5,810 research outputs found

    Memory-Based Lexical Acquisition and Processing

    Get PDF
    Current approaches to computational lexicology in language technology are knowledge-based (competence-oriented) and try to abstract away from specific formalisms, domains, and applications. This results in severe complexity, acquisition and reusability bottlenecks. As an alternative, we propose a particular performance-oriented approach to Natural Language Processing based on automatic memory-based learning of linguistic (lexical) tasks. The consequences of the approach for computational lexicology are discussed, and the application of the approach on a number of lexical acquisition and disambiguation tasks in phonology, morphology and syntax is described.Comment: 18 page

    A syntactic skeleton for statistical machine translation

    Get PDF
    We present a method for improving statistical machine translation performance by using linguistically motivated syntactic information. Our algorithm recursively decomposes source language sentences into syntactically simpler and shorter chunks, and recomposes their translation to form target language sentences. This improves both the word order and lexical selection of the translation. We report statistically significant relative improvementsof 3.3% BLEU score in an experiment (English!Spanish) carried out on an 800-sentence test set extracted from the Europarl corpus

    Lost in translation: the problems of using mainstream MT evaluation metrics for sign language translation

    Get PDF
    In this paper we consider the problems of applying corpus-based techniques to minority languages that are neither politically recognised nor have a formally accepted writing system, namely sign languages. We discuss the adoption of an annotated form of sign language data as a suitable corpus for the development of a data-driven machine translation (MT) system, and deal with issues that arise from its use. Useful software tools that facilitate easy annotation of video data are also discussed. Furthermore, we address the problems of using traditional MT evaluation metrics for sign language translation. Based on the candidate translations produced from our example-based machine translation system, we discuss why standard metrics fall short of providing an accurate evaluation and suggest more suitable evaluation methods

    Does BLEU Score Work for Code Migration?

    Full text link
    Statistical machine translation (SMT) is a fast-growing sub-field of computational linguistics. Until now, the most popular automatic metric to measure the quality of SMT is BiLingual Evaluation Understudy (BLEU) score. Lately, SMT along with the BLEU metric has been applied to a Software Engineering task named code migration. (In)Validating the use of BLEU score could advance the research and development of SMT-based code migration tools. Unfortunately, there is no study to approve or disapprove the use of BLEU score for source code. In this paper, we conducted an empirical study on BLEU score to (in)validate its suitability for the code migration task due to its inability to reflect the semantics of source code. In our work, we use human judgment as the ground truth to measure the semantic correctness of the migrated code. Our empirical study demonstrates that BLEU does not reflect translation quality due to its weak correlation with the semantic correctness of translated code. We provided counter-examples to show that BLEU is ineffective in comparing the translation quality between SMT-based models. Due to BLEU's ineffectiveness for code migration task, we propose an alternative metric RUBY, which considers lexical, syntactical, and semantic representations of source code. We verified that RUBY achieves a higher correlation coefficient with the semantic correctness of migrated code, 0.775 in comparison with 0.583 of BLEU score. We also confirmed the effectiveness of RUBY in reflecting the changes in translation quality of SMT-based translation models. With its advantages, RUBY can be used to evaluate SMT-based code migration models.Comment: 12 pages, 5 figures, ICPC '19 Proceedings of the 27th International Conference on Program Comprehensio

    Cross-Language Learning for Program Classification using Bilateral Tree-Based Convolutional Neural Networks

    Get PDF
    Towards the vision of translating code that implements an algorithm from one programming language into another, this paper proposes an approach for automated program classification using bilateral tree-based convolutional neural networks (BiTBCNNs). It is layered on top of two tree-based convolutional neural networks (TBCNNs), each of which recognizes the algorithm of code written in an individual programming language. The combination layer of the networks recognizes the similarities and differences among code in different programming languages. The BiTBCNNs are trained using the source code in different languages but known to implement the same algorithms and/or functionalities. For a preliminary evaluation, we use 3591 Java and 3534 C++ code snippets from 6 algorithms we crawled systematically from GitHub. We obtained over 90% accuracy in the cross-language binary classification task to tell whether any given two code snippets implement a same algorithm. Also, for the algorithm classification task, i.e., to predict which one of the six algorithm labels is implemented by an arbitrary C++ code snippet, we achieved over 80% precision

    Friendships, Rivalries, and Trysts: Characterizing Relations between Ideas in Texts

    Full text link
    Understanding how ideas relate to each other is a fundamental question in many domains, ranging from intellectual history to public communication. Because ideas are naturally embedded in texts, we propose the first framework to systematically characterize the relations between ideas based on their occurrence in a corpus of documents, independent of how these ideas are represented. Combining two statistics --- cooccurrence within documents and prevalence correlation over time --- our approach reveals a number of different ways in which ideas can cooperate and compete. For instance, two ideas can closely track each other's prevalence over time, and yet rarely cooccur, almost like a "cold war" scenario. We observe that pairwise cooccurrence and prevalence correlation exhibit different distributions. We further demonstrate that our approach is able to uncover intriguing relations between ideas through in-depth case studies on news articles and research papers.Comment: 11 pages, 9 figures, to appear in Proceedings of ACL 2017, code and data available at https://chenhaot.com/pages/idea-relations.html (fixed a typo
    corecore