17 research outputs found

    The Senso Question Answering approach to Portuguese QA@CLEF-2007

    Get PDF
    This article has the Working Notes about the Universidade de Évora's participation in QA@CLEF2007 (http://www.clef-campaign.org/), based on the Senso question answer system and the Portuguese monolingual task

    The Senso Question Answering System at QA@CLEF 2008

    Get PDF
    This article has the Working Notes about the Universidade de Évora's participation in QA@CLEF2008 (http://www.clef-campaign.org/), based on the Senso question answer system and the Portuguese monolingual task

    Rapport : a fact-based question answering system for portuguese

    Get PDF
    Question answering is one of the longest-standing problems in natural language processing. Although natural language interfaces for computer systems can be considered more common these days, the same still does not happen regarding access to specific textual information. Any full text search engine can easily retrieve documents containing user specified or closely related terms, however it is typically unable to answer user questions with small passages or short answers. The problem with question answering is that text is hard to process, due to its syntactic structure and, to a higher degree, to its semantic contents. At the sentence level, although the syntactic aspects of natural language have well known rules, the size and complexity of a sentence may make it difficult to analyze its structure. Furthermore, semantic aspects are still arduous to address, with text ambiguity being one of the hardest tasks to handle. There is also the need to correctly process the question in order to define its target, and then select and process the answers found in a text. Additionally, the selected text that may yield the answer to a given question must be further processed in order to present just a passage instead of the full text. These issues take also longer to address in languages other than English, as is the case of Portuguese, that have a lot less people working on them. This work focuses on question answering for Portuguese. In other words, our field of interest is in the presentation of short answers, passages, and possibly full sentences, but not whole documents, to questions formulated using natural language. For that purpose, we have developed a system, RAPPORT, built upon the use of open information extraction techniques for extracting triples, so called facts, characterizing information on text files, and then storing and using them for answering user queries done in natural language. These facts, in the form of subject, predicate and object, alongside other metadata, constitute the basis of the answers presented by the system. Facts work both by storing short and direct information found in a text, typically entity related information, and by containing in themselves the answers to the questions already in the form of small passages. As for the results, although there is margin for improvement, they are a tangible proof of the adequacy of our approach and its different modules for storing information and retrieving answers in question answering systems. In the process, in addition to contributing with a new approach to question answering for Portuguese, and validating the application of open information extraction to question answering, we have developed a set of tools that has been used in other natural language processing related works, such as is the case of a lemmatizer, LEMPORT, which was built from scratch, and has a high accuracy. Many of these tools result from the improvement of those found in the Apache OpenNLP toolkit, by pre-processing their input, post-processing their output, or both, and by training models for use in those tools or other, such as MaltParser. Other tools include the creation of interfaces for other resources containing, for example, synonyms, hypernyms, hyponyms, or the creation of lists of, for instance, relations between verbs and agents, using rules

    DI@UE in CLEF2012: question answering approach to the multiple choice QA4MRE challenge

    Get PDF
    In the 2012 edition of CLEF, the DI@UE team has signed up for Question Answering for Machine Reading Evaluation (QA4MRE) main task. For each question, our system tries to guess which of the five hypotheses is the more plausible response, taking into account the reading test content and the documents from the background collection on the question topic. For each question, the system applies Named Entity Recognition, Question Classification, Document and Passage Retrieval. The criteria used in the first run is to choose the answer with the smallest distance between question and answer key elements. The system applies a specific treatment for certain factual questions, with the categories Quantity, When, Where, What, and Who, whose responses are usually short and likely to be detected in the text. For the second run, the system tries to solve each question according to its category. Textual patterns used for answer validation and Web answer projection are defined according to the question category. The system answered to all 160 questions, having found 50 right candidate answers

    Open-domain web-based multiple document : question answering for list questions with support for temporal restrictors

    Get PDF
    Tese de doutoramento, Informática (Ciências da Computação), Universidade de Lisboa, Faculdade de Ciências, 2015With the growth of the Internet, more people are searching for information on the Web. The combination of web growth and improvements in Information Technology has reignited the interest in Question Answering (QA) systems. QA is a type of information retrieval combined with natural language processing techniques that aims at finding answers to natural language questions. List questions have been widely studied in the QA field. These are questions that require a list of correct answers, making the task of correctly answering them more complex. In List questions, the answers may lie in the same document or spread over multiple documents. In the latter case, a QA system able to answer List questions has to deal with the fusion of partial answers. The current Question Answering state-of-the-art does not provide yet a good way to tackle this complex problem of collecting the exact answers from multiple documents. Our goal is to provide better QA solutions to users, who desire direct answers, using approaches that deal with the complex problem of extracting answers found spread over several documents. The present dissertation address the problem of answering Open-domain List questions by exploring redundancy and combining it with heuristics to improve QA accuracy. Our approach uses the Web as information source, since it is several orders of magnitude larger than other document collections. Besides handling List questions, we develop an approach with special focus on questions that include temporal information. In this regard, the current work addresses a topic that was lacking specific research. A additional purpose of this dissertation is to report on important results of the research combining Web-based QA, List QA and Temporal QA. Besides the evaluation of our approach itself we compare our system with other QA systems in order to assess its performance relative to the state-of-the-art. Finally, our approaches to answer List questions and List questions with temporal information are implemented into a fully-fledged Open-domain Web-based Question Answering System that provides answers retrieved from multiple documents.Com o crescimento da Internet cada vez mais pessoas buscam informações usando a Web. A combinação do crescimento da Internet com melhoramentos na Tecnologia da Informação traz como consequência o renovado interesse em Sistemas de Respostas a Perguntas (SRP). SRP combina técnicas de recuperação de informação com ferramentas de apoio à linguagem natural com o objetivo de encontrar respostas para perguntas em linguagem natural. Perguntas do tipo lista têm sido largamente estudadas nesta área. Neste tipo de perguntas é esperada uma lista de respostas corretas, o que torna a tarefa de responder a perguntas do tipo lista ainda mais complexa. As respostas para este tipo de pergunta podem ser encontradas num único documento ou espalhados em múltiplos documentos. No último caso, um SRP deve estar preparado para lidar com a fusão de respostas parciais. Os SRP atuais ainda não providenciam uma boa forma de lidar com este complexo problema de coletar respostas de múltiplos documentos. Nosso objetivo é prover melhores soluções para utilizadores que desejam buscar respostas diretas usando abordagens para extrair respostas de múltiplos documentos. Esta dissertação aborda o problema de responder a perguntas de domínio aberto explorando redundância combinada com heurísticas. Nossa abordagem usa a Internet como fonte de informação uma vez que a Web é a maior coleção de documentos da atualidade. Para além de responder a perguntas do tipo lista, nós desenvolvemos uma abordagem para responder a perguntas com restrição temporal. Neste sentido, o presente trabalho aborda este tema onde há pouca investigação específica. Adicionalmente, esta dissertação tem o propósito de informar sobre resultados importantes desta pesquisa que combina várias áreas: SRP com base na Web, SRP especialmente desenvolvidos para responder perguntas do tipo lista e também com restrição temporal. Além da avaliação da nossa própria abordagem, comparamos o nosso sistema com outros SRP, a fim de avaliar o seu desempenho em relação ao estado da arte. Por fim, as nossas abordagens para responder a perguntas do tipo lista e perguntas do tipo lista com informações temporais são implementadas em um Sistema online de Respostas a Perguntas de domínio aberto que funciona diretamente sob a Web e que fornece respostas extraídas de múltiplos documentos.Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT), SFRH/BD/65647/2009; European Commission, projeto QTLeap (Quality Translation by Deep Language Engineering Approache

    BINLI: An Ontology-Based Natural Language Interface for Multidimensional Data Analysis

    Get PDF
    Current technology facilitates access to the vast amount of information that is produced every day. Both individuals and companies are active consumers of data from the Web and other sources, and these data guide decision making. Due to the huge volume of data to be processed in a business context, managers rely on decision support systems to facilitate data analysis. OLAP tools are Business Intelligence solutions for multidimensional analysis of data, allowing the user to control the perspective and the degree of detail in each dimension of the analysis. A conventional OLAP system is configured to a set of analysis scenarios associated with multidimensional data cubes in the repository. To handle a more spontaneous query, not supported in these provided scenarios, one must have specialized technical skills in data analytics. This makes it very difficult for average users to be autonomous in analyzing their data, as they will always need the assistance of specialists. This article describes an ontology-based natural language interface whose goal is to simplify and make more flexible and intuitive the interaction between users and OLAP solutions. Instead of programming an MDX query, the user can freely write a question in his own human language. The system interprets this question by combining the requested information elements, and generates an answer from the OLAP repository

    Robust question answering

    Get PDF
    Tese de Doutoramento em Informática na especialidade de Informática apresentada à Universidade AbertaUm sistema automático de pergunta resposta tem como objectivo dar uma resposta curta e precisa a uma pergunta formulada em língua natural, pesquisando uma base de conhecimento constituída por texto em língua natural. As fontes deste tipo de conhecimento são numerosas, dado que o texto escrito constitui uma forma preferencial de comunicação humana. A informação varia desde o tradicional texto editado, como é o caso das enciclopédias e dos artigos de jornal, até texto obtido através de modernos processos automáticos, como os reconhecedores automáticos de fala. O trabalho descrito no presente documento centra-se na língua Portuguesa e em sistemas de pergunta resposta de domínio aberto, o que significa que nem a pergunta nem a colecção de textos se restringem a uma área específica. Ambas as formas de texto escrito referidas no parágrafo anterior sãoo consideradas. Dado que a recuperação de informação é essencial num sistema de pergunta resposta, as técnicas mais actuais utilizadas nestas duas áreas neste tipo de sistema são objecto de um estudo aprofundado, tanto no que diz respeito aos seus aspectos mais práticos, como as suas motivações teóricas. Uma vez que um sistema nunca pode ser simples demais, desde que cumpra as especificações e produza resultados de elevada qualidade, é feita uma análise de custo benefício das técnicas passíveis de serem utilizadas, dando preferência a soluções simples. O principal objectivo do presente trabalho é assim estudar e desenvolver componentes inovadores para recuperação de informação e pergunta resposta, e a construção de um sistema de pergunta resposta completo, eficiente e robusto, capaz de competir com os sistemas mais avançados existentes actualmente. Uma opção importante tomada foi a utilização da língua Portuguesa, uma língua falada por um vasto número de pessoas, o que constitui um requisito importante para um sistema de pergunta resposta, quer pela existência de um volume importante de texto escrito disponível nesta língua, quer pelo número de possíveis utilizadores de uma aplicação específica para o Português. Há no entanto que ter em conta a existiência de menor número de recursos linguísticos para a língua Portuguesa, especialmente se comparada com a língua Inglesa, que é correntemente a "língua franca" da investigação científica. É precisamente este o motivo do presente documento estar escrito na língua Inglesa: permitir a participação nos trabalhos e a validação de resultados internacionalmente, sendo este facto totalmente compatível com a focalização do estudo e dos trabalhos na língua Portuguesa, alargando inclusivamente a sua divulgação para públicos não falantes da mesma. Na abordagem para a realização deste trabalho esta opção foi tomada em conjunto com uma outra que foi explorar as potencialidades da Wikipedia como recurso de base de QA, e que se revelou de extrema utilidade em várias vertentes do trabalho desenvolvido. As caracteristicas da Wikipedia que se consideraram mais relevantes foram o facto da informação estar disponível gratuitamente, e de resultar do esforço conjunto de um elevado número de utilizadores, o que viabiliza o desenvolvimento de aplicações para as quais seja util conhecimento enciclopédico e conhecimento de natureza ontológica. Ambas as vertentes foram utilizadas de forma inovadora no presente sistema. Apresenta-se neste trabalho o sistema de pergunta resposta, que foi desenvolvido de raiz, e que provou estar ao nível dos melhores sistemas de pergunta resposta, dado que foi submetido a avaliação em 2008 no Fórum de Avaliação Internacional CLEF (Cross Language Evaluation F orum) e se classificou em terceiro lugar entre os seis participantes concorrentes na categoria de sistemas de pergunta resposta em Português, onde era o único sistema a participar pela primeira vez. A taxa de primeiras respostas correctas foi de 32,5%. Este resultado permitiu obter o 5º lugar entre os 21 sistemas participantes nas 11 línguas disponíveis, sendo de referir o elevado nível dos sistemas concorrentes para o Português, dado que nos três primeiros lugares se classificaram dois sistemas para o Português, com o sistema da companhia Portuguesa Priberam ocupando a primeira posição com uma taxa de primeiras respostas correctas de 63,5% e o sistema da Universidade de Evora classificado em terceiro lugar, com uma taxa de primeiras respostas correctas de 46,5%. Os melhoramentos introduzidos após a análise dos resultados obtidos, que foi feita considerando quer as respostas do próprio sistema, quer as respostas produzidas pelos restantes sistemas, resultaram num considerável aumento da taxa de primeiras respostas correctas, para 50,5%, o que se seria correspondente a um segundo lugar nos resultados para o Português. O sistema desenvolvido é eficiente na indexação e resposta a perguntas, levando, na sua versão melhorada, apenas 4 horas para indexar toda a colecção de textos utilizada na tarefa do QA@CLEF 2008, e cerca de dois minutos a responder as 200 perguntas da tarefa, o que corresponde a uma média de 0,6 segundos para responder a uma pergunta. De referir que nenhum participante divulgou dados sobre a eficiência do sistema. Apenas se encontraram publicados dados de eficiência para um sistema que não participou na avaliação, que reporta valores médios de resposta por pergunta de 22 segundos. O sistema foi ainda testado num caso de estudo envolvendo perguntas efectuadas sobre o conteúdo de peças faladas. A base de textos que é pesquisada neste caso, consiste nos textos obtidos de forma automática a partir do reconhecimento automático da fala. Dado que a tarefa do Fórum de Avaliação CLEF para sistemas automáticos a responder a perguntas sobre transcrições automáticas (QAST - Question Answering over Speech Transcripts) não incluí a língua Portuguesa, os dados tiveram que ser todos recolhidos e organizados tendo sido criado um recurso que permite fazer testes de sistemas para o Português. Este recurso tem como base um corpo constituído pelos Telejornais da Rádio Televisão Portuguesa, RTP, nas suas edições da noite dos canais 1 e 2, correspondente aos meses de Junho a Setembro de 2008. Este corpo consiste em cerca de 180 horas de duração, transcritas automaticamente e enriquecidas com colocação automática de pontuação. Foi feito um conjunto de 100 perguntas, baseadas em transcrições manuais, e que foi utilizado para testar o sistema. O sistema demonstrou ser robusto, pois mesmo na presença de texto com palavras incorrectamente reconhecidas, ou pontuação colocada fora dos locais correctos, o sistema obteve 30% de taxa de primeiras respostas correctas, 42% de taxa de respostas correctas nas três primeiras respostas, e uma taxa de 60% de localização do excerto onde se encontra a resposta correcta. Este ultimo valor tem uma aplicação interessante de localização de um determinado tema num conjunto de diversas horas de vídeo, através de uma pergunta formulada em língua natural. Os resultados obtidos estão ao nível dos melhores reportados nas avaliações QAST do QA@CLEF. Dado que o principal objectivo traçado para o presente projecto de doutoramento, era estudar e desenvolver componentes inovadores de recuperação de informação e pergunta resposta que conduzissem a construção de um sistema de pergunta resposta para o Português, completo eficiente e robusto, e com resultados ao nível dos melhores sistemas, considera-se que o objectivo foi plenamente atingido. Relativamente ao uso do Português como língua de trabalho, confirma-se o facto de que os resultados obtidos para esta língua na área de sistemas de pergunta resposta estão ao melhor nível dos sistemas actuais para outras línguas, provando-se ser possível ultrapassar o problema de escassez de recursos. Os resultados validam também o conceito da existência de corpus onde coexistem textos com origem em distintas variantes de Português, nomeadamente Europeia e Brasileira, mas não só. No que diz respeito a língua falada, os resultados obtidos no caso de estudo indicam uma necessidade de tratamento específico para estas duas diferentes variantes do Português.A Question Answering (QA) system should provide a short and precise answer to a question in natural language, by searching a large knowledge base consisting of natural language text. The sources of the knowledge base are widely available, for written natural language text is a preferential form of human communication. The information ranges from the more traditional edited texts, for example encyclopaedias or newspaper articles, to text obtained by modern automatic processes, as automatic speech recognizers. The work described in the present document focuses on the Portuguese language and open domain question answering, meaning that neither the questions nor the texts are restricted to a speci c area, and it aims to address both types of written text. Since information retrieval is essential for a QA system, a careful analysis of the current state-of-the-art in information retrieval and question answering components is conducted. A complete, e cient and robust question answering system is developed in this thesis, consisting of new modules for information retrieval and question answering, that is competitive with current QA systems. The system was evaluated at the Portuguese monolingual task of QA@CLEF 2008 and achieved the 3rd place in 6 Portuguese participants and 5th place among the 21 participants of 11 languages. The system was also tested in Question Answering over Speech Transcripts (QAST), but outside the o cial evaluation QAST of QA@CLEF, since Portuguese was not among the available languages for this task. For that reason, an entire test environment consisting of a corpus of transcribed broadcast news and a matching question set was built in the scope of this work, so that experiments could be made. The system proved to be robust in the presence of automatically transcribed data, with results in line with the best reported at QAST

    Toponym Disambiguation in Information Retrieval

    Full text link
    In recent years, geography has acquired a great importance in the context of Information Retrieval (IR) and, in general, of the automated processing of information in text. Mobile devices that are able to surf the web and at the same time inform about their position are now a common reality, together with applications that can exploit this data to provide users with locally customised information, such as directions or advertisements. Therefore, it is important to deal properly with the geographic information that is included in electronic texts. The majority of such kind of information is contained as place names, or toponyms. Toponym ambiguity represents an important issue in Geographical Information Retrieval (GIR), due to the fact that queries are geographically constrained. There has been a struggle to nd speci c geographical IR methods that actually outperform traditional IR techniques. Toponym ambiguity may constitute a relevant factor in the inability of current GIR systems to take advantage from geographical knowledge. Recently, some Ph.D. theses have dealt with Toponym Disambiguation (TD) from di erent perspectives, from the development of resources for the evaluation of Toponym Disambiguation (Leidner (2007)) to the use of TD to improve geographical scope resolution (Andogah (2010)). The Ph.D. thesis presented here introduces a TD method based on WordNet and carries out a detailed study of the relationship of Toponym Disambiguation to some IR applications, such as GIR, Question Answering (QA) and Web retrieval. The work presented in this thesis starts with an introduction to the applications in which TD may result useful, together with an analysis of the ambiguity of toponyms in news collections. It could not be possible to study the ambiguity of toponyms without studying the resources that are used as placename repositories; these resources are the equivalent to language dictionaries, which provide the di erent meanings of a given word.Buscaldi, D. (2010). Toponym Disambiguation in Information Retrieval [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/8912Palanci

    Infra-estrutura de um serviço online de resposta-a-perguntas com base na web portuguesa

    Get PDF
    Trabalho de projecto de mestrado em Engenharia Informática, apresentado à Universidade de Lisboa, através da Faculdade de Ciências, 2007A Internet promoveu uma nova forma de comunicação global, com um impacto profundo na disseminação da informação. Em consequência, tornamse necessárias novas soluções tecnológicas que permitam explorar os recursos actualmente disponíveis. Numa era em que os motores de busca de documentos já fazem parte da vida quotidiana do cibernauta, o próximo passo é permitir que os utilizadores da rede obtenham breves respostas a perguntas específicas. O projecto QueXting foi encetado pelo Grupo de Fala e Linguagem Natural (NLX) do Departamento de Informática da Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa com o objectivo principal de contribuir para um melhor acesso à informação, possibilitando a realização de perguntas em Português e a obtenção de respostas a partir da informação disponível nos documentos escritos em língua portuguesa. Para tal, pretende oferecer livre acesso a um serviço online que processa os documentos da Internet escritos nesta língua e que começará por proporcionar respostas a perguntas factuais. O sistema de respostaaperguntas QueXting tem como pilares a arquitectura e metodologia recentemente amadurecidas neste domínio científico e diversas ferramentas linguísticas, específicas para a língua portuguesa, que o NLX tem vindo a desenvolver. O processamento linguístico específico é um dos factores chave que distingue a tarefa de respostaaperguntas das restantes tarefas de recuperação e extracção de informação, permitindo um processamento profundo dos pedidos de informação e a obtenção de respostas exactas. Esta dissertação apresenta os resultados do desenvolvimento da infraestrutura do sistema QueXting, que servirá de base ao processamento específico de diversos tipos de perguntas factuais. Apresenta ainda os resultados obtidos no processamento de um tipo de pergunta específico, para o qual foram realizadas avaliações preliminares.The Internet promoted a new form of global communication, with deep impact in the dissemination of information. As a consequence, new technological solutions are needed for the exploitation of the resources thus made available. At a time when document search engines are already part of the daily life of Internet users, the next step is to allow these users to obtain brief answers to specific questions. The QueXting project was undertaken by the Natural Language and Speech Group (NLX) at the Department of Informatics of the Faculty of Sciences of the University of Lisbon, with the main goal of contributing to a better access to information available in the Portuguese language. To this end, a web service supporting questions in Portuguese should be made freely available, gathering answers from documents written in this language. The QueXting questionanswering system is implemented through a general methodology and architecture that have recently matured in this scientific domain. Furthermore, it is supported by several linguistic tools, specific for Portuguese, that the NLX group has been developing. This specific linguistic processing is a key factor distinguishing the task of questionanswering from the remaining tasks of information retrieval and extraction, allowing the deep processing of information requests and the extraction of exact answers. This dissertation reports on the development of the infrastructure of the QueXting system, which will support the specific processing of several types of factoid questions. Such processing has already been applied to one specific type of question, for which some preliminary evaluations were completed
    corecore