5,192 research outputs found

    Regulated MAS: Social Perspective

    Get PDF
    This chapter addresses the problem of building normative multi-agent systems in terms of regulatory mechanisms. It describes a static conceptual model through which one can specify normative multi-agent systems along with a dynamic model to capture their operation and evolution. The chapter proposes a typology of applications and presents some open problems. In the last section, the authors express their individual views on these mattersMunindar Singh’s effort was partially supported by the U.S. Army Research Office under grant W911NF-08-1-0105. The content of this paper does not necessarily reflect the position or policy of the U.S. Government; no official endorsement should be inferred or implied. Nicoletta Fornara’s effort is supported by the Hasler Foundation project nr. 11115-KG and by the SER project nr. C08.0114 within the COST Action IC0801 Agreement Technologies. Henrique Lopes Cardoso’s effort is supported by Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT), under project PTDC/EIA-EIA/104420/2008. Pablo Noriega’s effort has been partially supported by the Spanish Ministry of Science and Technology through the Agreement Technologies CONSOLIDER project under contract CSD2007-0022, and the Generalitat of Catalunya grant 2009-SGR-1434.Peer Reviewe

    Integration of decision support systems to improve decision support performance

    Get PDF
    Decision support system (DSS) is a well-established research and development area. Traditional isolated, stand-alone DSS has been recently facing new challenges. In order to improve the performance of DSS to meet the challenges, research has been actively carried out to develop integrated decision support systems (IDSS). This paper reviews the current research efforts with regard to the development of IDSS. The focus of the paper is on the integration aspect for IDSS through multiple perspectives, and the technologies that support this integration. More than 100 papers and software systems are discussed. Current research efforts and the development status of IDSS are explained, compared and classified. In addition, future trends and challenges in integration are outlined. The paper concludes that by addressing integration, better support will be provided to decision makers, with the expectation of both better decisions and improved decision making processes

    Rethinking affordance

    Get PDF
    n/a – Critical survey essay retheorising the concept of 'affordance' in digital media context. Lead article in a special issue on the topic, co-edited by the authors for the journal Media Theory

    Directional adposition use in English, Swedish and Finnish

    Get PDF
    Directional adpositions such as to the left of describe where a Figure is in relation to a Ground. English and Swedish directional adpositions refer to the location of a Figure in relation to a Ground, whether both are static or in motion. In contrast, the Finnish directional adpositions edellä (in front of) and jäljessä (behind) solely describe the location of a moving Figure in relation to a moving Ground (Nikanne, 2003). When using directional adpositions, a frame of reference must be assumed for interpreting the meaning of directional adpositions. For example, the meaning of to the left of in English can be based on a relative (speaker or listener based) reference frame or an intrinsic (object based) reference frame (Levinson, 1996). When a Figure and a Ground are both in motion, it is possible for a Figure to be described as being behind or in front of the Ground, even if neither have intrinsic features. As shown by Walker (in preparation), there are good reasons to assume that in the latter case a motion based reference frame is involved. This means that if Finnish speakers would use edellä (in front of) and jäljessä (behind) more frequently in situations where both the Figure and Ground are in motion, a difference in reference frame use between Finnish on one hand and English and Swedish on the other could be expected. We asked native English, Swedish and Finnish speakers’ to select adpositions from a language specific list to describe the location of a Figure relative to a Ground when both were shown to be moving on a computer screen. We were interested in any differences between Finnish, English and Swedish speakers. All languages showed a predominant use of directional spatial adpositions referring to the lexical concepts TO THE LEFT OF, TO THE RIGHT OF, ABOVE and BELOW. There were no differences between the languages in directional adpositions use or reference frame use, including reference frame use based on motion. We conclude that despite differences in the grammars of the languages involved, and potential differences in reference frame system use, the three languages investigated encode Figure location in relation to Ground location in a similar way when both are in motion. Levinson, S. C. (1996). Frames of reference and Molyneux’s question: Crosslingiuistic evidence. In P. Bloom, M.A. Peterson, L. Nadel & M.F. Garrett (Eds.) Language and Space (pp.109-170). Massachusetts: MIT Press. Nikanne, U. (2003). How Finnish postpositions see the axis system. In E. van der Zee & J. Slack (Eds.), Representing direction in language and space. Oxford, UK: Oxford University Press. Walker, C. (in preparation). Motion encoding in language, the use of spatial locatives in a motion context. Unpublished doctoral dissertation, University of Lincoln, Lincoln. United Kingdo
    corecore