24 research outputs found

    Language processing infrastructure in the XLike project

    Get PDF
    This paper presents the linguistic analysis tools and its infrastructure developed within the XLike project. The main goal of the implemented tools is to provide a set of functionalities for supporting some of the main objectives of XLike, such as enabling cross-lingual services for publishers, media monitoring or developing new business intelligence applications. The services cover seven major and minor languages: English, German, Spanish, Chinese, Catalan, Slovenian, and Croatian. These analyzers are provided as web services following a lightweight SOA architecture approach, and they are publically callable and are catalogued in META-SHAREPostprint (published version

    Extracting Temporal Expressions from Unstructured Open Resources

    Get PDF
    AETAS is an end-to-end system with SOA approach that retrieves plain text data from web and blog news and represents and stores them in RDF, with a special focus on their temporal dimension. The system allows users to acquire, browse and query Linked Data obtained from unstructured sources

    The strategic impact of META-NET on the regional, national and international level

    Get PDF
    This article provides an overview of the dissemination work carried out in META-NET from 2010 until 2015; we describe its impact on the regional, national and international level, mainly with regard to politics and the funding situation for LT topics. The article documents the initiative's work throughout Europe in order to boost progress and innovation in our field.Peer ReviewedPostprint (author's final draft

    NewsReader: Using knowledge resources in a cross-lingual reading machine to generate more knowledge from massive streams of news

    Get PDF
    Abstract In this article, we describe a system that reads news articles in four different languages and detects what happened, who is involved, where and when. This event-centric information is represented as episodic situational knowledge on individuals in an interoperable RDF format that allows for reasoning on the implications of the events. Our system covers the complete path from unstructured text to structured knowledge, for which we defined a formal model that links interpreted textual mentions of things to their representation as instances. The model forms the skeleton for interoperable interpretation across different sources and languages. The real content, however, is defined using multilingual and cross-lingual knowledge resources, both semantic and episodic. We explain how these knowledge resources are used for the processing of text and ultimately define the actual content of the episodic situational knowledge that is reported in the news. The knowledge and model in our system can be seen as an example how the Semantic Web helps NLP. However, our systems also generate massive episodic knowledge of the same type as the Semantic Web is built on. We thus envision a cycle of knowledge acquisition and NLP improvement on a massive scale. This article reports on the details of the system but also on the performance of various high-level components. We demonstrate that our system performs at state-of-the-art level for various subtasks in the four languages of the project, but that we also consider the full integration of these tasks in an overall system with the purpose of reading text. We applied our system to millions of news articles, generating billions of triples expressing formal semantic properties. This shows the capacity of the system to perform at an unprecedented scale

    A history and theory of textual event detection and recognition

    Get PDF

    Predicate Matrix: an interoperable lexical knowledge base for predicates

    Get PDF
    183 p.La Matriz de Predicados (Predicate Matrix en inglés) es un nuevo recurso léxico-semántico resultado de la integración de múltiples fuentes de conocimiento, entre las cuales se encuentran FrameNet, VerbNet, PropBank y WordNet. La Matriz de Predicados proporciona un léxico extenso y robusto que permite mejorar la interoperabilidad entre los recursos semánticos mencionados anteriormente. La creación de la Matriz de Predicados se basa en la integración de Semlink y nuevos mappings obtenidos utilizando métodos automáticos que enlazan el conocimiento semántico a nivel léxico y de roles. Asimismo, hemos ampliado la Predicate Matrix para cubrir los predicados nominales (inglés, español) y predicados en otros idiomas (castellano, catalán y vasco). Como resultado, la Matriz de predicados proporciona un léxico multilingüe que permite el análisis semántico interoperable en múltiples idiomas

    The Future of Information Sciences : INFuture2013 : Information Governance

    Get PDF
    corecore