102 research outputs found

    Large-Scale Pattern-Based Information Extraction from the World Wide Web

    Get PDF
    Extracting information from text is the task of obtaining structured, machine-processable facts from information that is mentioned in an unstructured manner. It thus allows systems to automatically aggregate information for further analysis, efficient retrieval, automatic validation, or appropriate visualization. This work explores the potential of using textual patterns for Information Extraction from the World Wide Web

    Large-Scale Pattern-Based Information Extraction from the World Wide Web

    Get PDF
    Extracting information from text is the task of obtaining structured, machine-processable facts from information that is mentioned in an unstructured manner. It thus allows systems to automatically aggregate information for further analysis, efficient retrieval, automatic validation, or appropriate visualization. This thesis explores the potential of using textual patterns for Information Extraction from the World Wide Web

    Large-Scale Pattern-Based Information Extraction from the World Wide Web

    Get PDF
    Extracting information from text is the task of obtaining structured, machine-processable facts from information that is mentioned in an unstructured manner. It thus allows systems to automatically aggregate information for further analysis, efficient retrieval, automatic validation, or appropriate visualization. This work explores the potential of using textual patterns for Information Extraction from the World Wide Web

    A Unified View of Evaluation Metrics for Structured Prediction

    Full text link
    We present a conceptual framework that unifies a variety of evaluation metrics for different structured prediction tasks (e.g. event and relation extraction, syntactic and semantic parsing). Our framework requires representing the outputs of these tasks as objects of certain data types, and derives metrics through matching of common substructures, possibly followed by normalization. We demonstrate how commonly used metrics for a number of tasks can be succinctly expressed by this framework, and show that new metrics can be naturally derived in a bottom-up way based on an output structure. We release a library that enables this derivation to create new metrics. Finally, we consider how specific characteristics of tasks motivate metric design decisions, and suggest possible modifications to existing metrics in line with those motivations.Comment: Accepted at EMNLP2023 Main Trac

    A Dependency Parsing Approach to Biomedical Text Mining

    Get PDF
    Biomedical research is currently facing a new type of challenge: an excess of information, both in terms of raw data from experiments and in the number of scientific publications describing their results. Mirroring the focus on data mining techniques to address the issues of structured data, there has recently been great interest in the development and application of text mining techniques to make more effective use of the knowledge contained in biomedical scientific publications, accessible only in the form of natural human language. This thesis describes research done in the broader scope of projects aiming to develop methods, tools and techniques for text mining tasks in general and for the biomedical domain in particular. The work described here involves more specifically the goal of extracting information from statements concerning relations of biomedical entities, such as protein-protein interactions. The approach taken is one using full parsing—syntactic analysis of the entire structure of sentences—and machine learning, aiming to develop reliable methods that can further be generalized to apply also to other domains. The five papers at the core of this thesis describe research on a number of distinct but related topics in text mining. In the first of these studies, we assessed the applicability of two popular general English parsers to biomedical text mining and, finding their performance limited, identified several specific challenges to accurate parsing of domain text. In a follow-up study focusing on parsing issues related to specialized domain terminology, we evaluated three lexical adaptation methods. We found that the accurate resolution of unknown words can considerably improve parsing performance and introduced a domain-adapted parser that reduced the error rate of theoriginal by 10% while also roughly halving parsing time. To establish the relative merits of parsers that differ in the applied formalisms and the representation given to their syntactic analyses, we have also developed evaluation methodology, considering different approaches to establishing comparable dependency-based evaluation results. We introduced a methodology for creating highly accurate conversions between different parse representations, demonstrating the feasibility of unification of idiverse syntactic schemes under a shared, application-oriented representation. In addition to allowing formalism-neutral evaluation, we argue that such unification can also increase the value of parsers for domain text mining. As a further step in this direction, we analysed the characteristics of publicly available biomedical corpora annotated for protein-protein interactions and created tools for converting them into a shared form, thus contributing also to the unification of text mining resources. The introduced unified corpora allowed us to perform a task-oriented comparative evaluation of biomedical text mining corpora. This evaluation established clear limits on the comparability of results for text mining methods evaluated on different resources, prompting further efforts toward standardization. To support this and other research, we have also designed and annotated BioInfer, the first domain corpus of its size combining annotation of syntax and biomedical entities with a detailed annotation of their relationships. The corpus represents a major design and development effort of the research group, with manual annotation that identifies over 6000 entities, 2500 relationships and 28,000 syntactic dependencies in 1100 sentences. In addition to combining these key annotations for a single set of sentences, BioInfer was also the first domain resource to introduce a representation of entity relations that is supported by ontologies and able to capture complex, structured relationships. Part I of this thesis presents a summary of this research in the broader context of a text mining system, and Part II contains reprints of the five included publications.Siirretty Doriast

    Datasets for generic relation extraction

    Get PDF
    A vast amount of usable electronic data is in the form of unstructured text. The relation extraction task aims to identify useful information in text (e.g. PersonW works for OrganisationX, GeneY encodes ProteinZ) and recode it in a format such as a relational database or RDF triplestore that can be more effectively used for querying and automated reasoning. A number of resources have been developed for training and evaluating automatic systems for relation extraction in different domains. However, comparative evaluation is impeded by the fact that these corpora use different markup formats and notions of what constitutes a relation. We describe the preparation of corpora for comparative evaluation of relation extraction across domains based on the publicly available ACE 2004, ACE 2005 and BioInfer data sets. We present a common document type using token standoff and including detailed linguistic markup, while maintaining all information in the original annotation. The subsequent reannotation process normalises the two data sets so that they comply with a notion of relation that is intuitive, simple and informed by the semantic web. For the ACE data, we describe an automatic process that automatically converts many relations involving nested, nominal entity mentions to relations involving non-nested, named or pronominal entity mentions. For example, the first entity is mapped from 'one' to 'Amidu Berry' in the membership relation described in 'Amidu Berry, one half of PBS'. Moreover, we describe a comparably reannotated version of the BioInfer corpus that flattens nested relations, maps part-whole to part-part relations and maps n-ary to binary relations. Finally, we summarise experiments that compare approaches to generic relation extraction, a knowledge discovery task that uses minimally supervised techniques to achieve maximally portable extractors. These experiments illustrate the utility of the corpora.39 page(s

    Generation of multilingual ontology lexica with M-ATOLL : a corpus-based approach for the induction of ontology lexica

    Get PDF
    Walter S. Generation of multilingual ontology lexica with M-ATOLL : a corpus-based approach for the induction of ontology lexica. Bielefeld: UniversitÀt Bielefeld; 2017.There is an increasing interest in providing common web users with access to structured knowledge bases such as DBpedia, for example by means of question answering systems. All such question answering systems have in common that they have to map a natural language input, be it spoken or written, to a formal representation in order to extract the correct answer from the target knowledge base. This is also the case for systems which generate natural language text from a given knowledge base. The main challenge is how to map natural language (spoken or written) to structured data and vice versa. To this end, question answering systems require knowledge about how the vocabulary elements used in the available datasets are verbalized in natural language, covering different verbalization variants. Multilinguality of course increases the complexity of this challenge. In this thesis we introduce M-ATOLL, a framework for automatically inducing ontology lexica in multiple languages, to find such verbalization variants. We have instantiated the system for three languages, English, German and Spanish, by exploiting a set of language-specific dependency patterns for finding lexicalizations in text corpora. Additionally, we extended our framework to extract complex adjective lexicalizations with a machine-learning-based approach. M-ATOLL is the first open-source and multilingual approach for the generation of ontology lexica. In this thesis we present grammatical patterns for three different languages, on which the extraction of lexicalization relies. We provide an analysis of these patterns as well as a comparison with those proposed by other state-of-the-art systems. Additionally, we present a detailed evaluation comparing the different approaches with different settings on a publicly available goldstandard, and discuss their potential and limitations

    Overview of the ID, EPI and REL tasks of BioNLP Shared Task 2011

    Get PDF
    We present the preparation, resources, results and analysis of three tasks of the BioNLP Shared Task 2011: the main tasks on Infectious Diseases (ID) and Epigenetics and Post-translational Modifications (EPI), and the supporting task on Entity Relations (REL). The two main tasks represent extensions of the event extraction model introduced in the BioNLP Shared Task 2009 (ST'09) to two new areas of biomedical scientific literature, each motivated by the needs of specific biocuration tasks. The ID task concerns the molecular mechanisms of infection, virulence and resistance, focusing in particular on the functions of a class of signaling systems that are ubiquitous in bacteria. The EPI task is dedicated to the extraction of statements regarding chemical modifications of DNA and proteins, with particular emphasis on changes relating to the epigenetic control of gene expression. By contrast to these two application-oriented main tasks, the REL task seeks to support extraction in general by separating challenges relating to part-of relations into a subproblem that can be addressed by independent systems. Seven groups participated in each of the two main tasks and four groups in the supporting task. The participating systems indicated advances in the capability of event extraction methods and demonstrated generalization in many aspects: from abstracts to full texts, from previously considered subdomains to new ones, and from the ST'09 extraction targets to other entities and events. The highest performance achieved in the supporting task REL, 58% F-score, is broadly comparable with levels reported for other relation extraction tasks. For the ID task, the highest-performing system achieved 56% F-score, comparable to the state-of-the-art performance at the established ST'09 task. In the EPI task, the best result was 53% F-score for the full set of extraction targets and 69% F-score for a reduced set of core extraction targets, approaching a level of performance sufficient for user-facing applications. In this study, we extend on previously reported results and perform further analyses of the outputs of the participating systems. We place specific emphasis on aspects of system performance relating to real-world applicability, considering alternate evaluation metrics and performing additional manual analysis of system outputs. We further demonstrate that the strengths of extraction systems can be combined to improve on the performance achieved by any system in isolation. The manually annotated corpora, supporting resources, and evaluation tools for all tasks are available from http://www.bionlp-st.org and the tasks continue as open challenges for all interested parties
    • 

    corecore