62 research outputs found

    Pushing the envelope: Evaluating speech rhythm with different envelope extraction techniques

    Get PDF
    The amplitude of the speech signal varies over time, and the speech envelope is an attempt to characterise this variation in the form of an acoustic feature. Although tacitly assumed, the similarity between the speech envelope-derived time series and that of phonetic objects (e.g., vowels) remains empirically unestablished. The current paper, therefore, evaluates several speech envelope extraction techniques, such as the Hilbert transform, by comparing different acoustic landmarks (e.g., peaks in the speech envelope) with manual phonetic annotation in a naturalistic and diverse dataset. Joint speech tasks are also introduced to determine which acoustic landmarks are most closely coordinated when voices are aligned. Finally, the acoustic landmarks are evaluated as predictors for the temporal characterisation of speaking style using classification tasks. The landmark that performed most closely to annotated vowel onsets was peaks in the first derivative of a human audition-informed envelope, consistent with converging evidence from neural and behavioural data. However, differences also emerged based on language and speaking style. Overall, the results show that both the choice of speech envelope extraction technique and the form of speech under study affect how sensitive an engineered feature is at capturing aspects of speech rhythm, such as the timing of vowels

    Prosodic detail in Neapolitan Italian

    Get PDF
    Recent findings on phonetic detail have been taken as supporting exemplar-based approaches to prosody. Through four experiments on both production and perception of both melodic and temporal detail in Neapolitan Italian, we show that prosodic detail is not incompatible with abstractionist approaches either. Specifically, we suggest that the exploration of prosodic detail leads to a refined understanding of the relationships between the richly specified and continuous varying phonetic information on one side, and coarse phonologically structured contrasts on the other, thus offering insights on how pragmatic information is conveyed by prosody

    The effects of English proficiency on the processing of Bulgarian-accented English by Bulgarian-English bilinguals

    Get PDF
    This dissertation explores the potential benefit of listening to and with one’s first-language accent, as suggested by the Interspeech Intelligibility Benefit Hypothesis (ISIB). Previous studies have not consistently supported this hypothesis. According to major second language learning theories, the listener’s second language proficiency determines the extent to which the listener relies on their first language phonetics. Hence, this thesis provides a novel approach by focusing on the role of English proficiency in the understanding of Bulgarian-accented English for Bulgarian-English bilinguals. The first experiment investigated whether evoking the listeners’ L1 Bulgarian phonetics would improve the speed of processing Bulgarian-accented English words, compared to Standard British English words, and vice versa. Listeners with lower English proficiency processed Bulgarian-accented English faster than SBE, while high proficiency listeners tended to have an advantage with SBE over Bulgarian accent. The second experiment measured the accuracy and reaction times (RT) in a lexical decision task with single-word stimuli produced by two L1 English speakers and two Bulgarian-English bilinguals. Listeners with high proficiency in English responded slower and less accurately to Bulgarian-accented speech compared to L1 English speech and compared to lower proficiency listeners. These accent preferences were also supported by the listener’s RT adaptation across the first experimental block. A follow-up investigation compared the results of L1 UK English listeners to the bilingual listeners with the highest proficiency in English. The L1 English listeners and the bilinguals processed both accents with similar speed, accuracy and adaptation patterns, showing no advantage or disadvantage for the bilinguals. These studies support existing models of second language phonetics. Higher proficiency in L2 is associated with lesser reliance on L1 phonetics during speech processing. In addition, the listeners with the highest English proficiency had no advantage when understanding Bulgarian-accented English compared to L1 English listeners, contrary to ISIB. Keywords: Bulgarian-English bilinguals, bilingual speech processing, L2 phonetic development, lexical decision, proficienc

    Phonological reduction and intelligibility in task-oriented dialogue

    Get PDF

    Amplitude modulation depth discrimination in hearing-impaired and normal-hearing listeners

    Get PDF

    Across frequency processes involved in auditory detection of coloration

    Get PDF

    Cross-spectral synergy and consonant identification (A)

    Get PDF
    • …
    corecore