13 research outputs found

    Increasing the Efficiency of High-Recall Information Retrieval

    Get PDF
    The goal of high-recall information retrieval (HRIR) is to find all, or nearly all, relevant documents while maintaining reasonable assessment effort. Achieving high recall is a key problem in the use of applications such as electronic discovery, systematic review, and construction of test collections for information retrieval tasks. State-of-the-art HRIR systems commonly rely on iterative relevance feedback in which human assessors continually assess machine learning-selected documents. The relevance of the assessed documents is then fed back to the machine learning model to improve its ability to select the next set of potentially relevant documents for assessment. In many instances, thousands of human assessments might be required to achieve high recall. These assessments represent the main cost of such HRIR applications. Therefore, their effectiveness in achieving high recall is limited by their reliance on human input when assessing the relevance of documents. In this thesis, we test different methods in order to improve the effectiveness and efficiency of finding relevant documents using state-of-the-art HRIR system. With regard to the effectiveness, we try to build a machine-learned model that retrieves relevant documents more accurately. For efficiency, we try to help human assessors make relevance assessments more easily and quickly via our HRIR system. Furthermore, we try to establish a stopping criteria for the assessment process so as to avoid excessive assessment. In particular, we hypothesize that total assessment effort to achieve high recall can be reduced by using shorter document excerpts (e.g., extractive summaries) in place of full documents for the assessment of relevance and using a high-recall retrieval system based on continuous active learning (CAL). In order to test this hypothesis, we implemented a high-recall retrieval system based on state-of-the-art implementation of CAL. This high-recall retrieval system could display either full documents or short document excerpts for relevance assessment. A search engine was also integrated into our system to provide assessors the option of conducting interactive search and judging. We conducted a simulation study, and separately, a 50-person controlled user study to test our hypothesis. The results of the simulation study show that judging even a single extracted sentence for relevance feedback may be adequate for CAL to achieve high recall. The results of the controlled user study confirmed that human assessors were able to find a significantly larger number of relevant documents within limited time when they used the system with paragraph-length document excerpts as opposed to full documents. In addition, we found that allowing participants to compose and execute their own search queries did not improve their ability to find relevant documents and, by some measures, impaired performance. Moreover, integrating sampling methods with active learning can yield accurate estimates of the number of relevant documents, and thus avoid excessive assessments

    A multinational SDI-based system to facilitate disaster risk management in the Andean Community

    Get PDF
    A useful strategy for improving disaster risk management is sharing spatial data across different technical organizations using shared information systems. However, the implementation of this type of system requires a large effort, so it is difficult to find fully implemented and sustainable information systems that facilitate sharing multinational spatial data about disasters, especially in developing countries. In this paper, we describe a pioneer system for sharing spatial information that we developed for the Andean Community. This system, called SIAPAD (Andean Information System for Disaster Prevention and Relief), integrates spatial information from 37 technical organizations in the Andean countries (Bolivia, Colombia, Ecuador, and Peru). SIAPAD was based on the concept of a thematic Spatial Data Infrastructure (SDI) and includes a web application, called GEORiesgo, which helps users to find relevant information with a knowledge-based system. In the paper, we describe the design and implementation of SIAPAD together with general conclusions and future directions which we learned as a result of this work

    Using language models in question answering

    Get PDF
    In this thesis, we describe a language model based approach to parts of a complete Question Answering (QA) system. It includes the processing of the natural language query as well as the retrieval of relevant documents, passages and sentences. The results show that the language model based modules in our QA system perform equally well or even better than current state-of-the-art systems. Due to the heavy use of fast statistical algorithms the main advantage of our system is an efficiency gain compared to the slower deep analysis linguistic methods used in other approaches. A second benefit of using language models is the ability to train them for new languages.In dieser Doktorarbeit wird ein Ansatz basierend auf statistischen Sprachmodellen fßr verschiedene Bestandteile eines kompletten Fragebeantwortungssystems beschrieben. Dies beinhaltet die Verarbeitung der natßrlichsprachlichen Suchanfrage sowie die Suche nach relevanten Dokumenten, Textabschnitten und Sätzen. Die Ergebnisse der Arbeit zeigen, dass sprachmodellbasierte Methoden genauso gut oder sogar noch besser funktionieren, als derzeitige, moderne Systeme. Ein wesentlicher Vorteil des beschriebenen Systems liegt in der Nutzung schneller, statistischer Algorithmen gegenßber den vergleichsweise langsamen, tiefen linguistischen Analysen anderer Ansätze

    Building query-based relevance sets without human intervention

    Get PDF
    A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements of the University of Wolverhampton for the degree of Doctor of Philosophycollections are the standard framework used in the evaluation of an information retrieval system and the comparison between different systems. A text test collection consists of a set of documents, a set of topics, and a set of relevance assessments which is a list indicating the relevance of each document to each topic. Traditionally, forming the relevance assessments is done manually by human judges. But in large scale environments, such as the web, examining each document retrieved to determine its relevance is not possible. In the past there have been several studies that aimed to reduce the human effort required in building these assessments which are referred to as qrels (query-based relevance sets). Some research has also been done to completely automate the process of generating the qrels. In this thesis, we present different methodologies that lead to producing the qrels automatically without any human intervention. A first method is based on keyphrase (KP) extraction from documents presumed relevant; a second method uses Machine Learning classifiers, Naïve Bayes and Support Vector Machines. The experiments were conducted on the TREC-6, TREC-7 and TREC-8 test collections. The use of machine learning classifiers produced qrels resulting in information retrieval system rankings which were better correlated with those produced by TREC human assessments than any of the automatic techniques proposed in the literature. In order to produce a test collection which could discriminate between the best performing systems, an enhancement to the machine learning technique was made that used a small number of real or actual qrels as training sets for the classifiers. These actual relevant documents were selected by Losada et al.’s (2016) pooling technique. This modification led to an improvement in the overall system rankings and enabled discrimination between the best systems with only a little human effort. We also used the bpref-10 and infAP measures for evaluating the systems and comparing between the rankings, since they are more robust in incomplete judgment environments. We applied our new techniques to the French and Finnish test collections from CLEF2003 in order to confirm their reproducibility on non-English languages, and we achieved high correlations as seen for English

    Using Search Term Positions for Determining Document Relevance

    Get PDF
    The technological advancements in computer networks and the substantial reduction of their production costs have caused a massive explosion of digitally stored information. In particular, textual information is becoming increasingly available in electronic form. Finding text documents dealing with a certain topic is not a simple task. Users need tools to sift through non-relevant information and retrieve only pieces of information relevant to their needs. The traditional methods of information retrieval (IR) based on search term frequency have somehow reached their limitations, and novel ranking methods based on hyperlink information are not applicable to unlinked documents. The retrieval of documents based on the positions of search terms in a document has the potential of yielding improvements, because other terms in the environment where a search term appears (i.e. the neighborhood) are considered. That is to say, the grammatical type, position and frequency of other words help to clarify and specify the meaning of a given search term. However, the required additional analysis task makes position-based methods slower than methods based on term frequency and requires more storage to save the positions of terms. These drawbacks directly affect the performance of the most user critical phase of the retrieval process, namely query evaluation time, which explains the scarce use of positional information in contemporary retrieval systems. This thesis explores the possibility of extending traditional information retrieval systems with positional information in an efficient manner that permits us to optimize the retrieval performance by handling term positions at query evaluation time. To achieve this task, several abstract representation of term positions to efficiently store and operate on term positional data are investigated. In the Gauss model, descriptive statistics methods are used to estimate term positional information, because they minimize outliers and irregularities in the data. The Fourier model is based on Fourier series to represent positional information. In the Hilbert model, functional analysis methods are used to provide reliable term position estimations and simple mathematical operators to handle positional data. The proposed models are experimentally evaluated using standard resources of the IR research community (Text Retrieval Conference). All experiments demonstrate that the use of positional information can enhance the quality of search results. The suggested models outperform state-of-the-art retrieval utilities. The term position models open new possibilities to analyze and handle textual data. For instance, document clustering and compression of positional data based on these models could be interesting topics to be considered in future research

    On Design and Evaluation of High-Recall Retrieval Systems for Electronic Discovery

    Get PDF
    High-recall retrieval is an information retrieval task model where the goal is to identify, for human consumption, all, or as many as practicable, documents relevant to a particular information need. This thesis investigates the ways in which one can evaluate high-recall retrieval systems and explores several design considerations that should be accounted for when designing such systems for electronic discovery. The primary contribution of this work is a framework for conducting high-recall retrieval experimentation in a controlled and repeatable way. This framework builds upon lessons learned from similar tasks to facilitate the use of retrieval systems on collections that cannot be distributed due to the sensitivity or privacy of the material contained within. Accordingly, a Web API is used to distribute document collections, informations needs, and corresponding relevance assessments in a one-document-at-a-time manner. Validation is conducted through the successful deployment of this architecture in the 2015 TREC Total Recall track over the live Web and in controlled environments. Using the runs submitted to the Total Recall track and other test collections, we explore the efficacy of a variety of new and existing effectiveness measures to high-recall retrieval tasks. We find that summarizing the trade-off between recall and the effort required to attain that recall is a non-trivial task and that several measures are sensitive to properties of the test collections themselves. We conclude that the gain curve, a de facto standard, and variants of the gain curve are the most robust to variations in test collection properties and the evaluation of high-recall systems. This thesis also explores the effect that non-authoritative, surrogate assessors can have when training machine learning algorithms. Contrary to popular thought, we find that surrogate assessors appear to be inferior to authoritative assessors due to differences of opinion rather than innate inferiority in their ability to identify relevance. Furthermore, we show that several techniques for diversifying and liberalizing a surrogate assessor's conception of relevance can yield substantial improvement in the surrogate and, in some cases, rival the authority. Finally, we present the results of a user study conducted to investigate the effect that three archetypal high-recall retrieval systems have on judging behaviour. Compared to using random and uncertainty sampling, selecting documents for training using relevance sampling significantly decreases the probability that a user will identify that document as relevant. On the other hand, no substantial difference between the test conditions is observed in the time taken to render such assessments

    Cross-lingual question answering

    Get PDF
    Question Answering has become an intensively researched area in the last decade, being seen as the next step beyond Information Retrieval in the attempt to provide more concise and better access to large volumes of available information. Question Answering builds on Information Retrieval technology for a first touch of possible relevant data and uses further natural language processing techniques to search for candidate answers and to look for clues that accept or invalidate the candidates as right answers to the question. Though most of the research has been carried out in monolingual settings, where the question and the answer-bearing documents share the same natural language, current approaches concentrate on cross-language scenarios, where the question and the documents are in different languages. Known in this context and common with the Information Retrieval research are three methods of crossing the language barrier: by translating the question, by translating the documents or by aligning both the question and the documents to a common inter-lingual representation. We present a cross-lingual English to German Question Answering system, for both factoid and definition questions, using a German monolingual system and translating the questions from English to German. Two different techniques of translation are evaluated: • direct translation of the English input question into German and • transfer-based translation, by using an intermediate representation that captures the “meaning” of the original question and is translated into the target language. For both translation techniques two types of translation tools are used: bilingual dictionaries and machine translation. The intermediate representation captures the semantic meaning of the question in terms of Question Type (QType), Expected Answer Type (EAType) and Focus, information that steers the workflow of the question answering process. The German monolingual Question Answering system can answer both factoid and definition questions and is based on several premises: • facts and definitions are usually expressed locally at the level of a sentence and its surroundings; • proximity of concepts within a sentence can be related to their semantic dependency; • for factoid questions, redundancy of candidate answers is a good indicator of their suitability; • definitions of concepts are expressed using fixed linguistic structures such as appositions, modifiers, and abbreviation extensions. Extensive evaluations of the monolingual system have shown that the above mentioned hypothesis holds true in most of the cases when dealing with a fairly large collection of documents, like the one used in the CLEF evaluation forum.Innerhalb der letzten zehn Jahre hat sich Question Answering zu einem intensiv erforschten Themengebiet gewandelt, es stellt den nächsten Schritt des Information Retrieval dar, mit dem Bestreben einen präziseren Zugang zu großen Datenbeständen von verfügbaren Informationen bereitzustellen. Das Question Answering setzt auf die Information Retrieval-Technologie, um mögliche relevante Daten zu suchen, kombiniert mit weiteren Techniken zur Verarbeitung von natürlicher Sprache, um mögliche Antwortkandidaten zu identifizieren und diese anhand von Hinweisen oder Anhaltspunkten entsprechend der Frage als richtige Antwort zu akzeptieren oder als unpassend zu erklären. Während ein Großteil der Forschung den einsprachigen Kontext voraussetzt, wobei Frage- und Antwortdokumente ein und dieselbe Sprache teilen, konzentrieren sich aktuellere Ansätze auf sprachübergreifende Szenarien, in denen die Frage- und Antwortdokumente in unterschiedlichen Sprachen vorliegen. Im Kontext des Information Retrieval existieren drei bekannte Ansätze, die versuchen auf unterschiedliche Art und Weise die Sprachbarriere zu überwinden: durch die Übersetzung der Frage, durch die Übersetzung der Dokumente oder durch eine Angleichung von sowohl der Frage als auch der Dokumente zu einer gemeinsamen interlingualen Darstellung. Wir präsentieren ein sprachübergreifendes Question Answering System vom Englischen ins Deutsche, das sowohl für Faktoid- als auch für Definitionsfragen funktioniert. Dazu verwenden wir ein einsprachiges deutsches System und übersetzen die Fragen vom Englischen ins Deutsche. Zwei unterschiedliche Techniken der Übersetzung werden untersucht: • die direkte Übersetzung der englischen Fragestellung ins Deutsche und • die Abbildungs-basierte Übersetzung, die eine Zwischendarstellung verwendet, um die „Semantik“ der ursprünglichen Frage zu erfassen und in die Zielsprache zu übersetzen. Für beide aufgelisteten Übersetzungstechniken werden zwei Übersetzungsquellen verwendet: zweisprachige Wörterbücher und maschinelle Übersetzung. Die Zwischendarstellung erfasst die Semantik der Frage in Bezug auf die Art der Frage (QType), den erwarteten Antworttyp (EAType) und Fokus, sowie die Informationen, die den Ablauf des Frage-Antwort-Prozesses steuern. Das deutschsprachige Question Answering System kann sowohl Faktoid- als auch Definitionsfragen beantworten und basiert auf mehreren Prämissen: • Fakten und Definitionen werden in der Regel lokal auf Satzebene ausgedrückt; • Die Nähe von Konzepten innerhalb eines Satzes kann auf eine semantische Verbindung hinweisen; • Bei Faktoidfragen ist die Redundanz der Antwortkandidaten ein guter Indikator für deren Eignung; • Definitionen von Begriffen werden mit festen sprachlichen Strukturen ausgedrückt, wie Appositionen, Modifikatoren, Abkürzungen und Erweiterungen. Umfangreiche Auswertungen des einsprachigen Systems haben gezeigt, dass die oben genannten Hypothesen in den meisten Fällen wahr sind, wenn es um eine ziemlich große Sammlung von Dokumenten geht, wie bei der im CLEF Evaluationsforum verwendeten Version

    Spoken content retrieval beyond pipeline integration of automatic speech recognition and information retrieval

    Get PDF
    The dramatic increase in the creation of multimedia content is leading to the development of large archives in which a substantial amount of the information is in spoken form. Efficient access to this information requires effective spoken content retrieval (SCR) methods. Traditionally, SCR systems have focused on a pipeline integration of two fundamental technologies: transcription using automatic speech recognition (ASR) and search supported using text-based information retrieval (IR). Existing SCR approaches estimate the relevance of a spoken retrieval item based on the lexical overlap between a user’s query and the textual transcriptions of the items. However, the speech signal contains other potentially valuable non-lexical information that remains largely unexploited by SCR approaches. Particularly, acoustic correlates of speech prosody, that have been shown useful to identify salient words and determine topic changes, have not been exploited by existing SCR approaches. In addition, the temporal nature of multimedia content means that accessing content is a user intensive, time consuming process. In order to minimise user effort in locating relevant content, SCR systems could suggest playback points in retrieved content indicating the locations where the system believes relevant information may be found. This typically requires adopting a segmentation mechanism for splitting documents into smaller “elements” to be ranked and from which suitable playback points could be selected. Existing segmentation approaches do not generalise well to every possible information need or provide robustness to ASR errors. This thesis extends SCR beyond the standard ASR and IR pipeline approach by: (i) exploring the utilisation of prosodic information as complementary evidence of topical relevance to enhance current SCR approaches; (ii) determining elements of content that, when retrieved, minimise user search effort and provide increased robustness to ASR errors; and (iii) developing enhanced evaluation measures that could better capture the factors that affect user satisfaction in SCR
    corecore