565 research outputs found

    Loanword adaptation as first-language phonological perception

    Get PDF
    We show that loanword adaptation can be understood entirely in terms of phonological and phonetic comprehension and production mechanisms in the first language. We provide explicit accounts of several loanword adaptation phenomena (in Korean) in terms of an Optimality-Theoretic grammar model with the same three levels of representation that are needed to describe L1 phonology: the underlying form, the phonological surface form, and the auditory-phonetic form. The model is bidirectional, i.e., the same constraints and rankings are used by the listener and by the speaker. These constraints and rankings are the same for L1 processing and loanword adaptation

    Spanish epenthesis: Formal and performance perspectives

    Get PDF
    published or submitted for publicationis peer reviewe

    German glide formation functionally viewed

    Get PDF
    Glide formation, a process whereby an underlying high front vowel is realized as a palatal glide, is shown to occur only in unstressed prevocalic position in German, and to be blocked by specific surface restrictions such as *ji and *“j. Traditional descriptions of glide formation (including derivational as well as Optimality theoretic approaches) refer to the syllable in order to capture its conditions. The present study illustrates that glide formation (plus the distribution of long and short tense /i/) in German can better be captured in a Functional Phonology account (Boersma 1998) which makes reference to stress instead of the syllable and thus overcomes problems of former approaches

    Parametrised phonological event parsing

    Get PDF
    This paper describes a phonological event parser for spoken language recognition which has been provided with a parametrisable development environment for examining the extent to which linguistically significant issues such as linguistic competence (structural constraints) and linguistic performance (robustness) can play a role in the spoken language recognition task.Ein phonologischer Ereignisparser zur Erkennung gesprochener Sprache wird zusammen mit einer parametrisierbaren Entwicklungsumgebung vorgestellt. Diese Umgebung dient nicht nur der Entwicklung und Konsistenz- und Vollständigkeitsprüfung des zugrundeliegenden computerphonologischen Modells, sondern ermöglicht auch eine gezielte Evaluierung ausgewählter linguistisch motivierter constraints zur robusten Erkennung gesprochener Sprache

    L2 speech learning of European Portuguese /l/ and /ɾ/ by L1-Mandarin learners: experimental evidence and theoretical modelling

    Get PDF
    It has been long recognized that the poor distinction between /l/ and /ɾ/ is one of the most perceptible characteristics in Chinese-accented Portuguese. Recent empirical research revealed that this notorious L2 speech learning difficulty goes beyond the confusion between two L2 categories, as L1-Mandarin learners’ acquisition of Portuguese /l/ and /ɾ/ seems to be subject to the interaction among different prosodic positions, speech modalities and representational levels. This thesis aims to deepen our current understanding of this L2 speech learning process, by exploring what constrains the development of L2 phonological categories across syllable positions and how different modalities interact during this process. To achieve this goal, both experimental tasks and theoretical modelling were employed. The first study of this thesis explores the role of cross-linguistic influence and orthography on L2 category formation. In order to elicit cross-linguistic influence directly, a delayed-imitation task was performed with L1-Mandarin naïve listeners. This task examined how the Mandarin phonology parses the Portuguese input ([l], [ɾ]) in intervocalic onset and in word-internal coda position. Moreover, whether orthography plays a role during the construction of L2 phonological representation was tested by manipulating the input types that were given in the experiment (auditory input alone vs. auditory + written input). Our study shows that naïve Mandarin listeners’ responses corroborated with that of L1-Mandarin learners, suggesting that cross-linguistic influence is responsible for the observed L2 prosodic effects. Moreover, the Mandarin [ɻ] (a repair strategy for /ɾ/) occurred almost exclusively when the written form was given, providing evidence for the cross-linguistic interaction between phonological categorization and orthography during the construction of L2 categories. In the second study, we first investigate the interaction between speech perception and production in L2 speech learning, by examining whether the L2 deviant productions stem from misperception and whether the order of acquisition in L2 speech perception mirrors that in production. Secondly, we test whether L2 phonological categories remain malleable at a mid-late stage of L2 speech learning. Two perceptual experiments were performed to test L1-Mandarin learners on their discrimination ability between the target Portuguese form and the deviant form employed in L2 production. Expanding on prior research, in this study, the perceptual motivation for L2 speech difficulties was assessed in different syllable constituents (onset and coda) and at both segmental and suprasegmental levels (structural modification). The results demonstrate that some deviant forms observed in L2 production indeed have a perceptual motivation ([w] for the velarised lateral; [l] and [ɾə] for the tap), while some others cannot be attributed to misperception (deletion of syllable-final tap). Furthermore, learners confused the intervocalic /l/ and /ɾ/ bidirectionally in perception, while in production they never misproduced the lateral (/ɾ/ → [l], */l/ → [ɾ]), revealing a mismatch between two speech modalities. By contrast, the order of acquisition (/ɾ/coda > /ɾ/onset) was shown to be consistent in L2 perception and production. The correspondence and discrepancy between the two speech modalities signal a complex relationship between L2 speech perception and production. To assess the plasticity of L2 categories /l/ and /ɾ/, two groups of L1-Mandarin learners who differ substantially in terms of L2 experience were recruited in the perceptual tasks. Our study shows that both groups behaved similarly in terms of the discrimination performance. No evidence for a role of L2 experience was found. The implication of this null result on L2 phonological development is discussed. The third study of the thesis aims to contribute to bridging the gap between the L2 experimental evidence and formal theories. Adopting the Bidirectional Phonology and Phonetics Model, we formalise some of the experimental findings that cannot be elucidated by current L2 speech theories, namely, the between and within-subject variation in L2 phonological categorization; the interaction between phonological categorization and orthography during L2 category construction; and the asymmetry between L2 perception and production. Overall, this thesis sheds light on the complex nature of L2 phonological acquisition and provides a formal account of how different modalities interact in shaping L2 speech learning. Moreover, it puts forward testable predictions for future research and suggestions for improving foreign language teaching/training methodologies.É bem conhecido o facto de as trocas associadas a /l/ e /ɾ/ constituírem uma das caraterísticas mais percetíveis no português articulado pelos aprendentes chineses. Recentemente, estudos empíricos revelam que a dificuldade por parte dos aprendentes chineses não se restringe à discriminação moderada entre as duas categorias da L2, dado que a aquisição de /l/ e /ɾ/ do português por aprendentes chineses parece estar sujeita à interação entre contextos prosódicos, entre modalidades de fala e entre níveis representacionais diferentes. Esta tese visa aprofundar a nossa compreensão deste processo da aquisição fonológica L2, explorando o que condiciona o desenvolvimento das categorias fonológicas L2 em diferentes constituintes silábicos e de que modo as modalidades interagem durante este processo, recorrendo para tal a tarefas experimentais bem como a formalização teórica. O primeiro estudo averigua o papel da influência interlinguística e o da ortografia na construção das categorias de L2. Para elicitar a influência interlinguística diretamente, uma tarefa de imitação retardada foi aplicada aos falantes nativos do mandarim sem conhecimento de português, investigando assim como a fonologia do mandarim categoriza o input do português ([l], [ɾ]) em ataque simples intervocálico e em coda medial. Para além disso, a influência ortográfica na construção de representações fonológicas em L2 foi examinada através da manipulação do tipo do input apresentado na experiência (input auditivo vs. input auditivo + ortográfico). Os resultados da situação experimental em que os participantes receberam input de ambos os tipos replicaram o efeito prosódico observado na literatura, evidenciando a interação entre categorização fonológica e ortografia na construção das categorias de L2. No segundo estudo, investigamos a interação entre a perceção e a produção de fala na aquisição das líquidas do PE por aprendentes chineses e a plasticidade destas categorias fonológicas, respondendo às questões seguintes: 1) as produções desviantes de L2 resultam da perceção incorreta? 2) a ordem da aquisição em L2 é consistente na perceção e na produção? 3) as categorias da L2 permanecem maleáveis numa fase intermédia da aquisição? Duas tarefas percetivas foram conduzidas para testar a capacidade percetiva dos aprendentes nativos do mandarim em relação à discriminação entre a forma alvo do português e as formas desviantes utilizadas na produção. No presente estudo, a motivação percetiva das dificuldades em L2 foi testada nos constituintes silábicos diferentes (ataque simples e coda) e nos níveis segmental e suprassegmental (modificação estrutural). Os resultados demonstram que algumas formas desviantes que os aprendentes chineses produzem têm uma motivação percetiva (i.e. [w] para a lateral velarizada; [l] e [ɾə] para a vibrante alveolar), enquanto outras não podem ser analisadas como casos de perceção incorreta (como é o caso do o apagamento da vibrante em coda). Para além disso, na posição intervocálica, os aprendentes manifestam dificuldade na discriminação entre /l/ e /ɾ/ de forma bidirecional, mas, na produção, a lateral nunca é produzida incorretamente (/ɾ/ → [l], */l/ → [ɾ]). Tal revela uma divergência entre as duas modalidades de fala. Por contraste, mostrou-se que a ordem da aquisição (/ɾ/coda > /ɾ/ataque) é consistente na perceção e na produção da L2. A correspondência e a discrepância entre as duas modalidades de fala, sinalizam uma relação complexa entre a perceção e a produção na aquisição fonológica de L2. Em relação à questão da plasticidade das categorias de L2, recrutaram-se para as tarefas percetivas dois grupos de aprendentes nativos do mandarim que se diferenciavam substancialmente em termos da experiência em L2. Não se encontrou um efeito significativo da experiência da L2. A implicação deste resultado nulo no desenvolvimento fonológico de L2 foi discutida. O terceiro estudo desta tese tem como objetivo contribuir para a colmatação das lacunas entre estudos empíricos de L2 e as teorias formais. Adotando o Modelo Bidirecional de Fonologia e Fonética, formalizamos os resultados experimentais que as teorias atuais da aquisição fonológica de L2 não conseguem explicar, nomeadamente, a variação inter e intra-sujeitos na categorização fonológica em L2; a interação entre categorização fonológica e ortografia na construção das categorias na L2; a assimetria entre a perceção e a produção na L2. Em suma, esta tese contribui com dados empíricos para a discussão da relação complexa entre a perceção, produção e ortografia na aquisição fonológica de L2 e formaliza a interação entre essas modalidades através de um modelo linguístico generativo. Além disso, apresentam-se predições testáveis para investigação futura e sugestões para o aperfeiçoamento das metodologias de ensino/treino da língua não materna

    Rules from Words: A Dynamic Neural Basis for a Lawful Linguistic Process

    Get PDF
    Listeners show a reliable bias towards interpreting speech sounds in a way that conforms to linguistic restrictions (phonotactic constraints) on the permissible patterning of speech sounds in a language. This perceptual bias may enforce and strengthen the systematicity that is the hallmark of phonological representation. Using Granger causality analysis of magnetic resonance imaging (MRI)- constrained magnetoencephalography (MEG) and electroencephalography (EEG) data, we tested the differential predictions of rule-based, frequency–based, and top-down lexical influence-driven explanations of processes that produce phonotactic biases in phoneme categorization. Consistent with the top-down lexical influence account, brain regions associated with the representation of words had a stronger influence on acoustic-phonetic regions in trials that led to the identification of phonotactically legal (versus illegal) word-initial consonant clusters. Regions associated with the application of linguistic rules had no such effect. Similarly, high frequency phoneme clusters failed to produce stronger feedforward influences by acoustic-phonetic regions on areas associated with higher linguistic representation. These results suggest that top-down lexical influences contribute to the systematicity of phonological representation

    The Russian adaptation of [y] as L1 bimodal perception

    Get PDF

    Extending Hidden Structure Learning: Features, Opacity, and Exceptions

    Get PDF
    This dissertation explores new perspectives in phonological hidden structure learning (inferring structure not present in the speech signal that is necessary for phonological analysis; Tesar 1998, Jarosz 2013a, Boersma and Pater 2016), and extends this type of learning towards the domain of phonological features, towards derivations in Stratal OT (Bermúdez-Otero 1999), and towards exceptionality indices in probabilistic OT. Two more specific themes also come out: the possibility of inducing instead of pre-specifying the space of possible hidden structures, and the importance of cues in the data for triggering the use of hidden structure. In chapters 2 and 4, phonological features and exception groupings are induced by an unsupervised procedure that finds units not explicitly given to the learner. In chapters 2 and 3, there is an effect of non-specification or underspecification on the hidden level whenever the data does not give enough cues for that hidden level to be used. When features are hidden structure (chapter 2), they are only used for patterns that generalize across multiple segments. When intermediate derivational levels are hidden structure (chapter 3), the hidden structure necessary for opaque interactions is found more often when additional cues for the stratal affiliation of the opaque process are present in the data. Chapter 1 motivates and explains the central questions in this dissertation. Chapter 2 shows that phonological features can be induced from groupings of segments (which is motivated by phonetic non-transparency of feature assignment, see, e.g., Anderson 1981), and that patterns that do not generalize across segments are formulated in terms of segments in such a model. Chapter 3 implements a version of Stratal OT (Bermúdez-Otero 1999), and confirms Kiparsky’s (2000) hypothesis that evidence for an opaque process’ stratal affiliation makes it easier to learn an opaque interaction, even when opaque interactions are more difficult to learn than their transparent counterparts. Chapter 4 proposes a probabilistic (instead of non-probabilistic; e.g. Pater 2010) learner for lexically indexed constraints (Pater 2000) in Expectation Driven Learning (Jarosz submitted), and demonstrates its effectiveness on Dutch stress (van der Hulst 1984, Kager 1989, Nouveau 1994, van Oostendorp 1997)

    Unsupervised crosslingual adaptation of tokenisers for spoken language recognition

    Get PDF
    Phone tokenisers are used in spoken language recognition (SLR) to obtain elementary phonetic information. We present a study on the use of deep neural network tokenisers. Unsupervised crosslingual adaptation was performed to adapt the baseline tokeniser trained on English conversational telephone speech data to different languages. Two training and adaptation approaches, namely cross-entropy adaptation and state-level minimum Bayes risk adaptation, were tested in a bottleneck i-vector and a phonotactic SLR system. The SLR systems using the tokenisers adapted to different languages were combined using score fusion, giving 7-18% reduction in minimum detection cost function (minDCF) compared with the baseline configurations without adapted tokenisers. Analysis of results showed that the ensemble tokenisers gave diverse representation of phonemes, thus bringing complementary effects when SLR systems with different tokenisers were combined. SLR performance was also shown to be related to the quality of the adapted tokenisers

    Examining variability in Spanish monolingual and bilingual phonotactics: A look at sC-clusters

    Get PDF
    Current models of generative phonology have failed to address the variability that is observed in bilingual language patterns patterns. This dissertation addresses exactly that issue by examining the perception of Spanish sC-clusters in Spanish monolinguals and English-Spanish bilinguals. Surface sC-clusters in onset position are prohibited in Spanish and are repaired by inserting a prothetic /e/ (sC \rightarrow esC). English differs in that it allows sC-cluster onsets, and the structure of the sC-cluster has been shown to differ based on the sonority profile (i.e., s+stop clusters are bisyllabic, s+liquid clusters are tautosyllabic). A batch version of a Harmonic Grammar Gradual Learning Algorithm (HG-GLA) was given Spanish input and predicted that Spanish sC-clusters may be syllabified differently based on the sonority of the sC-cluster. It predicted that s+stop clusters are more likely to instantiate /e/ prothesis than s+liqud clusters, but that s+liquid clusters are most likely to be syllabified as a true branching onset like in English. This led to the hypothesis that s+stop and s+liquid clusters may show observable differences in perception in Spanish. Furthermore, studies in bilingualism have shown strong evidence for bilingual variability, or non-monolingual-like language behavior, particularly in areas where there is non-identical structural overlap, as is the case with sC-clusters in Spanish and English. The perception of s+stop and s+liquid clusters was thus also analyzed with respect to the following language-external variables that affect bilingual variability: language profile (monolingual versus bilingual), age of exposure to bilingualism, and bilingual dominance. To test these hypotheses, two experiments were performed. The first was a replication of an AX task that has been shown to exhibit variability in Spanish sC-cluster perception in past studies. In this task, native Spanish speakers (monolingual and bilingual) listened to stimuli pairs that differed in the duration and quality of the initial vowel preceding the sC-cluster and were asked to respond if they were the same or different. The second was a nonce word judgment task where participants were presented with Spanish-like nonce words beginning with sC-clusters and had to give them acceptability ratings of how `Spanish-like\u27 they sounded. The results did not show evidence of a language-internal effect. s+stop and s+liquid clusters were treated the same in perception by Spanish native speakers, contrary to the predictions of the HG-GLA. Regarding the language-external variables, there was a strong effect of language profile on perception of sC-clusters in Spanish: monolinguals showed a strong dis-preference for sC-initial words, whereas bilinguals were more accepting of such clusters. However, the bilingual variability observed was not affected by age of exposure to bilingualism or by language dominance. Finally, a sketch of a proposal is made for how generative theories of phonology, like Harmonic Grammar, could potentially be adapted to accommodate the observed differences between the phonotactics of monolinguals and bilinguals, particularly for the case of sC-clusters in English-Spanish bilinguals
    corecore