651 research outputs found
Linguistically Motivated Vocabulary Reduction for Neural Machine Translation from Turkish to English
The necessity of using a fixed-size word vocabulary in order to control the
model complexity in state-of-the-art neural machine translation (NMT) systems
is an important bottleneck on performance, especially for morphologically rich
languages. Conventional methods that aim to overcome this problem by using
sub-word or character-level representations solely rely on statistics and
disregard the linguistic properties of words, which leads to interruptions in
the word structure and causes semantic and syntactic losses. In this paper, we
propose a new vocabulary reduction method for NMT, which can reduce the
vocabulary of a given input corpus at any rate while also considering the
morphological properties of the language. Our method is based on unsupervised
morphology learning and can be, in principle, used for pre-processing any
language pair. We also present an alternative word segmentation method based on
supervised morphological analysis, which aids us in measuring the accuracy of
our model. We evaluate our method in Turkish-to-English NMT task where the
input language is morphologically rich and agglutinative. We analyze different
representation methods in terms of translation accuracy as well as the semantic
and syntactic properties of the generated output. Our method obtains a
significant improvement of 2.3 BLEU points over the conventional vocabulary
reduction technique, showing that it can provide better accuracy in open
vocabulary translation of morphologically rich languages.Comment: The 20th Annual Conference of the European Association for Machine
Translation (EAMT), Research Paper, 12 page
Corpus-based paradigm Selection for morphological entries
Volume: 4 Host publication title: Nealt Proceedings Series Vol. 4 Host publication sub-title: Proceedings of the 17th Nordic Conference of Computational Linguistics NODALIDA 2009Peer reviewe
Using Statistical Models of Morphology in the Search for Optimal Units of Representation in the Human Mental Lexicon
Determining optimal units of representing morphologically complex words in the mental lexicon is a central question in psycholinguistics. Here, we utilize advances in computational sciences to study human morphological processing using statistical models of morphology, particularly the unsupervised Morfessor model that works on the principle of optimization. The aim was to see what kind of model structure corresponds best to human word recognition costs for multimorphemic Finnish nouns: a model incorporating units resembling linguistically defined morphemes, a whole-word model, or a model that seeks for an optimal balance between these two extremes. Our results showed that human word recognition was predicted best by a combination of two models: a model that decomposes words at some morpheme boundaries while keeping others unsegmented and a whole-word model. The results support dual-route models that assume that both decomposed and full-form representations are utilized to optimally process complex words within the mental lexicon.Peer reviewe
Recommended from our members
Sentiment Analysis for the Low-Resourced Latinised Arabic "Arabizi"
The expansion of digital communication mediums from private mobile messaging into the public through social media presented an opportunity for the data science research and industry to mine the generated big data for artificial information extraction. A popular information extraction task is sentiment analysis, which aims at extracting polarity opinions, positive, negative, or neutral, from the written natural language. This science helped organisations better understand the public’s opinion towards events, news, public figures, and products.
However, sentiment analysis has advanced for the English language ahead of Arabic. While sentiment analysis for Arabic is developing in the literature of Natural Language Processing (NLP), a popular variety of Arabic, Arabizi, has been overlooked for sentiment analysis advancements.
Arabizi is an informal transcription of the spoken dialectal Arabic in Latin script used for social texting. It is known to be common among the Arab youth, yet it is overlooked in efforts on Arabic sentiment analysis for its linguistic complexities.
As to Arabic, Arabizi is rich in inflectional morphology, but also codeswitched with English or French, and distinctively transcribed without adhering to a standard orthography. The rich morphology, inconsistent orthography, and codeswitching challenges are compounded together to have a multiplied effect on the lexical sparsity of the language, where each Arabizi word becomes eligible to be spelled in many ways, that, in addition to the mixing of other languages within the same textual context. The resulting high degree of lexical sparsity defies the very basics of sentiment analysis, classification of positive and negative words. Arabizi is even faced with a severe shortage of data resources that are required to set out any sentiment analysis approach.
In this thesis, we tackle this gap by conducting research on sentiment analysis for Arabizi. We addressed the sparsity challenge by harvesting Arabizi data from multi-lingual social media text using deep learning to build Arabizi resources for sentiment analysis. We developed six new morphologically and orthographically rich Arabizi sentiment lexicons and set the baseline for Arabizi sentiment analysis on social media
A Survey and Classification of Methods for (Mostly) Unsupervised Learning
Proceedings of the 16th Nordic Conference
of Computational Linguistics NODALIDA-2007.
Editors: Joakim Nivre, Heiki-Jaan Kaalep, Kadri Muischnek and Mare Koit.
University of Tartu, Tartu, 2007.
ISBN 978-9985-4-0513-0 (online)
ISBN 978-9985-4-0514-7 (CD-ROM)
pp. 292-296
Exploring Linguistic Constraints in Nlp Applications
The key argument of this dissertation is that the success of an Natural Language Processing (NLP) application depends on a proper representation of the corresponding linguistic problem. This theme is raised in the context that the recent progress made in our field is widely credited to the effective use of strong engineering techniques. However, the intriguing power of highly lexicalized models shown in many NLP applications is not only an achievement by the development in machine learning, but also impossible without the extensive hand-annotated data resources made available,
which are originally built with very deep linguistic considerations.
More specifically, we explore three linguistic aspects in this dissertation: the distinction between closed-class vs. open-class words, long-tail distributions in vocabulary study
and determinism in language models. The first two aspects are studied in unsupervised tasks, unsupervised part-of-speech (POS) tagging and morphology learning, and the last one is studied in supervised tasks, English POS tagging and Chinese word segmentation. Each linguistic aspect under study manifests
itself in a (different) way to help improve performance or efficiency in some NLP application
- …