954 research outputs found

    Issues on topics

    Get PDF
    The present volume contains papers that bear mainly on issues concerning the topic concept. This concept is of course very broad and diverse. Also, different views are expressed in this volume. Some authors concentrate on the status of topics and non-topics in so-called topic prominent languages (i.e. Chinese), others focus on the syntactic behavior of topical constituents in specific European languages (German, Greek, Romance languages). The last contribution tries to bring together the concept of discourse topic (a non-syntactic notion) and the concept of sentence topic, i.e. that type of topic that all the preceding papers are concerned with

    Topicality and (Non-)Specificity in Mandarin

    Get PDF
    Current analyses of specificity are unable to provide an explanatory account for why specific and nonspecific uses of indefinites are available. While Abusch (1994), Reinhart (1997), and Kratzer (1998) provide successful mechanisms for deriving specific readings, they do not provide a fundamental explanation for the availability of this mechanism. This is due to the fact that specific indefinites are treated as involving an interpretive component or procedure unique to themselves: storage (Abusch) or choice function (Reinhart and Kratzer), for example. It would be preferable if specific indefinites could be understood as deriving from the use of independently motivated meaning components and interpretive mechanisms. Here I will pursue the idea, building on Portner & Yabushita (1998), that specificity has to do with the indefinite's interaction with a topical domain (note similarities with the proposals of Enç 1991, Cresti 1995, and Schwarzschild 2000). In this conception, specificity is a matter of degree: the narrower the topical domain, the more specific the indefinite. More precisely, sentences containing specific indefinites will be understood as involving ordinary existential quantification in combination with a topical domain function

    The topic-prominence parameter

    Get PDF
    This article aims to recast the properties of topic-prominent languages and their differences from subject-prominent languages as documented in the functionalist literature into the framework of the Principle-and-Parameter approach. It provides a configurational definition of the topic construction called Topic Phrase (TP), with the topic marker as its head. The availablity of TP enables topic prominent languages to develop various topic structures with properties such as morphological marking; cross-categorial realization of topics and comments; and mutiple application of topicalization. The article elaborates the notion of topic prominence. A topic prominent language is characterized as one that tends to activate the TP and to make full use of the configuration. Typically, it has a larger number and variety of highly grammaticalized topic markers in the Lexicon and permits a variety of syntactic categories to occur in the specifier position and the complement position of TP

    Does Mandarin dou ever have rightward associates?

    Get PDF
    The Mandarin quantificational adverb dou 都 is well-known for its versatility: it occurs in a wide variety of constructions, and has a wide range of s emantic and pragmatic contributions to the meaning of the clause it occurs in, ranging from un iversal quantification, through even- type focusing, to clearly pragmatic-attitudinal functions. This pa per targets a relatively narrow segment of this wid e spectrum: those use of dou where (i) it is used with universal quantification al force, and/but (ii) the linguistic expression often associated with its qua ntification domain in the literature appears to its right in the clause, as opposed to the much more usual s cenario of its associate taking a position to its left . It is shown that the alleged associates to its ri ght are in fact not its true associates syntactically, at least not in the manner that its leftward associates are: (i) the ’personal pronoun’ construction in fact complies with the LC, making u se of covert elements; (ii) in the ’kind-denoting N P’ construction the associate of dou , providing it with a variable to bind, is the VP, rather than the kind- denoting NP; (iii) in the ’wh-pronoun’ construction dou is an adverb functioning as a discourse particle, it takes no associate, binds no variable, but modifies the meaning of the question by adding two congruency requirements (plurality, exhaustivit y). Some remaining questions are addressed in a very tentative manner in an Appendix

    Yes/no questions in mandarin chinese revisited

    Get PDF
    This article discusses some syntactic peculiarities of Chinese yes/no questions. Starting from the observation that Standard Mandarin shares significant typological features with prototypical SOV languages, Chinese is treated as an underlyingly verb-final language. Based on this heuristic principle, A-not-AB, AB-not-A and AB-not questions are uniformly derived by means of one simple raising rule that operates within the sentence constituent V'. This novel idea is elaborated on in great detail in the first part of the article. In contrast to the prevailing trend, it is argued that the question operator contained in A-not-A and A-not sentences CANNOT be raised to "Comp". In consequence, A-not-A and A-not questions are "typed" in the head position of a sentence-internal functional phrase that we call Force2 Phrase (F2P) in the present paper. This position is not to be confused with Drubig's (1994) Polarity 1 Phrase (PollP), in the head position of which assertive negations and an abstract affirmative element are located. The existence of a head position F2° other than Poll° is supported by the fact that F2° can be occupied by certain overt question operators, such as assertive shi-bu-shi, which are compatible with negations. In contrast to the assertive question operator shi-bu-shi which is obligatorily associated with information focus, non-assertive shi-bu-shi serves as a compound focus and question operator whose focus feature is complex insofar as it is composed of two subfeatures: a contrastivity and an exhaustivity subfeature. Non-assertive shi-bu-shi is obligatorily associated with identificational focus in the sense of Kiss (1998). In accordance with some basic ideas of Chomsky's checking theory, the two subfeatures of the complex focus feature carried by the non-assertive shi-bu-shi operator check a correlating subfeature in the head position of a corresponding functional phrase (Contrastive Phrase and Focus Phrase, respectively). The question feature contained in the non-assertive shi-bu-shi operator is attracted by the head of Force1 Phrase (F1') at the level of LF. Due to the fact that F1° is sentence-final, the question feature of non-assertive shi-bu-shi must be Chomsky-adjoined to F1'. Unlike identificational focus phrases which are inherently contrastive, topics are non-contrastive in the default case. As separate speech acts, they are located in a c-commanding position outside the sentence structure. Semantically, there is a difference between Frame-Setting Topics and Aboutness Topics. As shown in the article, both A-not-A and A-not questions on the one hand and yes/no questions ending with ma on the other can be used in neutral and non-neutral contexts. The decisive advantage of mu questions, however, is that their question operator has scope over the whole sentence

    How to ask questions in Mandarin Chinese

    Full text link
    This thesis re-examines the four main question-types in Mandarin Chinese, namely, particle questions, háishì questions, A-not-A questions and wh-questions, whose previous accounts are argued to be unsatisfactory due to various faulty assumptions about questions, particularly the stipulation of `Q\u27. Each of the four Mandarin Chinese question-types is re-accounted based on the view that questions are speech-acts, whose performance are done by way of speakers\u27 subconscious choice of sentence-types that mirror their ignorance-types, as proposed in Fiengo (2007). It is further demonstrated that viewing questions as speech-acts instead of a structurally marked sentence-type allows a simpler and more intuitive account for expressions that occur in them. Two expressions are re-evaluated for that matter: the sentential adverb dàodi in Mandarin Chinese and wh-the-hell in English

    On the syntax of yes-o questions in Bulgarian and Portuguese

    Get PDF
    In recent years the syntax of yes-no questions has been subject to some intriguing discussions capitalising on the relation between questions and polarity and on the existence of a Pol(arity) head that encodes the polarity value of the structure (Holmberg 2012). Adopting the idea that polarity is in the core of yes-no questions formation, here we explore the properties of yes-no questions in Bulgarian and Portuguese. Portuguese has traditionally been addressed as a language in which the licensing of yes-no questions relies on the rising intonation with which they are produced (Frota 2000, 2002). Bulgarian, on the other hand, displays the particle li, which follows the Verb or XPs different from the verb, the latter being the case of the so called focused yes-no questions. Nevertheless, the question of what exactly the syntactic expression of V-li and XP-li questions is and what triggers the focused meaning of the latter is yet to be settled. Contrary to the traditional assumptions on Portuguese yes-no questions, we argue with Ambar (2012, 2013) that these structures display V-movement to Int(errogative)P and project PolP (Holmberg 2012). A similar line of inquiry is adopted for Bulgarian li-questions: we propose that li is externally merged in PolP and denotes the polarity algorithm [x, ⌐x] (Hamblin 1973). Based on some well-known assumptions on pronominal clitics, we claim that li can be both an Xº and an XP (Chomsky 1994). The distinction between Bulgarian V-li and XP-li questions is accounted for accordingly: in V-li questions, the verb attaches to li in Polº while in XP-li questions, an XP different from the verb attaches to li in Spec, PolP. Both structures display movement to IntP triggered by the existence of given features in need of valuation. Besides the properties of standard yes-no questions, in this work we also explore data from negative and subjunctive yes-no questions focusing on the way yes-no questions codify speaker-related properties. The discussion of these structures thus stresses on the relation to evaluation and (non)veridicality (Ambar 1996, 1999, 2000, 2003, 2016, Cinque 1999, Giannakidou 2016).O objetivo central desta tese é discutir as estruturas conhecidas na literatura como perguntas polares, ou sim-não, comparando as suas propriedades em línguas tradicionalmente consideradas tipologicamente distintas como o português e o búlgaro. Nos últimos anos, as discussões dedicadas à sintaxe das interrogativas sim-não têm incidido nas propriedades de polaridade que estas estruturas revelam. Considerando tais propriedades inerentes às perguntas totais, Holmberg (2012) propõe que a expressão sintática destas interrogativas envolve uma cabeça funcional chamada Pol(arity) P(hrase). Para além de a projeção PolP ser considerada o domínio responsável pela codificação dos traços de polaridade, o movimento do verbo para PolP tem sido visto como o fator que condiciona o tipo de sistema responsivo que uma dada língua exibe (Martins 1994, Holmberg 2012). Assim, nas línguas com movimento do verbo para T, e posteriormente para Pol, o sistema responsivo é aquele designado pelo autor como polarity-based answering system, i.e. as partículas ‘sim’ e ‘não’ concordam com o valor de polaridade da proposição. Em contraste, em línguas como o chinês em que o verbo não se move para T, o sistema responsivo é aquele conhecido como truth-based answering system, i.e. ‘sim’ e ‘não’ correspondem ao valor de verdade da frase. Tendo por base dados do búlgaro e do português, o presente trabalho visa contribuir para o estudo das interrogativas sim-não considerando com Holmberg (2012) que a cabeça funcional PolP é o domínio onde a polaridade, intrinsecamente presente nestas estruturas, é codificada. Desde Rudin (1986) o licenciamento das interrogativas sim-não do búlgaro tem sido considerado resultado da ocorrência da partícula li. Curiosamente, em contraste com outras partículas interrogativas que normalmente ocupam uma posição fixa na frase, li pode seguir o verbo ou constituintes XPs diferentes do verbo, sendo a última a ocorrência tradicionalmente associada com a atribuição de traços de foco. Assim, dois tipos de interrogativas sim-não em búlgaro podem ser distinguidos: (i) as interrogativas V-li neutras em que a partícula segue o verbo e (ii) as interrogativas XP-li focalizadas em que li segue um constituinte diferente do verbo. No entanto, estas propriedades aparentemente simples das perguntas polares búlgaras têm constituído um problema para as propostas de análise. Verificou-se assim a necessidade de se explicar não só as propriedades de foco e interrogação inerentes a li omo também a correlação entre a distribuição da partícula e a leitura (neutra ou de foco) que a estrutura denota. As interrogativas sim-não do português, por outro lado, têm sido geralmente abordadas na perspetiva das propriedades entoacionais e prosódicas que exibem (Frota 2000, 2002). Notou-se ainda que em línguas como o português, o italiano ou o espanhol não se verificam mecanismos sintáticos visíveis para o licenciamento das interrogativas polares. Provavelmente por esta razão, estas perguntas não foram abordadas sob o prisma das características sintáticas que as distinguem das frases declarativas e o seu licenciamento passou a ser relacionado com a atribuição de uma entoação crescente com a qual são sistematicamente produzidas. No entanto, alguns trabalhos recentes, nomeadamente Ambar (2012, 2013), mostraram que uma proposta de análise baseada exclusivamente em considerações de ordem fonética e não sintática, na realidade, não consegue dar conta das propriedades das perguntas totais em português. Considerando as evidências do comportamento de quantificadores e de itens de polaridade como também a distribuição do deíctico locativo lá que funciona como marcador de negação, Ambar (2013) observa que as perguntas polares na realidade partilham algumas propriedades com as interrogativas-qu, particularmente no que se refere ao movimento do verbo. Assim, a autora propõe que a estrutura sintática das interrogativas sim-não envolve movimento do verbo para IntP desencadeado pela existência de um operador interrogativo, tal como nas interrogativas qu. Considerando a análise proposta em Ambar (2013) e baseando-nos nas ideias de Holmberg (2012), segundo o qual, como discutido acima, a análise sintática das interrogativas sim-não envolve a projeção PolP, nós propomos que a ocorrência da partícula li está associada ao conceito de polaridade. Assim, nós assumimos que a função de li é, crucialmente, a de denotar o algoritmo de polaridade [x, ⌐x] (Hamblin 1973) em que [x] pode ser o verbo, como nas perguntas V-li, ou um XP diferente do verbo, como nas perguntas XP-li. Baseando-nos nas assunções prévias sobre o estatuto dos clíticos pronominais (Kayne 1991, Chomsky 1994), propomos que a partícula li pode ser uma cabeça ou uma projeção máxima. Nas interrogativas V-li, a partícula é external merged em Polº. O verbo move-se e adjunge-se a li absorvendo o algoritmo de polaridade [x, ⌐x]. O constituinte complexo formado pelo verbo e a partícula move-se para a cabeça de IntP que tem os traços unvalued [uPol] e [uV]. Por outro lado, nas interrogativas XP-li, li é external merged em Spec, PolP. Como nas interrogativas V-li, o constituinte XP adjunge-se a li, sendo o resultado a criação das alternativas [XP, ⌐XP]. Como referido acima, a cabeça de IntP tem os traços unvalued [uPol] e [uV] que desencadeiam, respetivamente, movimento do constituinte complexo XP-li para a posição Spec de IntP e o movimento do verbo para a posição de Intº. Visto que, nas interrogativas XP o set de alternativas formado na sequência da adjunção do XP a li é [XP, ⌐XP], a interpretação destas estruturas é aquela que tradicionalmente tem sido relacionada com a atribuição de foco. Note-se que o set de alternativas, de facto, consiste na formação do par composto pelo XP e a sua negação ⌐XP. O contraste entre as interrogativas V-li e XP-li revela-se ainda quando consideramos o comportamento do sistema responsivo. As perguntas V-li exibem o que Holmberg (2012, 2016) chama de polarity-based answering system que é visto como resultado da adjunção do verbo a li: sendo T a cabeça da frase, o algoritmo de polaridade aplica-se a toda a proposição. Em contraste, as respostas às interrogativas XP-li, referem-se ao constituinte XP que se adjunge a li in Spec, PolP, criando assim um paralelo entre estas estruturas e as interrogativas-qu. No que diz respeito às interrogativas XP-li ainda discutimos algumas propriedades relacionadas com o conceito de foco. Considerando o comportamento da partícula li em estruturas que contêm quantificadores e constituintes-qu, verificamos que a partícula exibe uma forte sensibilidade à quantificação. Segundo Szabolcsi (2015) e Giannakidou (2006) os quantificadores universais, por um lado, e os quantificadores positivos e negativos, por outro, envolvem um set de alternativas que se relacionam com os conhecimentos prévios do falante. Baseando-nos nestas análises, propomos que o constituinte XP que se adjunge a li é uma pressuposição que faz parte daquilo que o falante sabe. Assim, assumimos ainda que o constituinte composto pelo XP e a partícula se move para a projeção AssertiveP (Ambar 2003) que dá conta dos conhecimentos prévios do falante. A codificação dos valores relacionados com o falante tornou-se particularmente relevante na discussão de mais dois tipos de interrogativas: as interrogativas sim-não negativas e as interrogativas de conjuntivo. Por um lado, as interrogativas sim-não negativas têm sido largamente discutidas em relação à expressão de positive bias e ao valor expletivo do marcador de negação. As interrogativas de conjuntivo, por outro lado, denotam diferentes valores relacionados com modalidade epistémica. Curiosamente, as interrogativas sim-não negativas e as interrogativas de conjuntivo parecem exibir uma forte relação com os conceitos de evaluative e de non-veridicality (Ambar 1996, 1999, 2000, 2003, 2016, Cinque 1999, Giannakidou 2016). Além disso, no que se refere à seleção do modo conjuntivo em frases interrogativas, tal só se verificou nas línguas balcânicas. Em línguas como o búlgaro e o grego nada impede o licenciamento das interrogativas de conjuntivo. Em português, por outro lado, tais perguntas consistem em estruturas agramaticais. Explorando as propriedades do conjuntivo em línguas românicas e balcânicas, propomos que este contraste é resultado de as frases de conjuntivo nas línguas balcânicas exibirem propriedades do conjuntivo e do infinitivo

    Universal Concord as Syntactic Agreement

    Get PDF
    This paper argues that universal concord is attested in Cantonese and offers a syntactic agreement account. The Cantonese verbal suffix -can is shown to be a concord element that requires the presence of a universal quantifier but it lacks inherent quantificational force. Drawing crucial evidence from minimality and locality, I propose that -can carries an uninterpretable universal feature that agrees with a genuine universal quantifier. Consequently, the empirical landscape of concord is extended to universal quantifiers. Moreover, this study also offers additional support for a syntactic approach to concord by exploring minimality effects, which have not received enough attention in the studies on concord

    On the Syntax of Modal Verbs in Mandarin Chinese

    Get PDF
    Tohoku University博士(文学)博士学位論文 (Thesis(doctor))thesi

    Bare indeterminates in unconditionals

    Get PDF
    Indeterminates in Japanese have been studied extensively since Kuroda (1965) and all the previous works share the descriptive generalization that indeterminates must co-occur with overt quantificational particles such as ka and (de)mo. We present novel data indicating that the Japanese indeterminates are licensed "bare" without the presence of an overt particle to associate with. Conversely, we also point out data in which the mere presence of mo fails to license an indeterminate. We argue that our long-standing understanding of indeterminates has been misguided and that what truly licenses a bare indeterminate is a covert Q-morpheme. Our analysis that a covert Q-morpheme is the licensor of bare indeterminates departs from the traditional view that indeterminates require the overt licensing particle ka or (de)mo
    corecore