207 research outputs found

    Constructions définitoires des tables du Lexique-Grammaire

    Get PDF
    International audienceLexicon-Grammar tables are a very rich syntactic lexicon for the French language. This linguistic database is nevertheless not directly suitable for use by computer programs, as it is incomplete and lacks consistency. Tables are defined on the basis of features which are not explicitly recorded in the lexicon. These features are only described in literature. Our aim is to define for each tables these essential properties to make them usable in various Natural Language Processing (NLP) applications, such as parsing

    Construction du lexique LGLex \`a partir des tables du Lexique-Grammaire des verbes du grec moderne

    Get PDF
    In this paper, we summerize the work done on the resources of Modern Greek on the Lexicon-Grammar of verbs. We detail the definitional features of each table, and all changes made to the names of features to make them consistent. Through the development of the table of classes, including all the features, we have considered the conversion of tables in a syntactic lexicon: LGLex. The lexicon, in plain text format or XML, is generated by the LGExtract tool (Constant & Tolone, 2010). This format is directly usable in applications of Natural Language Processing (NLP).Comment: 30\`eme Colloque international sur le Lexique et la Grammaire (LGC'11), Nicosie : Chypre (2011

    Intégrer les tables du Lexique-Grammaire à un analyseur syntaxique robuste à grande échelle

    Get PDF
    National audienceIn this paper, we describe how we converted the lexicon-grammar tables into an NLP format, that of the Lefff lexicon, which allowed us to integrate it into the FRMG parser. We decribe the linguistic basis of this conversion process, and the resulting lexicon. We validate the resulting lexicon by evaluating the FRMG parser on the EASy reference corpus depending on the set of verbal entries it relies on, namely those of the Lefff or those of the converted lexicon-grammar verb tables

    Exploitation des tables du Lexique-Grammaire pour l'analyse syntaxique automatique

    Get PDF
    The 28th Conference on Lexis and GrammarInternational audienceIn this paper, we describe how we converted the Lexicon-Grammar tables of French verbs into an NLP format, that of the Lefff lexicon, which allowed us to integrate it into the FRMG parser. We describe the linguistic basis of this conversion process, and the resulting lexicon. We compare the results of the FRMG parser on the EASy reference corpus depending on whether it relies on the verb entries of the Lefff or those of the converted Lexicon-Grammar verb tables

    Intégration des données d'un lexique syntaxique dans un analyseur syntaxique probabiliste

    Get PDF
    ISBN : 978-2-7453-2512-9International audienceThis article reports the evaluation of the integration of data from a syntactic-semantic lexicon, the Lexicon-Grammar of French, into a syntactic parser. We show that by changing the set of labels for verbs and predicational nouns, we can improve the performance on French of a non-lexicalized probabilistic parser

    Améliorer un lexique syntaxique à l'aide des tables du lexique-grammaire — Constructions impersonnelles et expressions verbales figées

    Get PDF
    International audienceWe intend to develop a large-coverage morphological and syntactic lexicon for French which can be directly used in Natural Langage Processing (NLP) applications, in particular in those involving deep parsing, regardless of the underlying grammatical framework. This lexicon, named Lefff (Lexique des Formes Fléchies du Français — Lexicon of French inFlected Forms), has been under development since 2004. At the beginning, this lexicon contained only verbal morphological information, mostly automatically induced from corpora. It now covers all parts of speech, and is progressively enriched with syntactic information. In this paper, we show how we used the lexicon-grammar tables, whose development has been initiated by M. Gross, to enrich the Lefff. These tables are a valuable starting point. However, it is necessary to achieve both a linguistic and formal modeling work, in order to exploit their content in a NLP lexicon such as the Lefff. We illustrate this approach on two kinds of non-standard verbal and adjectival entries : impersonal structures and verbal idiomatic expressions.Nous avons le projet de développer un lexique morphologique et syntaxique du français à large couverture qui soit directement utilisable dans des applications de Traitement Automatique du Langage (TAL), en particulier celles nécessitant une analyse syntaxique profonde, et ce, quel que soit le cadre théorique utilisé. Ce lexique, baptisé Lefff (Lexique des Formes Fléchies du Français), est en cours de développement depuis 2004. Au départ, ce lexique ne comportait que des informations morphologiques verbales, principalement induites automatiquement à partir de corpus. Il couvre maintenant toutes les catégories, et est progressivement enrichi d'informations syntaxiques. Nous montrons ici comment nous l'avons enrichi à partir des tables du lexique-grammaire, initialement développées autour de M. Gross. Celles-ci constituent un point de départ d'une valeur inestimable. Il est néanmoins nécessaire de procéder à un double travail de linguistique et de modélisation, afin d'exploiter leur contenu dans un lexique TAL tel que le Lefff. Nous illustrons cette approche sur deux types d'entrées verbales et adjectivales non standard : les constructions impersonnelles et les expressions verbales figées

    Constructions d\'efinitoires des tables du Lexique-Grammaire

    Get PDF
    Lexicon-Grammar tables are a very rich syntactic lexicon for the French language. This linguistic database is nevertheless not directly suitable for use by computer programs, as it is incomplete and lacks consistency. Tables are defined on the basis of features which are not explicitly recorded in the lexicon. These features are only described in literature. Our aim is to define for each tables these essential properties to make them usable in various Natural Language Processing (NLP) applications, such as parsing

    Extending the adverbial coverage of a NLP oriented resource for French

    Get PDF
    This paper presents a work on extending the adverbial entries of LGLex: a NLP oriented syntactic resource for French. Adverbs were extracted from the Lexicon-Grammar tables of both simple adverbs ending in -ment '-ly' (Molinier and Levrier, 2000) and compound adverbs (Gross, 1986; 1990). This work relies on the exploitation of fine-grained linguistic information provided in existing resources. Various features are encoded in both LG tables and they haven't been exploited yet. They describe the relations of deleting, permuting, intensifying and paraphrasing that associate, on the one hand, the simple and compound adverbs and, on the other hand, different types of compound adverbs. The resulting syntactic resource is manually evaluated and freely available under the LGPL-LR license.Comment: Proceedings of the 5th International Joint Conference on Natural Language Processing (IJCNLP'11), Chiang Mai : Thailand (2011

    Le cadre du lexique-grammaire

    Get PDF
    17 janvier 2003. Université de Pennsylvanie. Journée sur le thème L'héritage de Zellig Harris : langue et information au seuil du 21ème siècle. Stephen Johnson me demande ce qui a bien pu me pousser à traverser l'Atlantique.– Mon laboratoire vient d'achever une traduction française de Language and  Information  et puis…je suis un élève de Maurice Gross…– Ah…Maurice! Every verb is unique... Ce « trait » du concepteur du cadre du lexique-grammaire reste en effet bien saillant : chaque verbe es..
    • …
    corecore