1,842 research outputs found

    La responsabilité du médiateur textuel

    Get PDF
    La traduction est un moyen de cerner la vérité et le vrai sens des textes.Cet article tente de définir la règle de conduite traductosophique d’Emmanuel Levinas à partir d’une analyse de ses Nouvelles lectures talmudiques (NLT).Bien que sa pensée ne fût pas explicite sur ce point, Levinas a laissé apercevoir une approche raisonnée de la médiation linguistique qui redéfinit en termes de philosophie morale la responsabilité du traducteur. Sa vision éthique de son rôle comme médiateur textuel nous oblige de revisiter plusieurs concepts clés dont celui d’interprète et d’exégète.Il s’agit de mettre en relief une certaine vision de la responsabilité intertextuelle, réflexive et procédurale du traducteur-exégète face aux sources, au public et à l’autre absolu.Les racines de la pensée de Levinas sur la responsabilité se trouvent à un carrefour où se rencontrent l’autre absolu et autrui. Le médiateur textuel dégage ainsi du texte le vrai sens suivant un sens aigu de responsabilité morale.Cette lecture traductosophique des NLT nous fait découvrir un modèle généralisable chez celui qui est conscient du principe de l’altérité en tant que régulateur du processus et des procédés de médiation linguistique si bien que le rôle du traducteur-exégète en est valorisé.This article describes rules of translation behavior based on an analysis of Emmanuel Levinas’s Nouvelles lectures talmudiques (NLT).Although he did not expressly define this behavior, Levinas alluded to a reasoned approach to language mediation which would allow one to redefine translator responsibility in terms of moral philosophy. His vision of ethics colors our understanding of the role of the textual mediator, thus obliging us to reexamine certain key concepts including those of interpreter and translator-exegete.This vision allows us to highlight a particular view of responsibility – intertextual, reflexive and procedural – with respect to the translator-exegete’s relationship with sources, audience and the absolute other.The foundations of Levinas’s reflexions on responsibility put him at the crossroads where the absolute other and the other meet. Hence, the textual mediator derives from the source text true meaning based on his acute sense of moral responsibility. This philosophical reading of the NLT allows one to discover a translation model which may be generalized and may better sensitize translators to the principle of alterity insofar as it affects the processes and procedures of language mediation and improves the outcome of the translator-exegete’s work

    L'introuvable identité du terme technique

    Get PDF
    International audienceD'une manière générale le terme n'est jamais pensé en lui-même mais toujours relativement à son antétype l'UL. De fait les notions de terme et d'UL sont marquées par le paradigme théorique (t : paradigme terminologique ; l : paradigme linguistique) à l'intérieur duquel elles sont conceptualisées, celui-ci étant informé par la discipline (Terminologie ou Linguistique) qui le convoque. Quatre combinaisons sont attestées : - T,t : la Terminologie conceptualise le terme et l'UL dans un paradigme qu'elle a produit elle-même ; - T,l : la Terminologie conceptualise le terme et l'UL en empruntant (partiellement ou en totalité) un paradigme élaboré par la Linguistique ; - L, l : la Linguistique conceptualise le terme et l'UL dans un paradigme qu'elle a produit elle-même. - L,t : la Linguistique conceptualise le terme et l'UL en empruntant un appareil théorique élaboré par la Terminologie. La présente étude interrogera l'identité du terme sur les trois premières matrices . Contrairement à un prérequis largement partagé dans les Sciences du langage selon lequel la Terminologie et la terminologie constitueraient des espaces de stabilité et d'ordonnancement conceptuels aboutis parce que rationalisés, cette identité reste extrêmement instable dans la mesure où elle est principalement tributaire de la conception que chaque discipline se fait de l'UL. Que l'on se situe relativement à la théorie classique du terme (T,t), à sa tentative de révision (T,l) ou bien à son appropriation (L,l) la notion de terme est une construction qui résulte d'emprunts théoriques plus ou moins contrôlés, de glissements voire d'amalgammes. En définitive c'est sa réalité même qui s'en voit affectée

    RĂ©el, contexte, et cognition. Contribution Ă  une histoire de la linguistique cognitive

    No full text
    International audienceThe object of this study is to ask how cognitive linguistics has addressed, over the course of the last half century, the role of context in the mental operations of reception/interpretation and language production (operations which are the core foci of its key concerns from the very outset of cognitive linguistics). The more specific focus of our study is the conflict between internalism and externalism, in other words the significance given to material reality in linguistic cognition. We will discuss the treatment of the notion of context in cognitive linguistics since Chomsky, and the way the mind-body problem has been presented from the 1990s, namely in the heterodox models of situated cognition. Thus we make proposals for a better integration of verbal production environments to linguistic analysis in a cognitive perspective.Cet article interroge, dans une perspective historique et épistémologique, la manière dont la linguistique cognitive du demi-siècle passé a pris en compte (ou non) le contexte dans les opérations mentales de réception / interprétation et de production langagière auxquelles elle s'est, dès son fondement, attachée. L'axe de réflexion est l'opposition internalisme vs externalisme et la question posée est celle de la prise en compte du poids et de l'existence de ce qui relève, dans la cognition linguistique, de la réalité matérielle. Sont abordés le traitement du contexte dans les linguistiques cognitives depuis Chomsky et celui du mind-body problem dans les courants hétérodoxes de la cognition située à partir des années 1990. Des propositions sont faites pour une meilleure intégration des environnements de la production verbale aux analyses linguistiques dans une perspective cognitive

    Le terme et le concept : fondements d'une ontoterminologie

    Get PDF
    Most definitions of ontology, viewed as a "specification of a conceptualization", agree on the fact that if an ontology can take different forms, it necessarily includes a vocabulary of terms and some specification of their meaning in relation to the domain's conceptualization. And as domain knowledge is mainly conveyed through scientific and technical texts, we can hope to extract some useful information from them for building ontology. But is it as simple as this? In this article we shall see that the lexical structure, i.e. the network of words linked by linguistic relationships, does not necessarily match the domain conceptualization. We have to bear in mind that writing documents is the concern of textual linguistics, of which one of the principles is the incompleteness of text, whereas building ontology - viewed as task-independent knowledge - is concerned with conceptualization based on formal and not natural languages. Nevertheless, the famous Sapir and Whorf hypothesis, concerning the interdependence of thought and language, is also applicable to formal languages. This means that the way an ontology is built and a concept is defined depends directly on the formal language which is used; and the results will not be the same. The introduction of the notion of ontoterminology allows to take into account epistemological principles for formal ontology building.Comment: 22 page

    Paratopie : Quand l’analyse du discours littéraire (se) joue des frontières

    Get PDF
    Depuis quelque vingt ans, Dominique Maingueneau, linguiste et professeur à l’Université Paris XII, s’applique à théoriser l’analyse du discours littéraire tout en cherchant à la faire reconnaître comme discipline des études littéraires, en invoquant une « rectification des frontières » épistémologiques dans ce domaine. Au centre de cette théorie se trouve une notion clé, un principe invariant appelé paratopie. Malgré un succès relatif, cette notion présenterait un problème de taille : celui de placer, dans la même catégorie, l’analyse du discours littéraire et l’objet de son analyse. À partir de ce constat, que Maingueneau souligne lui-même, ce sont les implications épistémologiques et la valeur opératoire de la paratopie que cet article tente de mettre en lumière afin de comprendre la réticence des spécialistes d’autres orientations critiques à reconnaître le bien-fondé de la démarche de Maingueneau.For about twenty years, Dominique Maingueneau, a linguist and professor at the University of Paris XII, has attempted to theorize literary discourse analysis while promoting its recognition as a discipline of literary studies by favoring a “rectification of epistemological borders” in this area. This involves a concept central to this theory, an invariant principle called paratopie. Despite relative success, this concept presents the problem of putting the analysis of literary discourse and the paratopie, which is a major part of hits subject, in the same category. Because of this, as Maingueneau himself emphasizes, this article tries to highlight this particular phenomenon of the entanglement of metadiscursive and discursive levels, in order to understand, on one hand, the epistemological implications of the paratopie, and, on the second hand, the reticence of some literary specialists to recognize literary discourse analysis on the very basis of this concept

    Le couple interactif texte / phrase dans l'histoire de la langue française

    Get PDF
    Cette étude est consacrée à la question de la cohérence textuelle dans différents types de textes en moyen français (discours scientifiques, ouvrages didactiques, récits brefs). Nous mettons au premier plan l’ensemble texte / phrase et montrons sous quelles conditions l’évolution du système linguistique produit de nouvelles structures textuelles. Nous décrivons les différents types de progressions thématiques caractérisant les productions textuelles en ancien et moyen français. La notion de genre est un critère important pour l’analyse de la macro- et microstructure des textes. Notre étude montre que l’évolution des structures textuelles est liée au niveau syntaxique et se manifeste dans la complexité de plus en plus grande des structures thématiques en moyen français. La relation qui s’établit entre le niveau thématique et les niveaux morphosyntaxique et sémantique est définie comme une interaction dont le fonctionnement est analysé dans une perspective diachronique.This study is devoted to the question of textual coherence in various types of texts in Middle French (didactic works, short stories). The goal is to highlight the text / sentence (global set) assembly and to show under which conditions the evolution of the linguistic system produces new textual structures. We describe here the different types of theme progression used in the textual productions in Middle French. The concept of genre is an important parameter for the analysis of macro- and microstructure of a text. Our study shows that the textual structures evolution is related to the syntactic level and appears in the increasing complexity of thematic structure sets in Middle French. The relation which is established between the thematic level and the morphosyntactic and semantic levels is defined as an interaction whose operation is analyzed in a diachronic perspective

    La combinatoire des termes. Exemple : nectar de fruits

    Get PDF
    Terminology is henceforth based on textual analysis, although its methodology remains paradigmatic. Concordances need to be interpreted, and a theory of combinations is needed. In this article, Harris’ (1968, 1976, 1988) « operator-argument » theory is used, though words, concepts and terms are strictly distinguished. Specialised texts are made up of words as are every text, but some of them denote special concepts, and these are terms. The case of nectar de fruits, as used in EU regulations and FAO Codex alimentarius and on corporate websites, is used to show the relevance of combinatory analysis of concepts and of terms in establishing the ontology of the fruit industry

    Commentaires conclusifs. Pour un développement collectif de l’interactionnisme socio-discursif

    Get PDF
    Cet article présente d’abord les principes et le programme de travail de l’interactionnisme social, en tant que courant général de recherche en sciences humaines, puis il résume les propositions théoriques et méthodologiques plus spécifiques fournies par l’interactionnisme socio-discursif. Il propose ensuite un commentaire du statut des contributions présentées dans ce numéro, en situant leurs apports à l’élaboration collective de l’ISD. Il se termine en identifiant cinq axes de développement de cette démarche : l’amélioration du modèle de l’architecture textuelle ; le re-conceptualisation des situations de production langagière ; la re-discussion du concept d’« action », la poursuite des travaux didactiques et la reformulation de la problématique du développement. Mots-Clefs: ISD, genres de textes, types de discours, action, intervention didactique, développement.</strong

    Actes du Congrès Collèges célébrations 92

    Get PDF
    Également disponible en version papierTitre de l'écran-titre (visionné le 12 août 2009)Notes (part. bibliogr.): p.
    • …
    corecore