216 research outputs found
Annotation, exploitation and evaluation of parallel corpora
Exchange between the translation studies and the computational linguistics communities has traditionally not been very intense. Among other things, this is reflected by the different views on parallel corpora. While computational linguistics does not always strictly pay attention to the translation direction (e.g. when translation rules are extracted from (sub)corpora which actually only consist of translations), translation studies are amongst other things concerned with exactly comparing source and target texts (e.g. to draw conclusions on interference and standardization effects). However, there has recently been more exchange between the two fields – especially when it comes to the annotation of parallel corpora. This special issue brings together the different research perspectives. Its contributions show – from both perspectives – how the communities have come to interact in recent years
Simple identification tools in FishBase
Simple identification tools for fish species were included in the FishBase information system from its inception. Early tools made use of the relational model and characters like fin ray meristics. Soon pictures and drawings were added as a further help, similar to a field guide. Later came the computerization of existing dichotomous keys, again in combination with pictures and other information, and the ability to restrict possible species by country, area, or taxonomic group. Today, www.FishBase.org offers four different ways to identify species. This paper describes these tools with their advantages and disadvantages, and suggests various options for further
development. It explores the possibility of a holistic and integrated computeraided strategy
Annotation, exploitation and evaluation of parallel corpora: TC3 I
Exchange between the translation studies and the computational linguistics
communities has traditionally not been very intense. Among other things, this
is reflected by the different views on parallel corpora. While computational
linguistics does not always strictly pay attention to the translation
direction (e.g. when translation rules are extracted from (sub)corpora which
actually only consist of translations), translation studies are amongst other
things concerned with exactly comparing source and target texts (e.g. to draw
conclusions on interference and standardization effects). However, there has
recently been more exchange between the two fields – especially when it comes
to the annotation of parallel corpora. This special issue brings together the
different research perspectives. Its contributions show – from both
perspectives – how the communities have come to interact in recent years
Recommended from our members
Teachers' Professional Identity: a study into how teachers in one Slovenian primary school talk about their professional identity and work following participation in NLP-based CPD in comparison with other teachers
The study investigates how teachers in one Slovenian primary school talk about their professional identity and work following participation in Neuro-linguistic Programming (NLP) based CPD in comparison with other teachers. NLP is usually defined as a behavioural model and a set of explicit techniques, developed by Bandler and Grinder (1976) by studying patterns created in interaction between brain, language and body. This study has defined NLP as an approach to developing professional practice through modelling.
The background to the study was the researcher's personal experience of being a teacher in the midst of the conflicts in ex-Yugoslavia in the 1990s and the main aim has been to explore the teachers' subjective experiences and representations of their professional identity and their work with a hope of developing the professional practice. The study examined comparatively two groups of teachers (14 Slovenian primary school teachers) looking for similarities and differences in the way they talk about their professional identity and their work.
The epistemological position of the study is interpretivism combined with several overarching frameworks including 'constructive' critical theory and a 'constructive' action research approach. Semi-structured interviews, non-participant structured observations, reflective diaries and video-stimulated interviews were used for data collection and the data was coded both deductively and inductively.
The study showed significant differences and some similarities between the two groups of teachers and their way of talking about professional identity and their work. The teachers who attended NLP-based CPD tended to see themselves as nurturers/carers and awakeners, underpinning their professional identity with values such as fun, curiosity and enjoyment. The teachers who did not attend NLP-based CPD emphasized the importance of being an instructor, underpinning it with values such as responsibility, equality and fairness. Evidence suggests that teachers who attended NLP-based CPD talk about themselves as more self-sustained and in more positive terms than other teachers. They also appear more prepared to maintain their professional identity irrespective of personal, social or political changes/critical events. There was also evidence of similarities in the two groups' perception of the teacher identity as being multifaceted and teaching being a calling. The study can have interesting implications for the design of continuing professional development (CPD) courses, where less focus on skills and knowledge and more focus on beliefs, values and identity might be more effective
Handbook of Easy Languages in Europe
The Handbook of Easy Languages in Europe describes what Easy Language is and how it is used in European countries. It demonstrates the great diversity of actors, instruments and outcomes related to Easy Language throughout Europe. All people, despite their limitations, have an equal right to information, inclusion, and social participation. This results in requirements for understandable language. The notion of Easy Language refers to modified forms of standard languages that aim to facilitate reading and language comprehension. This handbook describes the historical background, the principles and the practices of Easy Language in 21 European countries. Its topics include terminological definitions, legal status, stakeholders, target groups, guidelines, practical outcomes, education, research, and a reflection on future perspectives related to Easy Language in each country. Written in an academic yet interesting and understandable style, this Handbook of Easy Languages in Europe aims to find a wide audience
Facet theory:design, analysis and applications
Facet theory was developed by Louis Guttman to help scientists to construct structural and other theories and test them empirically. It provides guidelines for analyzing and structuring research contents, for the formulation of hypotheses, designing the observations and provides concomitant procedures for processing empirical data. The main objective of facet theory is to facilitate cumulative knowledge and provide new possibilities for discovering laws in substantive domains of research. Concepts and techniques developed in facet theory, such as mapping sentences, regional hypotheses, faceted multidimensional scaling, unidimensional and multiple scaling have been found useful in a wide variety of research in the behavioral sciences, and have provided new insights in domains such as work and organizations, values and attitudes, intelligence, marketing, communications, education, health, social, clinical and organizational psychology. This book is intended to provide recent elaborations of issues in theory development and methodology as well as reports of research utilizing facet theory in a wide variety of domains. The articles in this volume, presented at the 10th International Facet Theory Conference in Roma, 10-13 July 2005, provide a good representation of the variety of research domains in which facet theory has been applied recently. The articles cover such diverse content domains as attitudes, stereotypes, and social representation; self and emotion; managerial, organizational, and work issues; and personal and social values. In addition, methodological problems relating to psychological assessment and to evaluation research have been discussed, as well as recent developments in data analysis.<br
Handbook of Easy Languages in Europe
The Handbook of Easy Languages in Europe describes what Easy Language is and how it is used in European countries. It demonstrates the great diversity of actors, instruments and outcomes related to Easy Language throughout Europe. All people, despite their limitations, have an equal right to information, inclusion, and social participation. This results in requirements for understandable language. The notion of Easy Language refers to modified forms of standard languages that aim to facilitate reading and language comprehension. This handbook describes the historical background, the principles and the practices of Easy Language in 21 European countries. Its topics include terminological definitions, legal status, stakeholders, target groups, guidelines, practical outcomes, education, research, and a reflection on future perspectives related to Easy Language in each country. Written in an academic yet interesting and understandable style, this Handbook of Easy Languages in Europe aims to find a wide audience
- …