20,317 research outputs found

    English Bards and Unknown Reviewers: a Stylometric Analysis of Thomas Moore and the Christabel Review

    Get PDF
    Fraught relations between authors and critics are a commonplace of literary history. The particular case that we discuss in this article, a negative review of Samuel Taylor Coleridge's Christabel (1816), has an additional point of interest beyond the usual mixture of amusement and resentment that surrounds a critical rebuke: the authorship of the review remains, to this day, uncertain. The purpose of this article is to investigate the possible candidacy of Thomas Moore as the author of the provocative review. It seeks to solve a puzzle of almost two hundred years, and in the process clear a valuable scholarly path in Irish Studies, Romanticism, and in our understanding of Moore's role in a prominent literary controversy of the age

    Drawing Elena Ferrante's Profile. Workshop Proceedings, Padova, 7 September 2017

    Get PDF
    Elena Ferrante is an internationally acclaimed Italian novelist whose real identity has been kept secret by E/O publishing house for more than 25 years. Owing to her popularity, major Italian and foreign newspapers have long tried to discover her real identity. However, only a few attempts have been made to foster a scientific debate on her work. In 2016, Arjuna Tuzzi and Michele Cortelazzo led an Italian research team that conducted a preliminary study and collected a well-founded, large corpus of Italian novels comprising 150 works published in the last 30 years by 40 different authors. Moreover, they shared their data with a select group of international experts on authorship attribution, profiling, and analysis of textual data: Maciej Eder and Jan Rybicki (Poland), Patrick Juola (United States), Vittorio Loreto and his research team, Margherita Lalli and Francesca Tria (Italy), George Mikros (Greece), Pierre Ratinaud (France), and Jacques Savoy (Switzerland). The chapters of this volume report the results of this endeavour that were first presented during the international workshop Drawing Elena Ferrante's Profile in Padua on 7 September 2017 as part of the 3rd IQLA-GIAT Summer School in Quantitative Analysis of Textual Data. The fascinating research findings suggest that Elena Ferrante\u2019s work definitely deserves \u201cmany hands\u201d as well as an extensive effort to understand her distinct writing style and the reasons for her worldwide success

    A Bibliography on the Application of GIS in Archaeology and Cultural Heritage

    Get PDF
    Geographical Information Systems (GIS) applications to archaeological projects of different scales, chronological contexts and cultural milieux has accrued by now a long history and bibliography. Hopefully the phases of experimentation and almost blind testing are over, even if GIS applications are still sometimes being labeled as “new technologies”

    Computational Sociolinguistics: A Survey

    Get PDF
    Language is a social phenomenon and variation is inherent to its social nature. Recently, there has been a surge of interest within the computational linguistics (CL) community in the social dimension of language. In this article we present a survey of the emerging field of "Computational Sociolinguistics" that reflects this increased interest. We aim to provide a comprehensive overview of CL research on sociolinguistic themes, featuring topics such as the relation between language and social identity, language use in social interaction and multilingual communication. Moreover, we demonstrate the potential for synergy between the research communities involved, by showing how the large-scale data-driven methods that are widely used in CL can complement existing sociolinguistic studies, and how sociolinguistics can inform and challenge the methods and assumptions employed in CL studies. We hope to convey the possible benefits of a closer collaboration between the two communities and conclude with a discussion of open challenges.Comment: To appear in Computational Linguistics. Accepted for publication: 18th February, 201

    On the Similarities Between Native, Non-native and Translated Texts

    Full text link
    We present a computational analysis of three language varieties: native, advanced non-native, and translation. Our goal is to investigate the similarities and differences between non-native language productions and translations, contrasting both with native language. Using a collection of computational methods we establish three main results: (1) the three types of texts are easily distinguishable; (2) non-native language and translations are closer to each other than each of them is to native language; and (3) some of these characteristics depend on the source or native language, while others do not, reflecting, perhaps, unified principles that similarly affect translations and non-native language.Comment: ACL2016, 12 page
    • …
    corecore