118 research outputs found

    Extending the Inter-Lingual-Index with new concepts

    Get PDF

    Overview and Future of Czech Wordnet

    Get PDF
    Czech Wordnet represents one of the national wordnets created during the EuroWordNet and Balkanet projects. However, the data contains various issues that affects the use of Czech Wordnet in NLP applications. Due to lack of resources, it was not possible to update Czech Wordnet thoroughly since the publication of the first version. In 2017, we have started a project to evaluate and update Czech Wordnet, followed by the connection to Collaborative Interlingual Index. This paper provides overview of various updates and extensions of the Czech Wordnet data, and presents the roadmap to publish revised version of Czech Wordnet under open license.Český Wordnet je jeden z národních wordnetů, vytvořených během projektů EuroWordnet a Balkanet. Údaje ve wordnetu bohužel obsahují různé chyby, které ovlivňují použití českého wordnetu v NLP aplikacích. Vzhledem k nedostatečným zdrojům nebylo možno od vydání první verze český wordnet výrazně aktualizovat. V roce 2017 jsme začali pracovat na vyhodnocení a aktualizac českého wordnetu, následované napojením na Collaborative Interlingual Index. Tento článek shrnuje existující verze a rozšíření českého wordnetu a představuje plán na vydání aktualizované verze s otevřenou licencí

    D3.8 Lexical-semantic analytics for NLP

    Get PDF
    UIDB/03213/2020 UIDP/03213/2020The present document illustrates the work carried out in task 3.3 (work package 3) of ELEXIS project focused on lexical-semantic analytics for Natural Language Processing (NLP). This task aims at computing analytics for lexical-semantic information such as words, senses and domains in the available resources, investigating their role in NLP applications. Specifically, this task concentrates on three research directions, namely i) sense clustering, in which grouping senses based on their semantic similarity improves the performance of NLP tasks such as Word Sense Disambiguation (WSD), ii) domain labeling of text, in which the lexicographic resources made available by the ELEXIS project for research purposes allow better performances to be achieved, and finally iii) analysing the diachronic distribution of senses, for which a software package is made available.publishersversionpublishe

    Providing Multilinguality to Ontologies: An Overview

    Get PDF
    Ontologies play a decisive role in the development of the Semantic Web, since they are able to model the knowledge of a specific domain in a machine readable way. However, the need to provide multilinguality to ontologies poses new challenges in the Ontology Engineering research. In this paper we attempt to offer an overview of available strategies for the localizing process of lexical resources and ontologies. Detailed steps in the localizing process of the multilingual lexicon EuroWordNet, the multilingual ontology GENOMA-KB, and the ontology translation software LabelTranslator are presented with the aim of illustrating three different localization approaches, their main characteristics and limitation

    Sustainable long-term WordNet development and maintenance: Case study of the Czech WordNet

    Get PDF
    Sustainable long-term WordNet development and maintenance: Case study of the Czech WordNet Czech WordNet represents one of the first national wordnets created during the EuroWordNet and BalkaNet projects. However, the data contains various issues that affect the use of Czech WordNet in NLP applications. Since the publication of the first CzWN version, the semantic network was augmented in several phases, however, complex final editing and publishing process has not been finished. In 2017, we have started a project to evaluate and update the Czech WordNet, followed by a connection to the Collaborative Interlingual Index. In this paper, we provide an overview of Czech WordNet data updates and extensions, and present the roadmap to publish a revised version of the Czech WordNet under open license. Moreover, we introduce a developed concept for long-term updates and maintenance of the data based on crowdsourcing activities.   Zrównoważony i długafalowy proces rozwoju i utrzymania wordnetu na przykładzie wordnetu czeskiego Czeski WordNet jest jednym z pierwszych narodowych wordnetów powstałych podczas projektów EuroWordNet i BalkaNet. Jednakże dane zawierają błędy, które wpływają na używanie czeskiego wordnetu w aplikacjach NLP. Od momentu opublikowania pierwszej wersji czeskiego wordnetu sieć semantyczna została rozszerzona w kilku etapach, jednak złożony proces końcowej edycji i publikacji nie został jeszcze zakończony. W roku 2017 zaczęliśmy projekt mający na celu ocenę i aktualizację czeskiego wordnetu, a następnie połączenie go z Collaborative Interlingual Index. W danym artykule przedstawiamy ogólny zarys uaktualnień i rozszerzeń zawartości czeskiego wordnetu, a także prezentujemy plan działania, który doprowadzi do publikacji udoskonalonej wersji czeskiego wordnetu na otwartej licencji. Ponadto prezentujemy opracowaną koncepcję długoterminowych uaktualnień i utrzymania danych w oparciu o działania crowdsourcingowe

    Mapping Text to Knowledge using Natural Language Processing

    Get PDF
    The goal of this project was to design and implement a system that analyzes text corpora. This system uses natural language processing techniques to extract knowledge from written text and represents this knowledge as a network. The system displays this network to the user and allows the user to interactively explore the network. The accuracy of the knowledge extraction process and the overall performance of the developed system were assessed. Possible applications are in social networks and text simplification

    Persistent semantic identity in WordNet

    Get PDF
    Persistent semantic identity in WordNet Although rarely studied, the persistence of semantic identity in the WordNet lexical database is crucial for the interoperability of all the resources that use WordNet data. The present study investigates the stability of the two primary entities of the WordNet database (the word senses and the synonym sets), by following their respective identifiers (the sense keys and the synset offsets) across all the versions released between 1995 and 2012, while also considering "drifts" of identical definitions and semantic relations. Contrary to expectations, 94.4% of the WordNet 1.5 synsets still persisted in the latest 2012 version, compared to only 89.1% of the corresponding sense keys. Meanwhile, the splits and merges between synonym sets remained few and simple. These results are presented in tables that allow to estimate the lexicographic effort needed for updating WordNet-based resources to newer WordNet versions. We discuss the specific challenges faced by both the dominant synset-based mapping paradigm (a moderate amount of split synsets), and the recommended sense key-based approach (very few identity violations), and conclude that stable synset identifiers are viable, but need to be complemented by stable sense keys in order to adequately handle the split synonym sets.   Trwała tożsamość semantyczna w WordNecie Chociaż rzadko badana, trwałość tożsamości semantycznej w leksykalnej bazie danych WordNet ma kluczowe znaczenie dla interoperacyjności wszystkich zasobów korzystających z danych WordNetowych. W niniejszej pracy zbadano stabilność dwóch podstawowych elementów bazy danych WordNet (jednostek leksykalnych i synsetów – zbiorów synonimicznych jednostek leksykalnych), poprzez prześledzenie ich identyfikatorów (tj. identyfikatorów jednostek i identyfikatorów synsetów) we wszystkich wersjach wydanych w latach 1995-2012. Wzięto również pod uwagę przesunięcia identycznych definicji i relacji semantycznych. Wbrew oczekiwaniom, 94,4% synsetów WordNetu 1.5 zachowało się w najnowszej wersji z 2012 r., w porównaniu do 89,1% odpowiadających im identyfikatorów jednostek. Tymczasem podziały i połączenia pomiędzy synsetami pozostały proste i nieliczne. Wyniki te przedstawiono w tabelach, które pozwalają oszacować wysiłek leksykograficzny potrzebny do aktualizacji zasobów opartych o WordNet do nowszych wersji WordNetu. Omawiamy konkretne wyzwania, przed którymi stoi zarówno dominujący paradygmat rzutowania synsetów (umiarkowana liczba podzielonych synsetów), jak i zalecane podejście oparte na identyfikatorach jednostek (bardzo niewiele naruszeń tożsamości) i stwierdzamy, że można stworzyć stabilne identyfikatory synsetów, ale muszą one iść w parze ze stabilnymi identyfikatorami jednostek, aby odpowiednio zająć się podzielonymi synsetami

    Nodalida 2005 - proceedings of the 15th NODALIDA conference

    Get PDF

    Simple identification tools in FishBase

    Get PDF
    Simple identification tools for fish species were included in the FishBase information system from its inception. Early tools made use of the relational model and characters like fin ray meristics. Soon pictures and drawings were added as a further help, similar to a field guide. Later came the computerization of existing dichotomous keys, again in combination with pictures and other information, and the ability to restrict possible species by country, area, or taxonomic group. Today, www.FishBase.org offers four different ways to identify species. This paper describes these tools with their advantages and disadvantages, and suggests various options for further development. It explores the possibility of a holistic and integrated computeraided strategy
    corecore