2,762 research outputs found

    A comparison of parsing technologies for the biomedical domain

    Get PDF
    This paper reports on a number of experiments which are designed to investigate the extent to which current nlp resources are able to syntactically and semantically analyse biomedical text. We address two tasks: parsing a real corpus with a hand-built widecoverage grammar, producing both syntactic analyses and logical forms; and automatically computing the interpretation of compound nouns where the head is a nominalisation (e.g., hospital arrival means an arrival at hospital, while patient arrival means an arrival of a patient). For the former task we demonstrate that exible and yet constrained `preprocessing ' techniques are crucial to success: these enable us to use part-of-speech tags to overcome inadequate lexical coverage, and to `package up' complex technical expressions prior to parsing so that they are blocked from creating misleading amounts of syntactic complexity. We argue that the xml-processing paradigm is ideally suited for automatically preparing the corpus for parsing. For the latter task, we compute interpretations of the compounds by exploiting surface cues and meaning paraphrases, which in turn are extracted from the parsed corpus. This provides an empirical setting in which we can compare the utility of a comparatively deep parser vs. a shallow one, exploring the trade-o between resolving attachment ambiguities on the one hand and generating errors in the parses on the other. We demonstrate that a model of the meaning of compound nominalisations is achievable with the aid of current broad-coverage parsers

    Knowledge will Propel Machine Understanding of Content: Extrapolating from Current Examples

    Full text link
    Machine Learning has been a big success story during the AI resurgence. One particular stand out success relates to learning from a massive amount of data. In spite of early assertions of the unreasonable effectiveness of data, there is increasing recognition for utilizing knowledge whenever it is available or can be created purposefully. In this paper, we discuss the indispensable role of knowledge for deeper understanding of content where (i) large amounts of training data are unavailable, (ii) the objects to be recognized are complex, (e.g., implicit entities and highly subjective content), and (iii) applications need to use complementary or related data in multiple modalities/media. What brings us to the cusp of rapid progress is our ability to (a) create relevant and reliable knowledge and (b) carefully exploit knowledge to enhance ML/NLP techniques. Using diverse examples, we seek to foretell unprecedented progress in our ability for deeper understanding and exploitation of multimodal data and continued incorporation of knowledge in learning techniques.Comment: Pre-print of the paper accepted at 2017 IEEE/WIC/ACM International Conference on Web Intelligence (WI). arXiv admin note: substantial text overlap with arXiv:1610.0770

    The head-modifier principle and multilingual term extraction

    Get PDF
    Advances in Language Engineering may be dependent on theoretical principles originating from linguistics since both share a common object of enquiry, natural language structures. We outline an approach to term extraction that rests on theoretical claims about the structure of words. We use the structural properties of compound words to specifically elicit the sets of terms defined by type hierarchies such as hyponymy and meronymy. The theoretical claims revolve around the head-modifier principle which determines the formation of a major class of compounds. Significantly it has been suggested that the principle operates in languages other than English. To demonstrate the extendibility of our approach beyond English, we present a case study of term extraction in Chinese, a language whose written form is the vehicle of communication for over 1.3 billion language users, and therefore has great significance for the development of language engineering technologies

    Exploiting strong syntactic heuristics and co-training to learn semantic lexicons

    Get PDF
    Journal ArticleWe present a bootstrapping method that uses strong syntactic heuristics to learn semantic lexicons. The three sources of information are appositives, compound nouns, and ISA clauses. We apply heuristics to these syntactic structures, embed them in a bootstrapping architecture, and combine them with co-training. Results on WSJ articles and a pharmaceutical corpus show that this method obtains high precision and finds a large number of terms

    Resolving pronominal anaphora using commonsense knowledge

    Get PDF
    Coreference resolution is the task of resolving all expressions in a text that refer to the same entity. Such expressions are often used in writing and speech as shortcuts to avoid repetition. The most frequent form of coreference is the anaphor. To resolve anaphora not only grammatical and syntactical strategies are required, but also semantic approaches should be taken into consideration. This dissertation presents a framework for automatically resolving pronominal anaphora by integrating recent findings from the field of linguistics with new semantic features. Commonsense knowledge is the routine knowledge people have of the everyday world. Because such knowledge is widely used it is frequently omitted from social communications such as texts. It is understandable that without this knowledge computers will have difficulty making sense of textual information. In this dissertation a new set of computational and linguistic features are used in a supervised learning approach to resolve the pronominal anaphora in document. Commonsense knowledge sources such as ConceptNet and WordNet are used and similarity measures are extracted to uncover the elaborative information embedded in the words that can help in the process of anaphora resolution. The anaphoric system is tested on 350 Wall Street Journal articles from the BBN corpus. When compared with other systems available such as BART (Versley et al. 2008) and Charniak and Elsner 2009, our system performed better and also resolved a much wider range of anaphora. We were able to achieve a 92% F-measure on the BBN corpus and an average of 85% F-measure when tested on other genres of documents such as children stories and short stories selected from the web
    corecore