2,366 research outputs found

    Prosodic contrast in non-scripted humorous communication

    Get PDF
    En el presente artículo se recogen los resultados de un análisis prosódico de enunciados humorísticos semiespontáneos, extraídos de una muestra de 14 entrevistas del programa The Late Show with Stephen Colbert. También se seleccionaron enunciados no humorísticos con fines comparativos y de control (Bryant, 2010). Los archivos de audio se importaron a Praat para obtener los valores de F0 e intensidad de cada enunciado y analizar posteriormente su desviación estándar de la mediana. No se ha detectado contraste prosódico en estos valores entre los enunciados humorísticos y no humorísticos de la muestra.This article presents the results of a prosodic analysis of non-scripted humorous utterances. Humorous utterances have been extracted from a sample of 14 interviews in The Late Show with Stephen Colbert. Non-humorous utterances were also selected in order to compare humorous and non-humorous utterances, as well as to conduct a control study on contrast between non-humorous utterances (Bryant, 2010). The sound files were imported to Praat, where mean pitch and mean intensity values were obtained for every utterance to later analyse standard deviation. No prosodic contrast has been found between humorous and non-humorous utterances in the sample with regards to intensity and pitch (F0)

    Subtitling Humour from the Perspective of Relevance Theory: The Office in Traditional Chinese

    Get PDF
    Subtitling the scenes containing humorous utterances in cinematic-televisual productions encounters a myriad of challenges, because the subtitler has to face the technical constraints that characterise the professional subtitling environment and the cultural barriers when reproducing humorous utterances for viewers inhabiting another culture. Past studies tend to explore more limited humour-related areas, which means that a more comprehensive picture of this specialised field is missing. The current research investigates the subtitling of humour, drawing on the framework of relevance theory and the British sitcom The Office, translated from English dialogue into Traditional Chinese subtitles. This research enquires into whether or not relevance theory can explain the subtitling strategies activated to deal with various humorous utterances in the sitcom, and, if so, to what extent. The English-Chinese Corpus of The Office (ECCO), which contains sample texts, media files and annotations, has been constructed to perform an empirical study. To enrich the corpus with valuable annotations, a typology of humour has been developed based on the concept of frame, and a taxonomy of subtitling strategies has also been proposed. The quantitative analysis demonstrates that the principle of relevance is the main benchmark for the choice of a subtitling micro-strategy within any given macro-strategy. With the chi-square test, it further proves the existence of a statistically significant association between humour types/frames and subtitling strategies at the global level. The qualitative analysis shows that the principle of relevance can operate in a subtle way, in which the subtitler invests more cognitive efforts to enhance the acceptability of subtitles. It also develops three levels of mutual dependency between the two variables, from strong, weak to null, to classify different examples. Overall, this study improves our understanding of humour translation and can facilitate a change in the curricula of translator training

    Who cares about sarcastic tweets? Investigating the impact of sarcasm on sentiment analysis

    Get PDF
    Sarcasm is a common phenomenon in social media, and is inherently difficult to analyse, not just automatically but often for humans too. It has an important effect on sentiment, but is usually ignored in social media analysis, because it is considered too tricky to handle. While there exist a few systems which can detect sarcasm, almost no work has been carried out on studying the effect that sarcasm has on sentiment in tweets, and on incorporating this into automatic tools for sentiment analysis. We perform an analysis of the effect of sarcasm scope on the polarity of tweets, and have compiled a number of rules which enable us to improve the accuracy of sentiment analysis when sarcasm is known to be present. We consider in particular the effect of sentiment and sarcasm contained in hashtags, and have developed a hashtag tokeniser for GATE, so that sentiment and sarcasm found within hashtags can be detected more easily. According to our experiments, the hashtag tokenisation achieves 98% Precision, while the sarcasm detection achieved 91% Precision and polarity detection 80%

    Interpreting physical and mental metaphors: Is Theory of Mind associated with pragmatics in middle childhood?

    Get PDF
    We investigated the association between individual differences in metaphor understanding and Theory of Mind (ToM) in typically developing children. We distinguished between two types of metaphors and created a Physical and Mental Metaphors task, echoing a similar distinction for ToM. Nine-year-olds scored lower than older age-groups in ToM as well as in the interpretation of mental, but not physical, metaphors. Moreover, nine-year-olds (but not older children) who are better in ToM are also better in interpreting mental, but not physical, metaphors. This suggests that the link between metaphor and ToM is stronger when metaphorical interpretation involves mental aspects, and it is more evident in early rather than later childhood

    From Word Play to World Play: Introducing Humor in Human-Computer Interaction

    Get PDF
    Humor is important in our life, whether it is at home, at work, or in public spaces. Smart technology is increasingly becoming part of our daily life. Can smart technology, sensors and actuators, not only be used to introduce smartness in our environments, but also to introduce amusement? So far understanding of humor has escaped algorithmic approaches. Nevertheless, humor research knowledge is available and is increasing. First philosophers, then psychologists, then linguists and AI researchers made humor topic of their research. The aim of this paper is to introduce humor research to the human-computer interaction community. In particular we look at how our digitally enhanced physical worlds, or smart environments, can facilitate humor creation
    corecore