198 research outputs found

    Discovering Patterns of Definitions and Methods from Scientific Documents

    Full text link
    The difficulties of automatic extraction of definitions and methods from scientific documents lie in two aspects: (1) the complexity and diversity of natural language texts, which requests an analysis method to support the discovery of pattern; and, (2) a complete definition or method represented by a scientific paper is usually distributed within text, therefore an effective approach should not only extract single sentence definitions and methods but also integrate the sentences to obtain a complete definition or method. This paper proposes an analysis method for discovering patterns of definition and method and uses the method to discover patterns of definition and method. Completeness of the patterns at the semantic level is guaranteed by a complete set of semantic relations that identify definitions and methods respectively. The completeness of the patterns at the syntactic and lexical levels is guaranteed by syntactic and lexical constraints. Experiments on the self-built dataset and two public definition datasets show that the discovered patterns are effective. The patterns can be used to extract definitions and methods from scientific documents and can be tailored or extended to suit other applications

    Using distributional similarity to organise biomedical terminology

    Get PDF
    We investigate an application of distributional similarity techniques to the problem of structural organisation of biomedical terminology. Our application domain is the relatively small GENIA corpus. Using terms that have been accurately marked-up by hand within the corpus, we consider the problem of automatically determining semantic proximity. Terminological units are dened for our purposes as normalised classes of individual terms. Syntactic analysis of the corpus data is carried out using the Pro3Gres parser and provides the data required to calculate distributional similarity using a variety of dierent measures. Evaluation is performed against a hand-crafted gold standard for this domain in the form of the GENIA ontology. We show that distributional similarity can be used to predict semantic type with a good degree of accuracy

    Knowledge-based methods for automatic extraction of domain-specific ontologies

    Get PDF
    Semantic web technology aims at developing methodologies for representing large amount of knowledge in web accessible form. The semantics of knowledge should be easy to interpret and understand by computer programs, so that sharing and utilizing knowledge across the Web would be possible. Domain specific ontologies form the basis for knowledge representation in the semantic web. Research on automated development of ontologies from texts has become increasingly important because manual construction of ontologies is labor intensive and costly, and, at the same time, large amount of texts for individual domains is already available in electronic form. However, automatic extraction of domain specific ontologies is challenging due to the unstructured nature of texts and inherent semantic ambiguities in natural language. Moreover, the large size of texts to be processed renders full-fledged natural language processing methods infeasible. In this dissertation, we develop a set of knowledge-based techniques for automatic extraction of ontological components (concepts, taxonomic and non-taxonomic relations) from domain texts. The proposed methods combine information retrieval metrics, lexical knowledge-base(like WordNet), machine learning techniques, heuristics, and statistical approaches to meet the challenge of the task. These methods are domain-independent and automatic approaches. For extraction of concepts, the proposed WNSCA+{PE, POP} method utilizes the lexical knowledge base WordNet to improve precision and recall over the traditional information retrieval metrics. A WordNet-based approach, the compound term heuristic, and a supervised learning approach are developed for taxonomy extraction. We also developed a weighted word-sense disambiguation method for use with the WordNet-based approach. An unsupervised approach using log-likelihood ratios is proposed for extracting non-taxonomic relations. Further more, a supervised approach is investigated to learn the semantic constraints for identifying relations from prepositional phrases. The proposed methods are validated by experiments with the Electronic Voting and the Tender Offers, Mergers, and Acquisitions domain corpus. Experimental results and comparisons with some existing approaches clearly indicate the superiority of our methods. In summary, a good combination of information retrieval, lexical knowledge base, statistics and machine learning methods in this study has led to the techniques efficient and effective for extracting ontological components automatically

    Harnessing sense-level information for semantically augmented knowledge extraction

    Get PDF
    Nowadays, building accurate computational models for the semantics of language lies at the very core of Natural Language Processing and Artificial Intelligence. A first and foremost step in this respect consists in moving from word-based to sense-based approaches, in which operating explicitly at the level of word senses enables a model to produce more accurate and unambiguous results. At the same time, word senses create a bridge towards structured lexico-semantic resources, where the vast amount of available machine-readable information can help overcome the shortage of annotated data in many languages and domains of knowledge. This latter phenomenon, known as the knowledge acquisition bottlneck, is a crucial problem that hampers the development of large-scale, data-driven approaches for many Natural Language Processing tasks, especially when lexical semantics is directly involved. One of these tasks is Information Extraction, where an effective model has to cope with data sparsity, as well as with lexical ambiguity that can arise at the level of both arguments and relational phrases. Even in more recent Information Extraction approaches where semantics is implicitly modeled, these issues have not yet been addressed in their entirety. On the other hand, however, having access to explicit sense-level information is a very demanding task on its own, which can rarely be performed with high accuracy on a large scale. With this in mind, in ths thesis we will tackle a two-fold objective: our first focus will be on studying fully automatic approaches to obtain high-quality sense-level information from textual corpora; then, we will investigate in depth where and how such sense-level information has the potential to enhance the extraction of knowledge from open text. In the first part of this work, we will explore three different disambiguation scenar- ios (semi-structured text, parallel text, and definitional text) and devise automatic disambiguation strategies that are not only capable of scaling to different corpus sizes and different languages, but that actually take advantage of a multilingual and/or heterogeneous setting to improve and refine their performance. As a result, we will obtain three sense-annotated resources that, when tested experimentally with a baseline system in a series of downstream semantic tasks (i.e. Word Sense Disam- biguation, Entity Linking, Semantic Similarity), show very competitive performances on standard benchmarks against both manual and semi-automatic competitors. In the second part we will instead focus on Information Extraction, with an emphasis on Open Information Extraction (OIE), where issues like sparsity and lexical ambiguity are especially critical, and study how to exploit at best sense-level information within the extraction process. We will start by showing that enforcing a deeper semantic analysis in a definitional setting enables a full-fledged extraction pipeline to compete with state-of-the-art approaches based on much larger (but noisier) data. We will then demonstrate how working at the sense level at the end of an extraction pipeline is also beneficial: indeed, by leveraging sense-based techniques, very heterogeneous OIE-derived data can be aligned semantically, and unified with respect to a common sense inventory. Finally, we will briefly shift the focus to the more constrained setting of hypernym discovery, and study a sense-aware supervised framework for the task that is robust and effective, even when trained on heterogeneous OIE-derived hypernymic knowledge

    Learning of a multilingual bitaxonomy of Wikipedia and its application to semantic predicates

    Get PDF
    The ability to extract hypernymy information on a large scale is becoming increasingly important in natural language processing, an area of the artificial intelligence which deals with the processing and understanding of natural language. While initial studies extracted this type of information from textual corpora by means of lexico-syntactic patterns, over time researchers moved to alternative, more structured sources of knowledge, such as Wikipedia. After the first attempts to extract is-a information fromWikipedia categories, a full line of research gave birth to numerous knowledge bases containing information which, however, is either incomplete or irremediably bound to English. To this end we put forward MultiWiBi, the first approach to the construction of a multilingual bitaxonomy which exploits the inner connection between Wikipedia pages and Wikipedia categories to induce a wide-coverage and fine-grained integrated taxonomy. A series of experiments show state-of-the-art results against all the available taxonomic resources available in the literature, also with respect to two novel measures of comparison. Another dimension where existing resources usually fall short is their degree of multilingualism. While knowledge is typically language agnostic, currently resources are able to extract relevant information only in languages providing highquality tools. In contrast, MultiWiBi does not leave any language behind: we show how to taxonomize Wikipedia in an arbitrary language and in a way that is fully independent of additional resources. At the core of our approach lies, in fact, the idea that the English version of Wikipedia can be linguistically exploited as a pivot to project the taxonomic information extracted from English to any other Wikipedia language in order to have a bitaxonomy in a second, arbitrary language; as a result, not only concepts which have an English equivalent are covered, but also those concepts which are not lexicalized in the source language. We also present the impact of having the taxonomized encyclopedic knowledge offered by MultiWiBi embedded into a semantic model of predicates (SPred) which crucially leverages Wikipedia to generalize collections of related noun phrases to infer a probability distribution over expected semantic classes. We applied SPred to a word sense disambiguation task and show that, when MultiWiBi is plugged in to replace an internal component, SPred’s generalization power increases as well as its precision and recall. Finally, we also published MultiWiBi as linked data, a paradigm which fosters interoperability and interconnection among resources and tools through the publication of data on the Web, and developed a public interface which lets the users navigate through MultiWiBi’s taxonomic structure in a graphical, captivating manner

    Knowledge extraction from fictional texts

    Get PDF
    Knowledge extraction from text is a key task in natural language processing, which involves many sub-tasks, such as taxonomy induction, named entity recognition and typing, relation extraction, knowledge canonicalization and so on. By constructing structured knowledge from natural language text, knowledge extraction becomes a key asset for search engines, question answering and other downstream applications. However, current knowledge extraction methods mostly focus on prominent real-world entities with Wikipedia and mainstream news articles as sources. The constructed knowledge bases, therefore, lack information about long-tail domains, with fiction and fantasy as archetypes. Fiction and fantasy are core parts of our human culture, spanning from literature to movies, TV series, comics and video games. With thousands of fictional universes which have been created, knowledge from fictional domains are subject of search-engine queries - by fans as well as cultural analysts. Unlike the real-world domain, knowledge extraction on such specific domains like fiction and fantasy has to tackle several key challenges: - Training data: Sources for fictional domains mostly come from books and fan-built content, which is sparse and noisy, and contains difficult structures of texts, such as dialogues and quotes. Training data for key tasks such as taxonomy induction, named entity typing or relation extraction are also not available. - Domain characteristics and diversity: Fictional universes can be highly sophisticated, containing entities, social structures and sometimes languages that are completely different from the real world. State-of-the-art methods for knowledge extraction make assumptions on entity-class, subclass and entity-entity relations that are often invalid for fictional domains. With different genres of fictional domains, another requirement is to transfer models across domains. - Long fictional texts: While state-of-the-art models have limitations on the input sequence length, it is essential to develop methods that are able to deal with very long texts (e.g. entire books), to capture multiple contexts and leverage widely spread cues. This dissertation addresses the above challenges, by developing new methodologies that advance the state of the art on knowledge extraction in fictional domains. - The first contribution is a method, called TiFi, for constructing type systems (taxonomy induction) for fictional domains. By tapping noisy fan-built content from online communities such as Wikia, TiFi induces taxonomies through three main steps: category cleaning, edge cleaning and top-level construction. Exploiting a variety of features from the original input, TiFi is able to construct taxonomies for a diverse range of fictional domains with high precision. - The second contribution is a comprehensive approach, called ENTYFI, for named entity recognition and typing in long fictional texts. Built on 205 automatically induced high-quality type systems for popular fictional domains, ENTYFI exploits the overlap and reuse of these fictional domains on unseen texts. By combining different typing modules with a consolidation stage, ENTYFI is able to do fine-grained entity typing in long fictional texts with high precision and recall. - The third contribution is an end-to-end system, called KnowFi, for extracting relations between entities in very long texts such as entire books. KnowFi leverages background knowledge from 142 popular fictional domains to identify interesting relations and to collect distant training samples. KnowFi devises a similarity-based ranking technique to reduce false positives in training samples and to select potential text passages that contain seed pairs of entities. By training a hierarchical neural network for all relations, KnowFi is able to infer relations between entity pairs across long fictional texts, and achieves gains over the best prior methods for relation extraction.Wissensextraktion ist ein Schlüsselaufgabe bei der Verarbeitung natürlicher Sprache, und umfasst viele Unteraufgaben, wie Taxonomiekonstruktion, Entitätserkennung und Typisierung, Relationsextraktion, Wissenskanonikalisierung, etc. Durch den Aufbau von strukturiertem Wissen (z.B. Wissensdatenbanken) aus Texten wird die Wissensextraktion zu einem Schlüsselfaktor für Suchmaschinen, Question Answering und andere Anwendungen. Aktuelle Methoden zur Wissensextraktion konzentrieren sich jedoch hauptsächlich auf den Bereich der realen Welt, wobei Wikipedia und Mainstream- Nachrichtenartikel die Hauptquellen sind. Fiktion und Fantasy sind Kernbestandteile unserer menschlichen Kultur, die sich von Literatur bis zu Filmen, Fernsehserien, Comics und Videospielen erstreckt. Für Tausende von fiktiven Universen wird Wissen aus Suchmaschinen abgefragt – von Fans ebenso wie von Kulturwissenschaftler. Im Gegensatz zur realen Welt muss die Wissensextraktion in solchen spezifischen Domänen wie Belletristik und Fantasy mehrere zentrale Herausforderungen bewältigen: • Trainingsdaten. Quellen für fiktive Domänen stammen hauptsächlich aus Büchern und von Fans erstellten Inhalten, die spärlich und fehlerbehaftet sind und schwierige Textstrukturen wie Dialoge und Zitate enthalten. Trainingsdaten für Schlüsselaufgaben wie Taxonomie-Induktion, Named Entity Typing oder Relation Extraction sind ebenfalls nicht verfügbar. • Domain-Eigenschaften und Diversität. Fiktive Universen können sehr anspruchsvoll sein und Entitäten, soziale Strukturen und manchmal auch Sprachen enthalten, die sich von der realen Welt völlig unterscheiden. Moderne Methoden zur Wissensextraktion machen Annahmen über Entity-Class-, Entity-Subclass- und Entity- Entity-Relationen, die für fiktive Domänen oft ungültig sind. Bei verschiedenen Genres fiktiver Domänen müssen Modelle auch über fiktive Domänen hinweg transferierbar sein. • Lange fiktive Texte. Während moderne Modelle Einschränkungen hinsichtlich der Länge der Eingabesequenz haben, ist es wichtig, Methoden zu entwickeln, die in der Lage sind, mit sehr langen Texten (z.B. ganzen Büchern) umzugehen, und mehrere Kontexte und verteilte Hinweise zu erfassen. Diese Dissertation befasst sich mit den oben genannten Herausforderungen, und entwickelt Methoden, die den Stand der Kunst zur Wissensextraktion in fiktionalen Domänen voranbringen. • Der erste Beitrag ist eine Methode, genannt TiFi, zur Konstruktion von Typsystemen (Taxonomie induktion) für fiktive Domänen. Aus von Fans erstellten Inhalten in Online-Communities wie Wikia induziert TiFi Taxonomien in drei wesentlichen Schritten: Kategoriereinigung, Kantenreinigung und Top-Level- Konstruktion. TiFi nutzt eine Vielzahl von Informationen aus den ursprünglichen Quellen und ist in der Lage, Taxonomien für eine Vielzahl von fiktiven Domänen mit hoher Präzision zu erstellen. • Der zweite Beitrag ist ein umfassender Ansatz, genannt ENTYFI, zur Erkennung von Entitäten, und deren Typen, in langen fiktiven Texten. Aufbauend auf 205 automatisch induzierten hochwertigen Typsystemen für populäre fiktive Domänen nutzt ENTYFI die Überlappung und Wiederverwendung dieser fiktiven Domänen zur Bearbeitung neuer Texte. Durch die Zusammenstellung verschiedener Typisierungsmodule mit einer Konsolidierungsphase ist ENTYFI in der Lage, in langen fiktionalen Texten eine feinkörnige Entitätstypisierung mit hoher Präzision und Abdeckung durchzuführen. • Der dritte Beitrag ist ein End-to-End-System, genannt KnowFi, um Relationen zwischen Entitäten aus sehr langen Texten wie ganzen Büchern zu extrahieren. KnowFi nutzt Hintergrundwissen aus 142 beliebten fiktiven Domänen, um interessante Beziehungen zu identifizieren und Trainingsdaten zu sammeln. KnowFi umfasst eine ähnlichkeitsbasierte Ranking-Technik, um falsch positive Einträge in Trainingsdaten zu reduzieren und potenzielle Textpassagen auszuwählen, die Paare von Kandidats-Entitäten enthalten. Durch das Trainieren eines hierarchischen neuronalen Netzwerkes für alle Relationen ist KnowFi in der Lage, Relationen zwischen Entitätspaaren aus langen fiktiven Texten abzuleiten, und übertrifft die besten früheren Methoden zur Relationsextraktion

    L'extraction d'information des sources de données non structurées et semi-structurées

    Get PDF
    L'objectif de la thèse: Dans le contexte des dépôts de connaissances de grandes dimensions récemment apparues, on exige l'investigation de nouvelles méthodes innovatrices pour résoudre certains problèmes dans le domaine de l'Extraction de l'Information (EI), tout comme dans d'autres sous-domaines apparentés. La thèse débute par un tour d'ensemble dans le domaine de l'Extraction de l'Information, tout en se concentrant sur le problème de l'identification des entités dans des textes en langage naturel. Cela constitue une démarche nécessaire pour tout système EI. L'apparition des dépôts de connaissances de grandes dimensions permet le traitement des sous-problèmes de désambigüisation au Niveau du Sens (WSD) et La Reconnaissance des Entités dénommées (NER) d'une manière unifiée. Le premier système implémenté dans cette thèse identifie les entités (les noms communs et les noms propres) dans un texte libre et les associe à des entités dans une ontologie, pratiquement, tout en les désambigüisant. Un deuxième système implémenté, inspiré par l'information sémantique contenue dans les ontologies, essaie, également, l'utilisation d'une nouvelle méthode pour la solution du problème classique de classement de texte, obtenant de bons résultats.Thesis objective: In the context of recently developed large scale knowledge sources (general ontologies), investigate possible new approaches to major areas of Information Extraction (IE) and related fields. The thesis overviews the field of Information Extraction and focuses on the task of entity recognition in natural language texts, a required step for any IE system. Given the availability of large knowledge resources in the form of semantic graphs, an approach that treats the sub-tasks of Word Sense Disambiguation and Named Entity Recognition in a unified manner is possible. The first implemented system using this approach recognizes entities (words, both common and proper nouns) from free text and assigns them ontological classes, effectively disambiguating them. A second implemented system, inspired by the semantic information contained in the ontologies, also attempts a new approach to the classic problem of text classification, showing good results
    • …
    corecore