166 research outputs found

    VerbAtlas: a novel large-scale verbal semantic resource and its application to semantic role labeling

    Get PDF
    We present VerbAtlas, a new, hand-crafted lexical-semantic resource whose goal is to bring together all verbal synsets from WordNet into semantically-coherent frames. The frames define a common, prototypical argument structure while at the same time providing new concept-specific information. In contrast to PropBank, which defines enumerative semantic roles, VerbAtlas comes with an explicit, cross-frame set of semantic roles linked to selectional preferences expressed in terms of WordNet synsets, and is the first resource enriched with semantic information about implicit, shadow, and default arguments. We demonstrate the effectiveness of VerbAtlas in the task of dependency-based Semantic Role Labeling and show how its integration into a high-performance system leads to improvements on both the in-domain and out-of-domain test sets of CoNLL-2009. VerbAtlas is available at http://verbatlas.org

    Text Categorization Using Predicate–Argument Structures

    Get PDF
    Proceedings of the 17th Nordic Conference of Computational Linguistics NODALIDA 2009. Editors: Kristiina Jokinen and Eckhard Bick. NEALT Proceedings Series, Vol. 4 (2009), 142-149. © 2009 The editors and contributors. Published by Northern European Association for Language Technology (NEALT) http://omilia.uio.no/nealt . Electronically published at Tartu University Library (Estonia) http://hdl.handle.net/10062/9206

    Finding common ground: towards a surface realisation shared task

    Get PDF
    In many areas of NLP reuse of utility tools such as parsers and POS taggers is now common, but this is still rare in NLG. The subfield of surface realisation has perhaps come closest, but at present we still lack a basis on which different surface realisers could be compared, chiefly because of the wide variety of different input representations used by different realisers. This paper outlines an idea for a shared task in surface realisation, where inputs are provided in a common-ground representation formalism which participants map to the types of input required by their system. These inputs are derived from existing annotated corpora developed for language analysis (parsing etc.). Outputs (realisations) are evaluated by automatic comparison against the human-authored text in the corpora as well as by human assessors

    Tree Alignment through Semantic Role Annotation Projection

    Get PDF
    Proceedings of the Workshop on Annotation and Exploitation of Parallel Corpora AEPC 2010. Editors: Lars Ahrenberg, Jörg Tiedemann and Martin Volk. NEALT Proceedings Series, Vol. 10 (2010), 73-82. © 2010 The editors and contributors. Published by Northern European Association for Language Technology (NEALT) http://omilia.uio.no/nealt . Electronically published at Tartu University Library (Estonia) http://hdl.handle.net/10062/15893

    Predicate Matrix: an interoperable lexical knowledge base for predicates

    Get PDF
    183 p.La Matriz de Predicados (Predicate Matrix en inglés) es un nuevo recurso léxico-semántico resultado de la integración de múltiples fuentes de conocimiento, entre las cuales se encuentran FrameNet, VerbNet, PropBank y WordNet. La Matriz de Predicados proporciona un léxico extenso y robusto que permite mejorar la interoperabilidad entre los recursos semánticos mencionados anteriormente. La creación de la Matriz de Predicados se basa en la integración de Semlink y nuevos mappings obtenidos utilizando métodos automáticos que enlazan el conocimiento semántico a nivel léxico y de roles. Asimismo, hemos ampliado la Predicate Matrix para cubrir los predicados nominales (inglés, español) y predicados en otros idiomas (castellano, catalán y vasco). Como resultado, la Matriz de predicados proporciona un léxico multilingüe que permite el análisis semántico interoperable en múltiples idiomas

    Annotating a Japanese text corpus with predicate-argument and coreference relations

    Get PDF
    In this paper, we discuss how to annotate coreference and predicate-argument relations in Japanese written text. There have been research activities for building Japanese text corpora annotated with coreference and predicate-argument relations as are done in the Kyoto Text Corpus version 4.0 (Kawahara et al., 2002) and the GDA-Tagged Corpus (Hasida, 2005). However, there is still much room for refining their specifications. For this reason, we discuss issues in annotating these two types of relations, and propose a new specification for each. In accordance with the specification, we built a large-scaled annotated corpus, and examined its reliability. As a result of our current work, we have released an annotated corpus named the NAIST Text Corpus1, which is used as the evaluation data set in the coreference and zero-anaphora resolution tasks in Iida et al. (2005) and Iida et al. (2006).
    corecore