2 research outputs found
Latin 13764
Contient : Adso Dervensis,Vita sancti Basoli ; Translatio et miracula sancti Basoli ; Passio sancti Gorgonii sociorumque eius ; Passio Eugenii Toletani episcopi ; Hincmarus Remensis, Epistolae ; Ordo ad poenitentiam dandam ; Vitae sanctorum Chrysanthi et Dariae, et GoarisNumérisation effectuée à partir d'un document originalAppartient à l'ensemble documentaire : PlnskyFAAppartient à l'ensemble documentaire : PlnskyFA02Appartient à l'ensemble documentaire : PlnskyFA03Appartient à l'ensemble documentaire : PlnskyFA04Mécénat : Ce manuscrit a été numérisé dans le cadre de « France-Angleterre, 700-1200 : manuscrits médiévaux de la Bibliothèque nationale de France et de la British Library, un programme de la Fondation Polonsky ».Le manuscrit résulte de l’assemblage de six unités codicologiques qui ont vraisemblablement circulé séparément. Les libelli ont été copiés, très probablement, à l’abbaye de Saint-Remi de Reims, et ont été reliés ensemble après le XIIIe siècle.La seule section attribuable avec certitude à Saint-Remi de Reims concerne les f. 90-117 (unité 5) : les saints marqués en lettres capitales dans les litanies identifient clairement une abbaye bénédictine du Nord-Est de la France, où saint Remi prend une place importante.Quatre autres unités ont sûrement appartenu à Saint-Remi de Reims. L’unité 6 porte l’ex-libris du XIIe siècle, suivi par une formule d’anathème (f. 118r, « Liber sancti Remigii qui abstulerit anathema sit ») et précédé par la mention du contenu ; cette même main a apposé la mention du contenu au f. 1r. Les unités 1, 3, 4 et 6 portent l’ex-libris, datant du XIIIe siècle, inscrit à l’encre rouge et suivi par un numéro d’inventaire différent : cf. aux f. 1v et 23v « Liber Sancti Remigii Remensis vol. XXIIII » (unité 1), au f. 60r et 89v « Liber Sancti Remigii Remensis vol. X » (unités 3 et 4) et au f. 118r « Liber Sancti Remigii Remensis vol. XVIIII » (unité 6).Le volume relié a ensuite appartenu à l’abbaye de Saint-Germain-des-Prés, dont il porte, au f. 1r, l’ex-libris (« Sancti Germani a Pratis ») et les cotes anciennes (« olim 725 » et « N. 1040 », cette dernière reportée également sur la contregarde supérieure). Mention du contenu moderne au f. 1r (XVe et XVIIIe siècles), et sur le recto de la garde supérieure (XVIIIe siècle). Le volume entra à la Bibliothèque Nationale entre décembre 1795 et février 1796, avec d’autres manuscrits de Saint-Germain. Ms. restauré en 2017 grâce au mécénat de la Fondation Polonsky (dossier BnF 2018-041632-01).Lieu de copie : France (Reims)Lieu de copie : FranceLieu de copie : France (Reims ?)Lieu de copie : France (Reims ?)Lieu de copie : France (Reims)Lieu de copie : France (Reims ?