16 research outputs found

    Non-linear analyses in English historical phonology

    Get PDF
    SIGLEAvailable from British Library Document Supply Centre- DSC:D66398/86 / BLDSC - British Library Document Supply CentreGBUnited Kingdo

    Experimental, Acquisitional and Corpus Linguistic Approaches to the Study of Morphonotactics

    Get PDF
    This volume presents results of bilateral research project BeSyMPHONic (ÖAW/Univ. Toulouse) funded by ANR & FWF. Differences between the two languages with respect to the processing of morphonotactic (MPH) vs. phonotactic (PH) consonant clusters are shown for the first time, the linguistically challenging claim that differences between MPH and PH are also realized phonetically is refuted, and the importance of the relative morphological richness of a language is illustrated

    VELARS AND PROCESSES: THEIR TREATMENT IN PHONOLOGICAL THEORY

    Get PDF
    The dissertation argues for the following thesis: Velars to have a phonological representation where place specification may be accomodated, but this hosting site is left empty. In other words, I assume velars to be placeless in their phonological representation. This hosting site can have a number of formulations, depending on the particular phonological model. It can be conceived as a Place node, like in Feature Geometry, or an element tier as in Government Phonology, or a particular dependency relation as in Dependency Phonology. According to the thesis, velars share the presence of this hosting site in their representation with labial and coronal consonants (and with vowels, of course), while differing from labials and coronals in not having anything to occupy this hosting site. The thesis is supported by phenomena from a range of languages. The placelessness of velars goes against received assumptions where coronals are considered unmarked due to their absence of place specification. I will demonstrate that quite a number of the most frequently cited cases in support of the unmarked status of coronals do not seem to constitute firm evidence for coronal unmarkedness (and in fact for markedness in general). This suggests that if coronals are still to be considered unmarked, it will have to have a different reason

    A grammar of Choguita Rarámuri: In collaboration with Luz Elena León Ramírez, Sebastián Fuentes Holguín, Bertha Fuentes Loya and other Choguita Rarámuri language experts

    Get PDF
    This book provides the first comprehensive grammatical description of Choguita Rarámuri, a Uto-Aztecan language spoken in the Sierra Tarahumara, a mountainous range in the northern Mexican state of Chihuahua belonging to the Sierra Madre Occidental. A documentary corpus developed between 2003 and 2018 with Choguita Rarámuri language experts informs the analysis and is the source of the examples presented in this grammar. The documentary corpus, which consists of over 200 hours of recordings of elicited data, narratives, conversations, interviews, and other speech genres, is available in two archival collections housed at the  Endangered Languages Archive  and at UC Berkeley’s Survey of California and Other Indian Languages. Choguita Rarámuri is a highly synthetic, agglutinating language with a complex morphological system. It displays many of the recurrent structural features documented across Uto-Aztecan, including a predominance of suffixation, head-marking, and patterns of noun-incorporation and compounding (Sapir 1921; Whorf 1935; Haugen 2008b). Other features of typological and theoretical interest include a complex word prosodic system, a wide range of morphologically conditioned phonological processes, and patterns of variable affix order and multiple exponence. Choguita Rarámuri is also of great comparative/historical importance: while several analytical works of Uto-Aztecan languages of Northern Mexico have been produced in the last years (Guerrero Valenzuela 2006, García Salido 2014, Reyes Taboada 2014, Morales Moreno 2016, Villalpando Quiñonez 2019,  inter alia), many varieties still lack comprehensive linguistic description and documentation.   Contributor biographies Choguita elder †Luz Elena León Ramírez was a master storyteller and an invaluable source of linguistic, cultural and historical knowledge. She contributed many narratives to the corpus, including procedural texts, historical narratives, descriptions of culturally relevant events in the community, and personal history from her childhood. She also collaborated in elicitation sessions and translating and annotating her own and other language experts' texts.   Bertha Fuentes Loya has authored narratives, and has contributed to the corpus as a consultant for elicitation sessions and has collaborated in the annotation of texts recorded with other language experts. She has shared her expertise about variation between Choguita Rarámuri and neighboring Rarámuri varieties. She is also an expert seamstress and authored several narratives and procedural texts about her art   Sebastián Fuentes Holguín is a passionate advocate for the language and one of the main leaders of the community-based initiative to document the cultural, historical and linguistic heritage of Choguita. He has authored several monologic narratives and ceremonial speeches and has participated as consultant and teacher in elicitation sessions.

    A grammar of Choguita Rarámuri: In collaboration with Luz Elena León Ramírez, Sebastián Fuentes Holguín, Bertha Fuentes Loya and other Choguita Rarámuri language experts

    Get PDF
    This book provides the first comprehensive grammatical description of Choguita Rarámuri, a Uto-Aztecan language spoken in the Sierra Tarahumara, a mountainous range in the northern Mexican state of Chihuahua belonging to the Sierra Madre Occidental. A documentary corpus developed between 2003 and 2018 with Choguita Rarámuri language experts informs the analysis and is the source of the examples presented in this grammar. The documentary corpus, which consists of over 200 hours of recordings of elicited data, narratives, conversations, interviews, and other speech genres, is available in two archival collections housed at the  Endangered Languages Archive  and at UC Berkeley’s Survey of California and Other Indian Languages. Choguita Rarámuri is a highly synthetic, agglutinating language with a complex morphological system. It displays many of the recurrent structural features documented across Uto-Aztecan, including a predominance of suffixation, head-marking, and patterns of noun-incorporation and compounding (Sapir 1921; Whorf 1935; Haugen 2008b). Other features of typological and theoretical interest include a complex word prosodic system, a wide range of morphologically conditioned phonological processes, and patterns of variable affix order and multiple exponence. Choguita Rarámuri is also of great comparative/historical importance: while several analytical works of Uto-Aztecan languages of Northern Mexico have been produced in the last years (Guerrero Valenzuela 2006, García Salido 2014, Reyes Taboada 2014, Morales Moreno 2016, Villalpando Quiñonez 2019,  inter alia), many varieties still lack comprehensive linguistic description and documentation.   Contributor biographies Choguita elder †Luz Elena León Ramírez was a master storyteller and an invaluable source of linguistic, cultural and historical knowledge. She contributed many narratives to the corpus, including procedural texts, historical narratives, descriptions of culturally relevant events in the community, and personal history from her childhood. She also collaborated in elicitation sessions and translating and annotating her own and other language experts' texts.   Bertha Fuentes Loya has authored narratives, and has contributed to the corpus as a consultant for elicitation sessions and has collaborated in the annotation of texts recorded with other language experts. She has shared her expertise about variation between Choguita Rarámuri and neighboring Rarámuri varieties. She is also an expert seamstress and authored several narratives and procedural texts about her art   Sebastián Fuentes Holguín is a passionate advocate for the language and one of the main leaders of the community-based initiative to document the cultural, historical and linguistic heritage of Choguita. He has authored several monologic narratives and ceremonial speeches and has participated as consultant and teacher in elicitation sessions.
    corecore