pamphlets. All participants found the pamphlets acceptable and felt they had improved their understanding of hypertension.</p> <p>Conclusions</p> <p>Involving the target community to identify health issues as well as help to create culturally, language and literacy sensitive health education materials ensures resources are highly acceptable to that community. Minor changes to the materials will be needed prior to formal testing of hypertension knowledge and health decision-making on a larger scale within this at risk community.</p

    Smoke, curtains and mirrors: the production of race through time and title registration

    Get PDF
    This article analyses the temporal effects of title registration and their relationship to race. It traces the move away from the retrospection of pre-registry common law conveyancing and toward the dynamic, future-oriented Torrens title registration system. The Torrens system, developed in early colonial Australia, enabled the production of ‘clean’, fresh titles that were independent of their predecessors. Through a process praised by legal commentators for ‘curing’ titles of their pasts, this system produces indefeasible titles behind its distinctive ‘curtain’ and ‘mirror’, which function similarly to magicians’ smoke and mirrors by blocking particular realities from view. In the case of title registries, those realities are particular histories of and relationships with land, which will not be protected by property law and are thus made precarious. Building on interdisciplinary work which theorises time as a social tool, I argue that Torrens title registration produces a temporal order which enables land market coordination by rendering some relationships with land temporary and making others indefeasible. This ordering of relationships with land in turn has consequences for the human subjects who have those relationships, cutting futures short for some and guaranteeing permanence to others. Engaging with Renisa Mawani and other critical race theorists, I argue that the categories produced by Torrens title registration systems materialise as race

    Assimilation—On (Not) Turning White: Memory and the Narration of the Postwar History of Japanese Canadians in Southern Alberta

    Get PDF
    This essay explores understandings of “race” – specifically, what it means to be Japanese – of nisei (“second generation”) individuals who acknowledge their near complete assimilation structurally and normatively into the Canadian mainstream. In historically-contextualized analyses of memory fragments from oral-history interviews conducted between 2011-2017, it focusses on voices and experiences of southern Alberta, an area whose significance to local, national, continental, and trans-Pacific histories of people of Japanese descent is belied by a lack of dedicated scholarly attention. In this light, this essay reveals how the fact of being Japanese in the latter half of the twentieth century was strategically central to nisei lives as individuals and in their communities. In imagining a racial hierarchy whose apex they knew they could never share with the hakujin (whites), the racial heritage they nevertheless inherited and would bequeath could be so potent as to reverse the direction of the colonial gaze with empowering effects in individual engagements then and as remembered now. We see how the narration and validation of one’s life is the navigation of wider historical contexts, the shaping of the post-colonial legacy of Imperial cultures, as Britain and Japan withdrew from their erstwhile colonial projects in Canada

    Discovering What Lies Below: the Exploration of William & Mary\u27s Crypt Under the Chapel

    Get PDF
    My goal for this research project was to better understand the largely misconceived crypt space on campus. When speaking with students, faculty, staff, and community members in Williamsburg, I found about half of the population to be unaware of the bodies interred below the chapel floor. This was astonishing to me, as while many men and women worshiped, watched concerts, and took part in ceremonies within the Wren Building’s south wing, none were aware or informed about the local dignitaries directly below their feet. For those that were familiar about the crypt below, little accurate knowledge was known. This series of events inspired me to explore the topic of the Wren crypt for my honors thesis. My year long research project developed through three main avenues: learning a general overview of the Sir Christopher Wren Building, examining interments of bodies in the Wren crypt via archives, and analyzing archaeological remnants once housed within the campus crypt. Collectively, these three realms of study help share the larger narrative of William and Mary\u27s Sir Christopher Wren Building. Through examination of each specific crypt component, a developed dialogue emerges from the space itself
    corecore