6,589 research outputs found

    Characteristics of Vietnamese lexis of Vietnamese Australian immigrants

    Get PDF
    The Vietnamese of Australian communities (VAC) still maintains many obsolete expressions originating from and related to the Southern Vietnamese political institutions of the pre-1975 Southern government. In addition, VAC has adopted English loanwords (ELs) through close contact with Australian English and uses them extensively to fill gaps in vocabulary. English loanwords have not only been borrowed in their original forms but were also nativized through the mechanism of loanwords and loan translation. Moreover, hybridised expressions have been coined by Vietnamese Australian émigrés through the compounding of one English or Vietnamese item with a Vietnamese or English item through loan blending

    Typological parameters of genericity

    Get PDF
    Different languages employ different morphosyntactic devices for expressing genericity. And, of course, they also make use of different morphosyntactic and semantic or pragmatic cues which may contribute to the interpretation of a sentence as generic rather than episodic. [...] We will advance the strong hypo thesis that it is a fundamental property of lexical elements in natural language that they are neutral with respect to different modes of reference or non-reference. That is, we reject the idea that a certain use of a lexical element, e.g. a use which allows reference to particular spatio-temporally bounded objects in the world, should be linguistically prior to all other possible uses, e.g. to generic and non-specific uses. From this it follows that we do not consider generic uses as derived from non-generic uses as it is occasionally assumed in the literature. Rather, we regard these two possibilities of use as equivalent alternative uses of lexical elements. The typological differences to be noted therefore concern the formal and semantic relationship of generic and non-generic uses to each other; they do not pertain to the question of whether lexical elements are predetermined for one of these two uses. Even supposing we found a language where generic uses are always zero-marked and identical to lexical sterns, we would still not assume that lexical elements in this language primarily have a generic use from which the non-generic uses are derived. (Incidentally, none of the languages examined, not even Vietnamese, meets this criterion.

    A Factoid Question Answering System for Vietnamese

    Full text link
    In this paper, we describe the development of an end-to-end factoid question answering system for the Vietnamese language. This system combines both statistical models and ontology-based methods in a chain of processing modules to provide high-quality mappings from natural language text to entities. We present the challenges in the development of such an intelligent user interface for an isolating language like Vietnamese and show that techniques developed for inflectional languages cannot be applied "as is". Our question answering system can answer a wide range of general knowledge questions with promising accuracy on a test set.Comment: In the proceedings of the HQA'18 workshop, The Web Conference Companion, Lyon, Franc

    A Lexicalized Tree-Adjoining Grammar for Vietnamese

    Get PDF
    In this paper, we present the first sizable grammar built for Vietnamese using LTAG, developed over the past two years, named vnLTAG. This grammar aims at modelling written language and is general enough to be both application- and domain-independent. It can be used for the morpho-syntactic tagging and syntactic parsing of Vietnamese texts, as well as text generation. We then present a robust parsing scheme using vnLTAG and a parser for the grammar. We finish with an evaluation using a test suite

    Mobilizing the Vietnamese Body: Dance Theory, Critical Refugee Studies, and the Aftermaths of War in Andrew X. Pham’s Catfish and Mandala

    Get PDF
    Mobilizing the Vietnamese Body: Dance Theory, Critical Refugee Studies, and the Aftermaths of War in Andrew X. Pham’s Catfish and Mandala Through analysis of Andrew X. Pham’s Catfish and Mandala: A Two-Wheeled Voyage through the Landscape and Memory of Vietnam, this collaboration between a literary scholar and dance scholar joins methodologies from their respective fields to explore the politicized dimensions of the Vietnamese body-in-motion. Published in 1999, Pham\u27s memoir documents his journey, as a Vietnamese refugee living in the U.S., as he travels throughout Vietnam on a bicycle. We argue that through the literal and theoretical mobilization of his body, Catfish and Mandala constitutes a choreographic text that animates the Vietnamese body as making meaning within and beyond post-Vietnam war geopolitical formations. As such the text productively critiques the dyad of resistance and accommodation that have long structured and haunted critical inquiries into power

    Token-based typology and word order entropy: A study based on universal dependencies

    No full text
    The present paper discusses the benefits and challenges of token-based typology, which takes into account the frequencies of words and constructions in language use. This approach makes it possible to introduce new criteria for language classification, which would be difficult or impossible to achieve with the traditional, type-based approach. This point is illustrated by several quantitative studies of word order variation, which can be measured as entropy at different levels of granularity. I argue that this variation can be explained by general functional mechanisms and pressures, which manifest themselves in language use, such as optimization of processing (including avoidance of ambiguity) and grammaticalization of predictable units occurring in chunks. The case studies are based on multilingual corpora, which have been parsed using the Universal Dependencies annotation scheme
    • …
    corecore