2,135 research outputs found

    RAMP: Retrieval and Attribute-Marking Enhanced Prompting for Attribute-Controlled Translation

    Get PDF
    Attribute-controlled translation (ACT) is a subtask of machine translation that involves controlling stylistic or linguistic attributes (like formality and gender) of translation outputs. While ACT has garnered attention in recent years due to its usefulness in real-world applications, progress in the task is currently limited by dataset availability, since most prior approaches rely on supervised methods. To address this limitation, we propose Retrieval and Attribute-Marking enhanced Prompting (RAMP), which leverages large multilingual language models to perform ACT in few-shot and zero-shot settings. RAMP improves generation accuracy over the standard prompting approach by (1) incorporating a semantic similarity retrieval component for selecting similar in-context examples, and (2) marking in-context examples with attribute annotations. Our comprehensive experiments show that RAMP is a viable approach in both zero-shot and few-shot settings

    SQuId: Measuring Speech Naturalness in Many Languages

    Full text link
    Much of text-to-speech research relies on human evaluation, which incurs heavy costs and slows down the development process. The problem is particularly acute in heavily multilingual applications, where recruiting and polling judges can take weeks. We introduce SQuId (Speech Quality Identification), a multilingual naturalness prediction model trained on over a million ratings and tested in 65 locales-the largest effort of this type to date. The main insight is that training one model on many locales consistently outperforms mono-locale baselines. We present our task, the model, and show that it outperforms a competitive baseline based on w2v-BERT and VoiceMOS by 50.0%. We then demonstrate the effectiveness of cross-locale transfer during fine-tuning and highlight its effect on zero-shot locales, i.e., locales for which there is no fine-tuning data. Through a series of analyses, we highlight the role of non-linguistic effects such as sound artifacts in cross-locale transfer. Finally, we present the effect of our design decision, e.g., model size, pre-training diversity, and language rebalancing with several ablation experiments.Comment: Accepted at ICASSP 2023, with additional material in the appendi

    Cross-Lingual Retrieval Augmented Prompt for Low-Resource Languages

    Get PDF
    Multilingual Pretrained Language Models (MPLMs) perform strongly in cross-lingual transfer. We propose Prompts Augmented by Retrieval Crosslingually (PARC) to improve zero-shot performance on low-resource languages (LRLs) by augmenting the context with prompts consisting of semantically similar sentences retrieved from a high-resource language (HRL). PARC improves zero-shot performance on three downstream tasks (sentiment classification, topic categorization, natural language inference) with multilingual parallel test sets across 10 LRLs covering 6 language families in unlabeled (+5.1%) and labeled settings (+16.3%). PARC also outperforms finetuning by 3.7%. We find a significant positive correlation between cross-lingual transfer performance on one side, and the similarity between high- and low-resource languages as well as the amount of low-resource pretraining data on the other side. A robustness analysis suggests that PARC has the potential to achieve even stronger performance with more powerful MPLMs
    corecore