1,839 research outputs found
Improving Japanese Zero Pronoun Resolution by Global Word Sense Disambiguation
This paper proposes unsupervised word sense disambiguation based on automatically constructed case frames and its incorporation into our zero pronoun resolution system. The word sense disambiguation is applied to verbs and nouns. We consider that case frames define verb senses and semantic features in a thesaurus define noun senses, respectively, and perform sense disambiguation by selecting them based on case analysis. In addition, according to the one sense per discourse heuristic, the word sense disambiguation results are cached and applied globally to the subsequent words. We integrated this global word sense disambiguation into our zero pronoun resolution system, and conducted experiments of zero pronoun resolution on two different domain corpora. Both of the experimental results indicated the effectiveness of our approach.
Fertilization of case frame dictionary for robust Japanese case analysis
This paper proposes a method of fertilizing a Japanese case frame dictionary to handle com-plicated expressions: double nominative sen-tences, non-gapping relation of relative clauses, and case change. Our method is divided into two stages. In the first stage, we parse a large corpus and construct a Japanese case frame dic-tionary automatically from the parse results. In the second stage, we apply case analysis to the large corpus utilizing the constructed case frame dictionary, and upgrade the case frame dictio-nary by incorporating newly acquired informa-tion.
Instructing Japanese learners in the rhetorical approach to English technical and scientific writing
制度:新 ; 文部省報告番号:乙1716号 ; 学位の種類:博士(教育学) ; 授与年月日:2002/6/25 ; 早大学位記番号:新341
Neural Combinatory Constituency Parsing
東京都立大学Tokyo Metropolitan University博士(情報科学)doctoral thesi
The language-cognition interface in bilinguals: an evaluation of the conceptual transfer hypothesis
Praca podejmuje temat wpływu języka na kategorie konceptualne u osób dwujęzycznych.
Poruszana problematyka omawiana jest na podstawie najnowszych teorii pamięci bilingwalnej
oraz stworzonej na ich kanwie hipotezy transferu konceptualnego autorstwa Scotta Jarvisa i Anety
Pavlenko.
Część teoretyczna przedstawia strukturę pamięci bilingwalnej, zwanej również słownikiem
wewnętrznym, modele sfery konceptualnej oraz istniejące pomiędzy poziomem językowym
i konceptualnym zależności. Te ostatnie rozpatrywane są przez pryzmat teorii względności językowej
i jej zmodyfikowanych wersji: teorii „myślenie dla mowy” (ang. Thinking for Speaking) Dana Slobina,
jak również hipotezy Christiane von Stutterheim. Ostatnim elementem dyskusji jest prezentacja
hipotezy transferu konceptualnego oraz jej ocena pod kątem merytorycznym i empirycznym.
Część badawcza przedstawia dwa projekty zrealizowane zgodnie z zaleceniami autorów
hipotezy transferu konceptualnego. Projekt 1. dotyczy kategoryzacji semantycznej oraz niewerbalnej.
Badane kategorie semantyczne oparte są na eksplikacjach Anny Wierzbickiej i dotyczą relacji
międzyludzkich (przyjaciel, friend, kolega itd.). Projekt 2. to analiza ram konceptualizacyjnych pod
kątem wydarzeń przedstawiających ruch ukierunkowany oraz konstrukcji narracji w pisemnych
relacjach z obejrzanego filmu animowanego. Uzyskane dane w języku polskim i angielskim stanowią
podstawę wniosków, które zaprezentowano w ostatnim rozdziale pracy.
Badania przeprowadzono w Polsce i krajach anglojęzycznych (w Anglii i Irlandii). W skład
badanych populacji weszli monolingwalni Polacy i rodzimi użytkownicy języka angielskiego
(ang. native speakers) oraz Polacy posługujący się językiem angielskim w warunkach naturalnych
(emigranci) i szkolnych (studenci filologii angielskiej). Każda z grup monolingwalnych uczestniczyła
w sesjach badawczych dotyczących odpowiednio języka polskiego i angielskiego. Osoby dwujęzyczne
testowane były w obydwu językach. Dane zebrano za pomocą scenariuszy sytuacyjnych,
kwestionariuszy, oceny podobieństwa, a także opisu narracyjnego krótkometrażowego filmu
animowanego pt. Katedra w reżyserii Tomasza Bagińskiego
Research in the Language, Information and Computation Laboratory of the University of Pennsylvania
This report takes its name from the Computational Linguistics Feedback Forum (CLiFF), an informal discussion group for students and faculty. However the scope of the research covered in this report is broader than the title might suggest; this is the yearly report of the LINC Lab, the Language, Information and Computation Laboratory of the University of Pennsylvania.
It may at first be hard to see the threads that bind together the work presented here, work by faculty, graduate students and postdocs in the Computer Science and Linguistics Departments, and the Institute for Research in Cognitive Science. It includes prototypical Natural Language fields such as: Combinatorial Categorial Grammars, Tree Adjoining Grammars, syntactic parsing and the syntax-semantics interface; but it extends to statistical methods, plan inference, instruction understanding, intonation, causal reasoning, free word order languages, geometric reasoning, medical informatics, connectionism, and language acquisition.
Naturally, this introduction cannot spell out all the connections between these abstracts; we invite you to explore them on your own. In fact, with this issue it’s easier than ever to do so: this document is accessible on the “information superhighway”. Just call up http://www.cis.upenn.edu/~cliff-group/94/cliffnotes.html
In addition, you can find many of the papers referenced in the CLiFF Notes on the net. Most can be obtained by following links from the authors’ abstracts in the web version of this report.
The abstracts describe the researchers’ many areas of investigation, explain their shared concerns, and present some interesting work in Cognitive Science. We hope its new online format makes the CLiFF Notes a more useful and interesting guide to Computational Linguistics activity at Penn
A Symbolic Approach to Near-Deterministic Surface Realisation using Tree Adjoining Grammar
International audienceSurface realisers divide into those used in generation (NLG geared realisers) and those mirroring the parsing process (Reversible realisers). While the first rely on grammars not easily usable for parsing, it is unclear how the second type of realisers could be parameterised to yield from among the set of possible paraphrases, the paraphrase appropriate to a given generation context. In this paper, we present a surface realiser which combines a reversible grammar (used for parsing and doing semantic construction) with a symbolic means of selecting paraphrases
Minimal computation : derivation of syntactic structures
Thesis (M.S.)--Massachusetts Institute of Technology, Dept. of Electrical Engineering and Computer Science, 1997.Includes bibliographical references (p. 84-92).by Charles D. Yang.M.S
- …