20,590 research outputs found

    Experiments on Building Language Resources for Multi-Modal Dialogue Systems

    Get PDF
    Colloque avec actes et comitƩ de lecture. internationale.International audienceThe paper presents the experiments made to adapt and to synchronise the linguistic resources of the French language processing modules integrated in the MIAMM prototype, designed to handle multi-modal human-machine interactions. These experiments allowed us to identify a methodology for adapting multilingual resources for a dialogue system. In the paper, we describe the iterative joint process used to build linguistic resources for the two cooperative modules: speech recognition for speech modality and syntactic/semantic parsing

    Cross-lingual Word Clusters for Direct Transfer of Linguistic Structure

    Get PDF
    It has been established that incorporating word cluster features derived from large unlabeled corpora can significantly improve prediction of linguistic structure. While previous work has focused primarily on English, we extend these results to other languages along two dimensions. First, we show that these results hold true for a number of languages across families. Second, and more interestingly, we provide an algorithm for inducing cross-lingual clusters and we show that features derived from these clusters significantly improve the accuracy of cross-lingual structure prediction. Specifically, we show that by augmenting direct-transfer systems with cross-lingual cluster features, the relative error of delexicalized dependency parsers, trained on English treebanks and transferred to foreign languages, can be reduced by up to 13%. When applying the same method to direct transfer of named-entity recognizers, we observe relative improvements of up to 26%

    Irish treebanking and parsing: a preliminary evaluation

    Get PDF
    Language resources are essential for linguistic research and the development of NLP applications. Low- density languages, such as Irish, therefore lack significant research in this area. This paper describes the early stages in the development of new language resources for Irish ā€“ namely the first Irish dependency treebank and the first Irish statistical dependency parser. We present the methodology behind building our new treebank and the steps we take to leverage upon the few existing resources. We discuss language specific choices made when defining our dependency labelling scheme, and describe interesting Irish language characteristics such as prepositional attachment, copula and clefting. We manually develop a small treebank of 300 sentences based on an existing POS-tagged corpus and report an inter-annotator agreement of 0.7902. We train MaltParser to achieve preliminary parsing results for Irish and describe a bootstrapping approach for further stages of development

    Natural Language Processing at the School of Information Studies for Africa

    Get PDF
    The lack of persons trained in computational linguistic methods is a severe obstacle to making the Internet and computers accessible to people all over the world in their own languages. The paper discusses the experiences of designing and teaching an introductory course in Natural Language Processing to graduate computer science students at Addis Ababa University, Ethiopia, in order to initiate the education of computational linguists in the Horn of Africa region

    Non-distributional Word Vector Representations

    Full text link
    Data-driven representation learning for words is a technique of central importance in NLP. While indisputably useful as a source of features in downstream tasks, such vectors tend to consist of uninterpretable components whose relationship to the categories of traditional lexical semantic theories is tenuous at best. We present a method for constructing interpretable word vectors from hand-crafted linguistic resources like WordNet, FrameNet etc. These vectors are binary (i.e, contain only 0 and 1) and are 99.9% sparse. We analyze their performance on state-of-the-art evaluation methods for distributional models of word vectors and find they are competitive to standard distributional approaches.Comment: Proceedings of ACL 201

    Evaluation of an automatic f-structure annotation algorithm against the PARC 700 dependency bank

    Get PDF
    An automatic method for annotating the Penn-II Treebank (Marcus et al., 1994) with high-level Lexical Functional Grammar (Kaplan and Bresnan, 1982; Bresnan, 2001; Dalrymple, 2001) f-structure representations is described in (Cahill et al., 2002; Cahill et al., 2004a; Cahill et al., 2004b; Oā€™Donovan et al., 2004). The annotation algorithm and the automatically-generated f-structures are the basis for the automatic acquisition of wide-coverage and robust probabilistic approximations of LFG grammars (Cahill et al., 2002; Cahill et al., 2004a) and for the induction of LFG semantic forms (Oā€™Donovan et al., 2004). The quality of the annotation algorithm and the f-structures it generates is, therefore, extremely important. To date, annotation quality has been measured in terms of precision and recall against the DCU 105. The annotation algorithm currently achieves an f-score of 96.57% for complete f-structures and 94.3% for preds-only f-structures. There are a number of problems with evaluating against a gold standard of this size, most notably that of overfitting. There is a risk of assuming that the gold standard is a complete and balanced representation of the linguistic phenomena in a language and basing design decisions on this. It is, therefore, preferable to evaluate against a more extensive, external standard. Although the DCU 105 is publicly available, 1 a larger well-established external standard can provide a more widely-recognised benchmark against which the quality of the f-structure annotation algorithm can be evaluated. For these reasons, we present an evaluation of the f-structure annotation algorithm of (Cahill et al., 2002; Cahill et al., 2004a; Cahill et al., 2004b; Oā€™Donovan et al., 2004) against the PARC 700 Dependency Bank (King et al., 2003). Evaluation against an external gold standard is a non-trivial task as linguistic analyses may differ systematically between the gold standard and the output to be evaluated as regards feature geometry and nomenclature. We present conversion software to automatically account for many (but not all) of the systematic differences. Currently, we achieve an f-score of 87.31% for the f-structures generated from the original Penn-II trees and an f-score of 81.79% for f-structures from parse trees produced by Charniakā€™s (2000) parser in our pipeline parsing architecture against the PARC 700

    Correlation-based Intrinsic Evaluation of Word Vector Representations

    Full text link
    We introduce QVEC-CCA--an intrinsic evaluation metric for word vector representations based on correlations of learned vectors with features extracted from linguistic resources. We show that QVEC-CCA scores are an effective proxy for a range of extrinsic semantic and syntactic tasks. We also show that the proposed evaluation obtains higher and more consistent correlations with downstream tasks, compared to existing approaches to intrinsic evaluation of word vectors that are based on word similarity.Comment: RepEval 2016, 5 page

    LAF-Fabric: a data analysis tool for Linguistic Annotation Framework with an application to the Hebrew Bible

    Get PDF
    The Linguistic Annotation Framework (LAF) provides a general, extensible stand-off markup system for corpora. This paper discusses LAF-Fabric, a new tool to analyse LAF resources in general with an extension to process the Hebrew Bible in particular. We first walk through the history of the Hebrew Bible as text database in decennium-wide steps. Then we describe how LAF-Fabric may serve as an analysis tool for this corpus. Finally, we describe three analytic projects/workflows that benefit from the new LAF representation: 1) the study of linguistic variation: extract cooccurrence data of common nouns between the books of the Bible (Martijn Naaijer); 2) the study of the grammar of Hebrew poetry in the Psalms: extract clause typology (Gino Kalkman); 3) construction of a parser of classical Hebrew by Data Oriented Parsing: generate tree structures from the database (Andreas van Cranenburgh)

    A comparison of parsing technologies for the biomedical domain

    Get PDF
    This paper reports on a number of experiments which are designed to investigate the extent to which current nlp resources are able to syntactically and semantically analyse biomedical text. We address two tasks: parsing a real corpus with a hand-built widecoverage grammar, producing both syntactic analyses and logical forms; and automatically computing the interpretation of compound nouns where the head is a nominalisation (e.g., hospital arrival means an arrival at hospital, while patient arrival means an arrival of a patient). For the former task we demonstrate that exible and yet constrained `preprocessing ' techniques are crucial to success: these enable us to use part-of-speech tags to overcome inadequate lexical coverage, and to `package up' complex technical expressions prior to parsing so that they are blocked from creating misleading amounts of syntactic complexity. We argue that the xml-processing paradigm is ideally suited for automatically preparing the corpus for parsing. For the latter task, we compute interpretations of the compounds by exploiting surface cues and meaning paraphrases, which in turn are extracted from the parsed corpus. This provides an empirical setting in which we can compare the utility of a comparatively deep parser vs. a shallow one, exploring the trade-o between resolving attachment ambiguities on the one hand and generating errors in the parses on the other. We demonstrate that a model of the meaning of compound nominalisations is achievable with the aid of current broad-coverage parsers
    • ā€¦
    corecore