16,356 research outputs found

    (Re)contextualising audience receptions of reality TV

    Get PDF
    This paper seeks to recontextualise key findings from recent studies of reality TV audiences in light of insights drawn from across the wider field. It suggests that modes of engagement and response adopted by different reality TV audiences appear broadly consistent with those identified in relation to a wide variety of genres viewed in diverse national contexts, as charted in the Composite Multi-dimensional Model of audience reception (Michelle 2007). To further illustrate these parallels, this paper analyses online audience responses to a specific event that occurred during the 2006 reality game show, Rock Star: Supernova, applying the Composite Multi-dimensional Model as its conceptual schema. In so doing, this paper seeks to demonstrate how we might move beyond the traditional focus on specificities of genre and format to recognise and begin to theorise broader continuities in the nature of audience engagement that may persist beyond the transition to new, hybrid, and increasingly interactive media formats

    Sparse cross-products of metadata in scientific simulation management

    Get PDF
    Managing scientific data is by no means a trivial task even in a single site environment with a small number of researchers involved. We discuss some issues concerned with posing well-specified experiments in terms of parameters or instrument settings and the metadata framework that arises from doing so. We are particularly interested in parallel computer simulation experiments, where very large quantities of warehouse-able data are involved. We consider SQL databases and other framework technologies for manipulating experimental data. Our framework manages the the outputs from parallel runs that arise from large cross-products of parameter combinations. Considerable useful experiment planning and analysis can be done with the sparse metadata without fully expanding the parameter cross-products. Extra value can be obtained from simulation output that can subsequently be data-mined. We have particular interests in running large scale Monte-Carlo physics model simulations. Finding ourselves overwhelmed by the problems of managing data and compute Âżresources, we have built a prototype tool using Java and MySQL that addresses these issues. We use this example to discuss type-space management and other fundamental ideas for implementing a laboratory information management system

    From Baker Street to Tokyo and Back: (para)textual hybridity in translation

    Get PDF
    This paper addresses the ‘textual web’ surrounding one individual source text, presented here as an example of what is an increasingly common occurrence: while intersemiotic translation (to use Jakobson’s term) boasts a longstanding tradition, it is only relatively recently that Adaptation Studies has emerged as an autonomous field of academic enquiry. Mark O’Thomas defines the difference between adaptations and translations as being the fact that the first take place across media while the latter are produced across cultures (2010:48). This distinction, however, is not always clear cut: we are witnessing the multiplication of ‘hybrid’ texts that move between languages and cultures, while simultaneously playing with both genres and media. Sir Arthur Conan Doyle’s novel, A Study in Scarlet, published in 1887, has been translated into numerous different languages and indeed there are several cases of multiple translations into the same language – there are at least 17 Italian versions, for example. The book has also been widely adapted for both film and television: the majority of these adaptations appears first in English and is subsequently dubbed or subtitled for foreign markets but the opposite is also true. One of these many adaptations, and arguably the most well-known, is the BBC series Sherlock, created by Steven Moffat and Mark Gatiss, first broadcast in 2010. So far so normal. However, following the popularity of the series around the world, the pseudonymous Japanese artist Jay has produced a series of adaptations including the first episode, A Study in Pink, as Manga in his native Japan (2014). This first manga has now just been published in English (2017), among other languages, but bears some of the distinctive textual and paratextual features of its previous Japanese incarnation (it reads ‘back to front’ and right-to-left, is produced in black and white, has vertical balloons). The hardcopy texts are also surrounded by copious amounts of online material (screenplays, youtube videos, blogs, reviews, fansubs, amateur manga translations, etc.). This paper will analyse the (para)textual features of the volumes and, in particular the English-language edition, highlighting the conscious hybridity of the text. Belying any notion of the homogenizing effects of globalization, these publications are evidence of a dynamic textual exchange, an overlapping of translation and adaptation, a blurring of media and genre, an interlingual and intercultural mĂ©tissage.Le roman policier Une Ă©tude en rouge d’Arthur Conan Doyle, paru en 1887, a Ă©tĂ© largement traduit et adaptĂ© pour le cinĂ©ma et la tĂ©lĂ©vision, en particulier dans la sĂ©rie Sherlock pour la BBC. Suite au succĂšs de la sĂ©rie dans le monde entier, l’artiste Jay a produit une adaptation manga dans son Japon natal (2014), par la suite traduite en anglais (2017), parmi plusieurs autres langues, avec certains des traits (para)textuels distinctifs de sa premiĂšre incarnation japonaise (il se lit « Ă  l’envers » et de droite Ă  gauche, est imprimĂ© en noir et blanc, les bulles sont verticales). Les exemplaires papier sont entourĂ©s de contenus en ligne (scĂ©narios, critiques, fansubs, scantrads, etc.). Cet article analyse les traits paratextuels des volumes, notamment ceux en anglais, français et italien, mettant en avant l’hybriditĂ© consciente du texte. Ces publications tĂ©moignent d’un Ă©change textuel dynamique, un chevauchement entre traduction et adaptation, un gommage des distinctions entre les mĂ©dias et les genres, un mĂ©tissage interlinguistique et interculturel

    Bell, a textual language for the bach library

    Get PDF
    International audienceIn this paper we introduce bell, a new, small programming language included in the bach package for Max. The main design goals of bell are ease of integration with Max and bach and maximum compatibility with pre-existing syntaxes and conventions bach users are already acquainted to. The language is mainly exposed in Max through a new object named bach.eval, but other, older objects have been updated so as to take advantage of it. In this article, we shall discuss the main choices underlying the development of bell, and give a brief outline of its syntax and the way it integrates within Max

    An implementation and analysis of the Abstract Syntax Notation One and the basic encoding rules

    Get PDF
    The details of abstract syntax notation one standard (ASN.1) and the basic encoding rules standard (BER) that collectively solve the problem of data transfer across incompatible host environments are presented, and a compiler that was built to automate their use is described. Experiences with this compiler are also discussed which provide a quantitative analysis of the performance costs associated with the application of these standards. An evaluation is offered as to how well suited ASN.1 and BER are in solving the common data representation problem

    Anonyma\u27s Authors

    Get PDF
    This article examines the publication history of a popular group of loosely related, variously authored anonymous Victorian novels about women of the London demimonde (such as Anonyma, or, Fair but Frail, 1864), showing how successive republications worked to create an increasingly coherent set of texts with a single, yet unstable, author function. I argue specifically that these novels\u27 hybrid representations of authorship - which changed dramatically between the 1864, 1869, and 1884 publications of the increasingly standardized series - engage with the novels\u27 representational practices, and that an analysis of this engagement has broader implications for our understanding of Victorian ideas about authorship

    On the Communication of Scientific Results: The Full-Metadata Format

    Full text link
    In this paper, we introduce a scientific format for text-based data files, which facilitates storing and communicating tabular data sets. The so-called Full-Metadata Format builds on the widely used INI-standard and is based on four principles: readable self-documentation, flexible structure, fail-safe compatibility, and searchability. As a consequence, all metadata required to interpret the tabular data are stored in the same file, allowing for the automated generation of publication-ready tables and graphs and the semantic searchability of data file collections. The Full-Metadata Format is introduced on the basis of three comprehensive examples. The complete format and syntax is given in the appendix

    Toward a Unified Timestamp with explicit precision

    Get PDF
    Demographic and health surveillance (DS) systems monitor and document individual- and group-level processes in well-defined populations over long periods of time. The resulting data are complex and inherently temporal. Established methods of storing and manipulating temporal data are unable to adequately address the challenges posed by these data. Building on existing standards, a temporal framework and notation are presented that are able to faithfully record all of the time-related information (or partial lack thereof) produced by surveillance systems. The Unified Timestamp isolates all of the inherent complexity of temporal data into a single data type and provides the foundation on which a Unified Timestamp class can be built. The Unified Timestamp accommodates both point- and interval-based time measures with arbitrary precision, including temporal sets. Arbitrary granularities and calendars are supported, and the Unified Timestamp is hierarchically organized, allowing it to represent an unlimited array of temporal entities.demographic surveillance, standardization, temporal databases, temporal integrity, timestamp, valid time

    John Barth's later fiction : intertextual readings, with emphasis on Letters (1979)

    Get PDF
    This dissertation consists of five chapters. Chapter I serves as an introduction to intertextuality; it focuses on John Barth's narrative crisis and discusses structuralist and poststructuralist theories of intertextuality. Chapters II, III and IV discuss the agencies of reader, author and text respectively. Chapter II looks at structuralist and poststructuralist notions of reading and John Barth's parodic play with these notions; it also provides an in-depth analysis of the external and internal readers of LETTERS. Chapter III concentrates on the roles of the reader as re-writer and the author as re-arranger and looks closely at the roles of the different narratorial agents in LETTERS. Chapter IV starts off with a discussion of the discourse of the copy in postmodern culture and moves, via poststructuralist and narrativisit mimesis, to different forms of repetition as developed by Soren Kierkegaard, Martin Heidegger and Jacques Derrida. Chapter V focuses on John Barth's rethinking of notions of authorship and authority. It first gives an historical introduction to authorship, starting off in the Middle Ages, and then moves, via eighteenth-century Samuel Richard, son and nineteenth-century Edgar Allan Poe and Soren Kierkegaard, to twentieth-century· notions of authorship as developed by Harold Bloom, Michel Foucault and Jonathan Culler,to end with Jacques Derrida's signature theory. Bibliography: p. 340-356
    • 

    corecore