41,539 research outputs found

    Hybrid language processing in the Spoken Language Translator

    Full text link
    The paper presents an overview of the Spoken Language Translator (SLT) system's hybrid language-processing architecture, focussing on the way in which rule-based and statistical methods are combined to achieve robust and efficient performance within a linguistically motivated framework. In general, we argue that rules are desirable in order to encode domain-independent linguistic constraints and achieve high-quality grammatical output, while corpus-derived statistics are needed if systems are to be efficient and robust; further, that hybrid architectures are superior from the point of view of portability to architectures which only make use of one type of information. We address the topics of ``multi-engine'' strategies for robust translation; robust bottom-up parsing using pruning and grammar specialization; rational development of linguistic rule-sets using balanced domain corpora; and efficient supervised training by interactive disambiguation. All work described is fully implemented in the current version of the SLT-2 system.Comment: 4 pages, uses icassp97.sty; to appear in ICASSP-97; see http://www.cam.sri.com for related materia

    Program Synthesis using Natural Language

    Get PDF
    Interacting with computers is a ubiquitous activity for millions of people. Repetitive or specialized tasks often require creation of small, often one-off, programs. End-users struggle with learning and using the myriad of domain-specific languages (DSLs) to effectively accomplish these tasks. We present a general framework for constructing program synthesizers that take natural language (NL) inputs and produce expressions in a target DSL. The framework takes as input a DSL definition and training data consisting of NL/DSL pairs. From these it constructs a synthesizer by learning optimal weights and classifiers (using NLP features) that rank the outputs of a keyword-programming based translation. We applied our framework to three domains: repetitive text editing, an intelligent tutoring system, and flight information queries. On 1200+ English descriptions, the respective synthesizers rank the desired program as the top-1 and top-3 for 80% and 90% descriptions respectively

    NLSC: Unrestricted Natural Language-based Service Composition through Sentence Embeddings

    Full text link
    Current approaches for service composition (assemblies of atomic services) require developers to use: (a) domain-specific semantics to formalize services that restrict the vocabulary for their descriptions, and (b) translation mechanisms for service retrieval to convert unstructured user requests to strongly-typed semantic representations. In our work, we argue that effort to developing service descriptions, request translations, and matching mechanisms could be reduced using unrestricted natural language; allowing both: (1) end-users to intuitively express their needs using natural language, and (2) service developers to develop services without relying on syntactic/semantic description languages. Although there are some natural language-based service composition approaches, they restrict service retrieval to syntactic/semantic matching. With recent developments in Machine learning and Natural Language Processing, we motivate the use of Sentence Embeddings by leveraging richer semantic representations of sentences for service description, matching and retrieval. Experimental results show that service composition development effort may be reduced by more than 44\% while keeping a high precision/recall when matching high-level user requests with low-level service method invocations.Comment: This paper will appear on SCC'19 (IEEE International Conference on Services Computing) on July 1

    Training and Scaling Preference Functions for Disambiguation

    Get PDF
    We present an automatic method for weighting the contributions of preference functions used in disambiguation. Initial scaling factors are derived as the solution to a least-squares minimization problem, and improvements are then made by hill-climbing. The method is applied to disambiguating sentences in the ATIS (Air Travel Information System) corpus, and the performance of the resulting scaling factors is compared with hand-tuned factors. We then focus on one class of preference function, those based on semantic lexical collocations. Experimental results are presented showing that such functions vary considerably in selecting correct analyses. In particular we define a function that performs significantly better than ones based on mutual information and likelihood ratios of lexical associations.Comment: To appear in Computational Linguistics (probably volume 20, December 94). LaTeX, 21 page
    • …
    corecore